查电话号码
登录 注册

以人为中心的可持续发展造句

"以人为中心的可持续发展"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأكد على أن لﻷمم المتحدة دورا فريدا تقوم به في مجال التعاون الدولي في القطاعات اﻻقتصادية واﻻجتماعية، والمساعدة في مجال تشجيع التنمية المستدامة التي تركز على اﻹنسان، كما أعربت عنه مختلف المؤتمرات.
    联合国在经济和社会部门的国际合作方面起着独特的作用,帮助促进以人为中心的可持续发展,如各次大型会议所表达的那样。
  • وتدعو فقرات أخرى إلى اعتماد مبدأ تكامل الجوانب الاجتماعية والجوانب الاقتصادية في وضع برامج التكيف الهيكلي فضلا عن البرامج الإصلاحية، واتباع نهج متكامل لتنمية مستدامة تركز على السكان.
    22. 其他段落吁请采取下列原则:将社会和经济方面纳入结构性调整的规划以及改革方案中,并对以人为中心的可持续发展采取综合办法。
  • وبات هناك قبول أكثر لكون عبء الديون المتزايد الذي تواجهه معظم البلدان النامية المدينة غير مستدام ويشكل إحدى العقبات الرئيسية أمام إحراز تقدم في التنمية المستدامة واستئصال الفقر اللذين محورهما السكان.
    人们越来越认识到,负债最多的发展中国家日益沉重的债务负担是无法持续的,是妨碍在以人为中心的可持续发展和消除贫穷方面取得进展的主要因素之一。
  • وبات هناك قبول أكثر لكون عبء الديون المتزايد الذي تواجهه معظم البلدان النامية المدينة غير مستدام ويشكل إحدى العقبات الرئيسية أمام إحراز تقدم في التنمية المستدامة واستئصال الفقر اللذين محورهما السكان.
    人们越来越认识到,负债最多的发展中国家日益沉重的债务负担是无法持续的,是妨碍在以人为中心的可持续发展和消除贫穷方面取得进展的主要因素之一。
  • وبات هناك قبول أكثر لكون عبء الديون المتزايد الذي تواجهه معظم البلدان النامية المدينة غير مستدام ويشكل إحدى العقبات الرئيسية أمام إحراز تقدم في التنمية المستدامة والقضاء على الفقر اللذين محورهما السكان.
    人们越来越认识到,负债最多的发展中国家日益沉重的债务负担是无法持续的,是妨碍在以人为中心的可持续发展和消灭贫穷方面取得进展的主要因素之一。
  • 39- وبات هناك قبول أكثر لكون عبء الديون المتزايد الذي تواجهه معظم البلدان النامية المدينة غير مستدام ويشكل إحدى العقبات الرئيسية أمام إحراز تقدم في التنمية المستدامة واستئصال الفقر اللذين محورهما السكان.
    人们越来越认识到,负债最多的发展中国家日益沉重的债务负担是无法持续的,是妨碍在以人为中心的可持续发展和消除贫穷方面取得进展的主要因素之一。
  • ويسود اتفاق أوسع نطاقا على أن عبء الديون المتزايد الذي تواجهه معظم البلدان النامية لا يمكن تحمله ويمثل عقبة من العقبات الرئيسية التي تحول دون إحراز تقدم في مجال التنمية المستدامة التي يكون محورها البشر والقضاء على الفقر.
    日益认识到多数发展中国家难以持续承担越来越沉重的债务负担,债务负担成为阻碍以人为中心的可持续发展和消除贫穷方案的进展的主要因素。
  • وتعليم حقوق الإنسان سوف يسفر عن المزيد من المشاركة الديمقراطية الفعالة في الدوائر السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للحياة الوطنية، وسوف يستعمل كوسيلة لتعزيز التقدم الاقتصادي والاجتماعي والتنمية المستدامة التي تتمحور حول الناس.
    人权教育将使得能够进一步有效地民主参与国家生活的政治、经济、社会和文化方面,并将作为促进经济和社会进步,以及以人为中心的可持续发展的手段得到利用。
  • وهو ظاهرة عالمية تؤثر في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على حد سواء - كلها أسس لا غنى عنها من أجل تحقيق تنمية مستدامة يشكل الناس محورها.
    民主、法治、透明而且应负责任的管理与行政 -- -- 其中包括取缔和消除贪污腐败这个同时影响发达国家和发展中国家的全球现象,是实现以人为中心的可持续发展的不可或缺的基础。
  • وهو ظاهرة عالمية تؤثر في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على حد سواء - كلها أسس لا غنى عنها من أجل تحقيق تنمية مستدامة يشكل الناس محورها.
    民主、法治、透明而且负责的管理与行政 -- -- 其中包括取缔和消除贪污腐败这个同时影响发达国家和发展中国家的全球现象 -- -- 是实现以人为中心的可持续发展的不可或缺的基础。
  • ثانيا [ويسود اتفاق واسع النطاق على أن عبء الديون المتزايد الذي تواجهـــه معظم البلدان النامية لا يمكن تحمله ويمثل عقبة من العقبات الرئيسية التي تحول دون إحراز تقدم في مجال التنمية المستدامة التي يكون محورها البشر والقضاء على الفقر.
