令状造句
造句与例句
手机版
- وقدّم التماساً إلى المحكمة المحلية لمقاطعة كولومبيا، بالولايات المتحدة، لإصدار أمر رسمي بمثوله أمام القضاء.
他向美国哥伦比亚特区地方法院申请人身保护令状。 - وأشار المصدر إلى أنه جرى تقديم 10 أوامر إحضار، وأن 6 منها رفضت.
信息来源指出,申请了10份人身保护令状,6份被驳回。 - وترجو أن تمتثل جميع الدول لهذه الضمانات وتتعاون بالكامل مع المحكمة.
该国希望所有国家都服从这些令状,并与国际刑事法庭充分合作。 - ومبدأ القاعدة السارية غير صارم في حالة سبل اﻻنتصاف باﻷوامر القضائية.
在发出令状进行补救时,办事原则(法庭上的陈述权)是不严格的。 - وقدم ممثلاهما القانونيان طلباً أمام المحكمة العليا كيما تصدر أمر إحضار أمام المحكمة بشأنهما.
据报告,他们的法定代理人向最高法院提出了人身保护令状。 - ورفع دعوى بموجب أمر امتثال يلتمس فيها من الوزارة منحه وظيفة المحلل.
他提交了一份执行命令状,要求交通局任命他担任分析师的职务。 - 152- وفيما يتعلق بعقد شركة دانييلي، قدمت شركة إيكومسا نسخة من الأمر القضائي.
关于Danieli合同,Icomsa提交了法庭令状的副本。 - ويُخشى أن القبض عليهم تم دون أمر قضائي وأنهم موضوعون قيد الحبس الانفرادي.
恐怕他们是在没有司法令状的情况下被捕的,而且正被隔离关押。 - ويمكن للمحكمة العليا إصدار الأوامر والمذكرات القضائية، وإعطاء تعليمات الإنفاذ أو تأمين الحقوق المشمولة بالحماية.
高等法院宣布命令、发布令状和下达指示来实施和保护权利。 - وهذا في الواقع هو قرار طرده "كونترا باروخ إسبونوزا"
这是将其驱逐的命令状, 「Contra Baruch Espinoza」. - وللمحكمة العليا أن تأمر أو تصدر الأوامر القضائية أو تعطي التوجيهات لإنفاذ الحقوق المحمية أو كفالتها.
高等法院宣布命令、发布令状和下达指示来实施和保护权利。 - ويجب اعتبار " الأمر بالإحضار " ، أياً كانت تسميته، حقاً غير قابل للتصرف؛
人身保护令状,不管其名称为何,均须被视为一项不可克减的权利; - ويجوز للمحكمة العليا إصدار إعلانات وأوامر إلى جانب أوامر قضائية وإعطاء توجيهات قد تراها مناسبة.
高等法院发布声明和命令,下达令状,并下达它认为合适的指令。 - ولاحظت، بالإضافة إلى ذلك، أن أمر نقل الدعوى للمراجعة هو سبيل انتصاف مدني.
此外,委员会注意到,诉讼文件移送命令的令状是一种民事补救办法。 - يشرفني أن أنقل إليكم معلومات عن تطبيق مبدأ أمر الإحضار في أوزبكستان (انظر المرفق).
谨告知乌兹别克斯坦共和国实施《人身保护令状》的情况(见附件)。 - وقد نجحت في تقديم عرائض لاستصدار مراسيم دستورية في المحاكم العليا لكشمير الخاضعة للإدارة الباكستانية.
它成功地向巴控克什米尔最高法院主张了符合宪政精神的申请令状。 - العليا على إثر تقديمه طلباً لإحضاره أمام المحكمة.
最后,他声称,他在发出人身保护令状申请之后,被从最低安全级移送至中高安全级。 - ويجب أن تكون إجراءات المثول أمام القضاء سريعة، وموجزة، ومجانية، ويمكن أن يستهلها قضاة بحكم منصبهم.
人身保护令状程序必须简明扼要和免费,并可以由法官依职权启动。 - لذا، يرجى التفضل بإعادة الوثيقة المذكورة إلى المحكمة التي أصدرتها " .
为此,我郑重地请求您将上述令状退回其发出的法院。 " - 213- يستوفي إجراء المثول أمام محكمة متطلبات المادة 17-2 (و) من الاتفاقية.
人身保护令状在西班牙履行《公约》第十七条第二款第(六)项规定的职能。
如何用令状造句,用令状造句,用令狀造句和令状的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
