查电话号码
登录 注册

以太造句

"以太"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي إطار هذا الهيكل الفكري ثمة أسلحة وأهداف مثبتة في الأرض، وأسلحة وأهداف مثبتة في الفضاء.
    在这一思辨结构中,既存在以地球为基地的武器和目标,也存在以太空为基地的武器和目标。
  • وتعتزم البعثة تحديث وتوسيع شبكة الطبقة 1 التي تشمل شبكة إيثرنت بطاقة غيغابيت تعمل بواسطة الألياف البصرية والموجات المتناهية الصغر عالية القدرة.
    稳定团计划提升和扩大包括光纤、高通量微波和千兆位以太网在内的第一层网络。
  • وتشكل المصادر الجديدة للطاقة، مثل الطاقة الشمسية وطاقة الرياح والطاقة المائية الركن الأساسي للاستراتيجية الخاصة بالطاقة في سان تومي وبرينسيبي.
    圣多美和普林西比以太阳能、风能和水电等新能源为基础拟订能源战略的主要组成部分。
  • وطلب ممثل بابوا غينيا الجديدة، باسم فريق منتدى المحيط الهادئ، كمية متزايدة بشكل كبير من الموارد العادية المخصصة لمنطقة المحيط الهادئ.
    巴布亚新几内亚代表以太平洋论坛小组的名义,要求大幅度增加给太平洋的经常资源。
  • أو - برانس، وسيساعدون في بناء قدرات مؤسسات الدولة ومنظمات حقوق الإنسان المحلية عن طريق التدريب والدعم التقني.
    任职者将以太子港为基地,通过培训和技术支助,帮助建设国家机构和当地人权组织的能力。
  • وبصفة عامة فإن الطلب على استهﻻك الورق والخشب والمعادن والطاقة يدفع إلى استغﻻل الموارد الطبيعية بإفراط في السرعة والكثافة.
    一般说,对纸张、木材、金属和能源的消费需求刺激了以太快和太密集的方式利用自然资源。
  • ويُتوقع كذلك أن يؤدي إحلال الإنارة الشمسية للطرق محل نظام إنارة الشوارع التقليدي إلى تقليص استهلاك الطاقة المستخدمة في الإنارة بنسبة 25 في المائة تقريبا
    此外,以太阳能路灯照明替代传统街灯照明系统预计将把照明能耗减少约25%
  • وأيد أعمال فريق الخبراء المخصص فيما يتعلق بإمكانية إنشاء كيان دولي لتوفير التنسيق للخدمات الفضائية لاستخدامها في إدارة الكوارث.
    他支持特别专家小组研究建立一个国际实体的可能性,以便协调以太空为基础的灾害管理服务。
  • ويود وفد بلدي أن يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جزر مارشال بالنيابة عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ.
    我国代表团要支持马绍尔群岛共和国代表以太平洋小岛屿发展中国家的名义所作的发言。
  • ولمن يطلقون على المحيط الهادئ صفة " الاقتصاد الأخضر " ، هو في الواقع اقتصاد أزرق.
    以太平洋为家的人来说, " 绿色经济 " 实际上是蓝色经济。
  • وتؤيد جمهورية جزر مارشال البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية ناورو بالنيابة عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ.
    马绍尔群岛共和国支持并赞同瑙鲁共和国代表以太平洋小岛屿发展中国家的名义所作的发言。
  • اي شيء غير طبيعي قل لي عنه,لن تحتاج الى حمايه
    亚里士多德设想的一种物质 19世纪物理学家曾认为是电磁波的传播媒质 替我监听以太里的信息 有任何不对劲的 就告诉我
  • إنها رسالة حدها الأدنى أن العديد من شعوبنا قد تقبلتها لسوء الحظ بمعدل أكبر مما تستطيع نظمنا الصحية التكيف معه.
    很不幸,我们中的太多人以太快的速度接受了这一信息,而我们的保健系统尚未来得及进行调整。
  • وفي ذلك الصدد، نشاطر القلق الذي أعرب عنه ممثل ناورو بالنيابة عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ.
    在这一方面,我们也有瑙鲁代表以太平洋小岛屿发展中国家的名义所表达的关切,并对此表示了支持。
  • وتعرب بابوا غينيا الجديدة أيضا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل جمهورية جزر مارشال باسم الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ.
    巴布亚新几内亚也赞同马绍尔群岛共和国代表以太平洋小岛屿发展中国家的名义所作的发言。
  • وعلى النقيض من ذلك، وفيما يتعلق بعناصر أخرى كثيرة ولا سيما حركة تحرير الكونغو، ينبغي التفاوض بشأن اتفاق شامل للسلام بناءً على اتفاق سن سيتي.
    与此相反,其他成员、特别是刚果争取解放运动认为,谈判一项总和平协议必须以太阳城协议为基础。
  • يدعم ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لناورو بالنيابة عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ وغيرها من مقدمي القرار.
    我国代表团支持和赞同瑙鲁常驻代表以太平洋小岛屿发展中国家和决议的其他提案国的名义所作的发言。
  • وإذا اقتربنا من منطقتنا، تعرب ساموا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به وزير الصحة في جزر مارشال باسم الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ.
    就临近本国的情况而言,萨摩亚赞同马绍尔群岛卫生部长以太平洋小岛屿发展中国家的名义所作的发言。
  • ما برح موظفو غرين بيس، الموجودون أساسا في المحيط الهادئ، يشتركون في برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ لعدد من السنين.
    绿色和平运动工作人员,主要是那些以太平洋为基地的工作人员,若干年来一直参与南太平洋区域环境方案的工作。
  • واسمحوا لي بأن أشير بإيجاز إلى التعاون المتعاظم بين المؤسسات الإقليمية المؤهلة لنشر ثقافة حقوق الإنسان وتعليمها في أفريقيا وجنوب آسيا والشرق الأقصى ومنطقة المحيط الهادئ وأوروبا وأمريكا اللاتينية.
    请允许我简要提及非洲、南亚、东亚以太平洋,以及欧洲和拉丁美洲合格的区域人权教育和学术机构。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用以太造句,用以太造句,用以太造句和以太的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。