查电话号码
登录 注册

伊斯兰学校造句

"伊斯兰学校"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (ب) مواصلة وتعزيز الإصلاح التي تزمع القيام به في المدارس الدينية، بهدف توسيع نطاق التعليم في هذه المدارس؛
    继续并加强其计划对伊斯兰学校进行的改革,以扩大伊斯兰学校的教育的范围;
  • (ب) مواصلة وتعزيز الإصلاح التي تزمع القيام به في المدارس الدينية، بهدف توسيع نطاق التعليم في هذه المدارس؛
    继续并加强其计划对伊斯兰学校进行的改革,以扩大伊斯兰学校的教育的范围;
  • 941- وبالنسبة إلى الأطفال المسلمين، نفذت وزارة التربية بداية من العام الدراسي 2005-2006 نظام التعليم الإسلامي.
    就穆斯林儿童而言,教育部从2005-2006年开始实施了伊斯兰学校教育方案。
  • كما ينبغي للحكومة أن تولي اهتماما خاصا لما يدرس فعليا في المدارس الدينية وما يمارس فيها يوميا.
    政府要重视在伊斯兰学校里实际教授的内容以及平时是如何操作的,这同样也是重要的。
  • وتتولى هذه المدارس في الوقت الحاضر تدريس التعاليم الدينية إضافة إلى مقررات التعليم العام وفقا للمناهج التي أعدها المجلس.
    这些学校目前按照巴基斯坦伊斯兰学校教育局编写的课程提纲传授宗教和一般教育。
  • ففي جوارنا المباشر شهدنا تنامي هذه الظاهرة طوال سنوات عديدة، حيث فرَّختها معسكرات تدريب المجاهدين ومدارسهم.
    就在我们的周边,我们看到这种现象的滋生已有多年,它繁殖于圣战者训练营和伊斯兰学校
  • ودفع ذلك بمدارس مثل مدرسة الإرشاد الإسلامية إلى إدراج الرياضيات والعلوم والدراسات الاجتماعية واللغة الإنكليزية في مناهجها الدراسية().
    这促使艾尔-伊尔赛义德伊斯兰学校这样的一批学校在它们的课程中更好地纳入了数学、科学、社会研究和英语。
  • وأبلغ المقرر الخاص، خلال مهمته، بالخطاب الذي ألقته رئيسة الوزراء أمام أعضاء رابطة المدرسين.
    特别报告员在视察中了解到总理在对 " 伊斯兰学校教师协会 " 会员发表的演说内容。
  • 498- توصي اللجنة أيضاً بأن تواصل الدولة الطرف وتعزز جهودها لترشيد التعليم المقدم في المدارس الدينية لضمان زيادة توافقه مع التعليم الرسمي العام.
    委员会还建议缔约国继续努力并加大力度使伊斯兰学校提供的教育现代化并更好地与正规公立学校接轨。
  • 227- وتشعر اللجنة بقلق شديد إزاء ما يردها من أنباء عن العنف والاعتداء الجنسي في المدارس الدينية، وكذلك عن ضيق مضمون التعليم الذي توفره هذه المدارس.
    委员会对关于伊斯兰学校中的暴力和性虐待现象的报告以及这些学校的教育内容狭窄问题极为关注。
  • وهي قد كفلت أيضا مشاركة المواطنين في اتخاذ القرار، وحرصت على تخليص المجتمع من الإرهاب والاتجاهات غير المشروعة، كما قامت بتحديث برامج الدراسة بالمدارس القرآنية.
    它还保证公民参与决策的权利,注意使社会摆脱极端主义和违法行为和使伊斯兰学校的教学大纲现代化。
  • (أ) ضمان التنفيذ الفعال لقانون تسجيل المدارس الدينية من خلال إنشاء آليات رصد مناسبة وربط تخصيص الموارد بالتنفيذ الملموس للتدابير؛
    确保有效实施《伊斯兰学校登记法令》,办法是:建立必要的监测机制,并且把资源调拨同具体的实施措施联系起来;
  • ونقلت جمعية الشعوب المهددة أن المدارس والمكتبات تعرضت للحرق في بعض مناطق شمال مالي، ووحدها المدارس الإسلامية استثنيت من التدمير(74).
    73 保护受威胁人民协会还报告说,在该国北方一些区域,学校与图书馆被烧毁;只有伊斯兰学校没有遭到破坏。 74
  • والمطاعم المدرسية تستقبل 580 64 من أصحاب الجرايات، ومنهم 600 62 لحساب مدارس التعليم الابتدائي و 1980 لحساب المدارس والمعاهد الإسلامية.
    各学校食堂共接待64 580名领取配给食品的学生,其中62 600名小学生,1 980名马哈德拉和伊斯兰学校的学生。
  • ويشمل منهج التعليم الإسلامي بالإضافة إلى المواد العادية وهي اللغة الإنكليزية والرياضيات والعلوم واللغة الفلبينية والتربية الوطنية، دروساً لتعليم اللغة العربية والقيم الإسلامية.
    伊斯兰学校课程除了包括常规的英语、数学、自然科学、菲律宾语和爱国教育外,还包括阿拉伯语和伊斯兰价值观课程。
  • كما استهدف المتمردون المدرسين الماليزيين المسلمين في المدارس الحكومية والإداريين في المدارس الإسلامية بسبب تصديهم لجهود المتمردين الرامية إلى استخدام فصول الدراسة للتلقين العقائدي والتجنيد(195).
    叛乱分子袭击公立学校的马来西亚穆斯林教师以及那些反抗其利用教室进行教化和征募新兵的伊斯兰学校的管理人员。
  • ويصب في هذا الاتجاه قرار الحكومة الإيفوارية إيلاء مكانة أساسية للتنوع اللغوي في المدارس، وكذلك قرار مراعاة احتياجات تلاميذ المدارس القرآنية في أنشطة التوجيه التي تضطلع بها الحكومة.
    政府采取了一些方向正确的步骤,决定在学校中重视语言多样性,并且在教育系统管理中兼顾伊斯兰学校的学生。
  • وأبلغت وسائط الإعلام الأسترالية عن نشوب حرائق متعمدة، وعبارات كتبت على جدران المساجد، فضلا عن رشق حافلة مدرسية بالحجارة وعلى متنها أطفال يقصدون مدرسة إسلامية.
    澳大利亚媒体记录了多宗纵火案,及在清真寺的墙上乱涂的事件,也发生过向送学童上伊斯兰学校的校车被扔石头的事件。
  • 48- ذكر المعهد المعني بالشؤون الدينية والسياسات العامة أن وزارة التعليم تحاول حالياً إدراج " المدارس الدينية " في النظام الممول حكومياً، من أجل إرغامها على تقديم مناهج دراسية عامة(94).
    政研所报告称,教育部目前正设法将伊斯兰学校纳入由政府提供经费的系统,强制它们提供公立学校的课程。 94
  • كما شدد على أن غياب النساء والفتيات بوصفهن طالبات أو معلمات في المدارس الدينية يوجه رسالة غير ملائمة إلى المرأة ومضرة بالتكوين الديني المتنور.
    此外,他们还指出,因为伊斯兰学校里没有女学生和女教师,所以学校传递的文化讯息既不利于妇女也有害于进行开明的宗教教育。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用伊斯兰学校造句,用伊斯兰学校造句,用伊斯蘭學校造句和伊斯兰学校的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。