    ] 30之三. [人们日益认识到多数发展中国家难以承担越来越沉重的债务负担,债务负担成为阻碍以人为中心的可持续发展和消除贫穷方案的进展的主要因素。
  • وإذ تسلم بأن الديمقراطية واحترام جميع حقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في التنمية واتسام الحكم والإدارة في جميع قطاعات المجتمع بالشفافية والمساءلة ومشاركة المجتمع المدني الفعلية، جزء أساسي من الدعائم اللازمة لتحقيق التنمية الاجتماعية المستدامة التي يكون محورها الناس،
    确认民主、尊重所有人权包括发展权、社会各部门透明而负责的治理和行政、民间社会的有效参与,都是实现社会发展和以人为中心的可持续发展的必要基础的重要部分,
  • وهناك أيضا قبول على نطاق أوسع للرأي القائل أن ازدياد عبء الدين الذي يثقل كاهل معظم البلدان النامية المدينة أصبح لا يحتمل ويشكل أحد العوائق الرئيسية التي تحول دون تحقيق تقدم في مجال التنمية المستدامة والقضاء على الفقر اللذين يركزان على السكان.
    人们还进一步认识到,债务最沉重的发展中国家所面临的日趋沉重的债务负担是不可持续的,是在实现以人为中心的可持续发展和消除贫困方面取得进展的主要障碍。
  • وإذ تسلم بأن الديمقراطية واحترام جميع حقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في التنمية، وشفافية الحكم والإدارة في جميع قطاعات المجتمع وخضوعهما للمساءلة، ومشاركة المجتمع المدني الفعلية، كل ذلك يشكل جزءا أساسيا من الدعائم اللازمة لتحقيق التنمية الاجتماعية المستدامة التي يكون محورها البشر،
    确认民主、尊重所有人权包括发展权、社会各部门透明而负责的治理和行政、民间社会的有效参与,都是实现社会发展和以人为中心的可持续发展的必要基础的重要部分,
  • لا بد من إرساء دعائم الديمقراطية وسيادة القانون، وكفالة الشفافية والمساءلة في مجالي الحكم والإدارة بطرق شتى منها مكافحة واستئصال الفساد، الذي يشكل ظاهرة عالمية تمس البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على السواء، وذلك لتحقيق التنمية المستدامة التي محورها البشر.
    民主、法治、透明和问责的施政和管理方法,包括打击和消除腐化 -- -- 使发达国家和发展中国家都受影响的一种全球性现象 -- -- 是实现以人为中心的可持续发展不可或缺的基础。
  • (و) أن الديمقراطية، واحترام حقوق الإنسان، والحريات الأساسية كافة، بما فيها الحق في التنمية، وشفافية ومساءلة الحكم والإدارة في كل قطاعات المجتمع، وكذلك المشاركة الفعالة للمجتمع المدني، تشكل كلها جزءا أساسيا من الركائز الضرورية لتحقيق التنمية المستدامة المتمحورة حول المجتمع والناس؛
    (f) 民主、尊重所有人权和基本自由包括发展权、社会各部门透明而负责的治理和行政、民间社会的有效参与,都是实现社会发展和以人为中心的可持续发展的必要基础的重要部分;
  • وهناك أيضا قبول على نطاق أوسع للرأي القائل إن ازدياد عبء الدين الذي يثقل كاهل معظم البلدان النامية المدينة أصبح لا يحتمل ويشكل أحد العوائق الرئيسية التي تحول دون تحقيق تقدم في مجال التنمية المستدامة والقضاء على الفقر اللذين يركزان على السكان.
    此外一种看法得到较普遍的接受,即债务最沉重的发展中国家所面临的日趋沉重的债务负担是不可持续的,是阻碍实现以人为中心的可持续发展和消除贫穷方面取得进展的主要障碍。
  • وبرامج العمل العامة القائمة على كثافة العمل، ولا سيما برامج الأشغال العامة المتعلقة بالبنية الأساسية القائمة على كثافة العمل، والطرق من قبيل الطرق المؤدية من المزارع إلى الأسواق، وإصلاح البيئة ومشاريع الري والتجديد الحضري كلها قد شجعت العمالة وحفزت على التنمية المستدامة التي تركز على الإنسان.
    劳力密集型的公共工程方案,特别是密集的基础建设公共工程方案,例如农场至市场的公路、环境恢复工程、灌溉和城市改造工程,促进了就业,并推动了以人为中心的可持续发展
  • ' ٤ ' اجتماع إقليمي بشأن التقدم المحرز في تنفيذ متابعة إقليمية متكاملة من جانب الدول العربية لمؤتمرات اﻷمم المتحدة العالمية؛ واجتماعا مائدة مستديرة بشأن نهج وأدوات تخفيف حدة الفقر، وبشأن التنمية المستدامة المرتكزة على الناس )القروض الصغيرة والصناديق اﻻجتماعية(؛
    ㈣ 一次区域会议,讨论阿拉伯国家在执行联合国全球会议区域综合后续行动所取得的进展;以及两次圆桌会议,讨论减轻贫穷和以人为中心的可持续发展的种种方式和手段(微额信贷和社会基金);
  • وبفضل الجهود الحثيثة التي بذلتها الأمم المتحدة أثناء العقد، عززت المنظمة، على صعيد العالم بأسره، احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية، ودعمت التفاهم، والتسامح، والصداقة، بين مختلف الأمم والجماعات العرقية، والثقافية، والدينية، واللغوية، وسهلت عملية التنمية المستدامة والعدالة الاجتماعية التي يكون محورها الإنسان.
    联合国十年不懈地推进人权教育,促进了全世界对人权和基本自由的尊重,促进了不同民族、种族、族裔、宗教和语言群体间的了解、容忍与友谊,促进了以人为中心的可持续发展和社会公正。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用以人为中心的可持续发展造句,用以人为中心的可持续发展造句,用以人為中心的可持續發展造句和以人为中心的可持续发展的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。