查电话号码
登录 注册

任凭造句

"任凭"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي هذه الأثناء، (غوثام) تعيش تحت رحمة أمراء الحرب؟
    所以,这段期间就任凭高谭市被蹂躏?
  • 160رجُل جاهزين يامولاي، تحت إشارتك.
    吾皇万岁 160名战士已整装待发 任凭您的差遣
  • و في حالة إغلاقة أستمر في الطرق كما يحلو لك 0
    那扇门一旦上锁任凭你敲得十指流血
  • ولا يستطيع الاستمرار في إضاعة الوقت بينما غزة تحترق.
    它不能继续任凭加沙在燃烧而自己歌舞升平。
  • ففي ظروف العمل هذه، يكون القاضي تحت رحمة متقاضيه.
    在这种工作条件下,法官唯有任凭受审人摆布。
  • لماذا تأخذني إلى مكان هزمك فيه الآسيويون؟
    你是怎么想到把我带到这么个地方 任凭亚洲人拳打腳踢的
  • بسكيرتيراتك و عارضاتك و عاهراتك أو أياً ما تسميهن
    从来都是 你的秘书 你的画手 你的婊子 任凭你为所欲为
  • ولا يمكن للمجلس البقاء كمتفرج سلبي بينما يستمر تدهور الحالة في الشرق الأوسط.
    我们不能坐在这里袖手旁观,任凭局势失控。
  • إننا نتركهم يأخذوننا الى الموت مثل الماشيه الى السلخانه
    我在听! 我们任凭他们把我们引向死亡 就像羔羊走向屠场
  • ففترات اﻻحتجاز اﻻنفرادي المطولة على سبيل المثال تترك المحتجزين تحت رحمة سجانيهم.
    比如:秘密拘押期的延长使被拘押者任凭看守人员的摆布。
  • تسبّبتُ باحتجازنا هنا، أحرقتُ الخزانة، تركتُ (كورا) تأخذ الرماد و الآن البوصلة.
    我害得你跟我来到这 烧燬了衣柜 任凭柯拉抢到了衣櫥灰烬和罗盘
  • وبعد تدخل في السوق دعمته زيادة أسعار الفائدة، سمح بتعويم العملتين.
    在经由提高利率对市场进行干预以后,便任凭皮索与零吉浮动了。
  • ولا يمكن تركها للزلازل، أو الرؤى النبوئية أو التطلعات، مهما كانت أهميتها.
    更不能任凭地震、灾变或灵感主宰,无论它们的势头可能有多大。
  • ولن يؤدي إضعاف هذه المؤسسات، عمدا أو على نحو تلقائي، إلا إلى تفاقم المشاكل.
    蓄意削弱这些机构或任凭它们遭到削弱,只会加剧我们的问题。
  • وإننا عازمون على وضع حد لثقافة الإفلات من العقاب التي كانت سائدة في أثناء نظام الحكم الاستبدادي.
    我们决心消除专制政权时期曾普遍存在的任凭逍遥法外的文化。
  • وعادة ما يعوﱠض هذا العجز بواسطة إعانات حكومية، أو بإتاحة المجال لتدهور الهياكل اﻷساسية.
    通常,这种亏损是通过政府补贴弥补的,或任凭供水基础结构情况恶化。
  • ونتيجةً لذلك، ذكر الرئيس أنه سئم من هذا الأمر وأن السيد حبري بات الآن تحت تصرف الاتحاد الأفريقي.
    对此,总统解释说他受够了,现在哈布雷先生任凭非洲联盟来处理。
  • ويتعين على الأمم المتحدة ألا تسمح، كما كان يبدو في السنوات الأخيرة، بأن يُغتصب أي جزء من ولايتها.
    联合国决不能象近几年似乎出现的情况那样,任凭他人侵占其部分职权。
  • والتصور العام السائد عن موت أوخيدا ريوس في بورتوريكو هو أنه ترك عمدا لينزف حتى الموت.
    波多黎各人对Ojeda Ríos之死的总体看法是,当时是任凭他流血致死。
  • وتلك وحدها هي الميزات التي تمكّن المدافعين عن حقوق الإنسان من المحافظة على الاحترام الذي يكتسبه عملهم رغم محاولات تشويه سمعتهم.
    有了这些特点,捍卫者才能够任凭诋毁而继续获得对他们工作的尊重。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用任凭造句,用任凭造句,用任憑造句和任凭的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。