查电话号码
登录 注册

代理行造句

"代理行"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتؤكد عدة قرارات بأن السماح بذلك سيتيح لدولة الجنسية الجديدة أن تتصرف بوصفها وكيلا مطالبا().
    有几项判决坚持认为,始允许这样做,则准予新国籍国作为索赔代理行事。
  • وبموجب توجيهات من وزارة الخارجية، قطعت مصارف معينة في الولايات المتحدة علاقاتها المصرفية المقابلة مع المصارف الإريترية.
    美国一些银行奉国务院指示,已中断了与厄立特里亚银行的代理行联系。
  • (31) يضع الفريق في اعتباره كقاعدة، أن مصرفاً مراسلاً أو مصرفاً متفاوضاً كان سيرسل المستندات إلى المصرف المصدر على النحو الواجب.
    31 小组考虑到,代理行或议付行通常会正式将单据送交发证行。
  • وبموجب خطة التخلي عن السلطة، انتخبت 000 40 امرأة لشغل منصب مستشار ونائب مدير للمجالس المحلية في عام 2001.
    根据托付计划,2001年地方议会有4万名妇女当选为代理行政官。
  • من أفراد ومؤسسات وشركات وحكومات - التي تمثل الدولة، التزامات لتمكين الأفراد من التمتع بحقوقهم.
    社会的代理行动者(个人、机构、公司和政府)都有义务帮助个人享受其权利。
  • حظر فتح فروع أو توابع أو مصارف أو مكاتب تمثيل جديدة لمصارف الجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    禁止朝鲜民主主义人民共和国银行开办新的分行、子银行、代理行或代表处。
  • وينطبق هذا مثلا على عملاء المؤسسة المالية الذين يجرون عمليات منتظمة لديها أو لدى أحد فروعها بخلاف فتح الحسابات.
    例如,除开设账户外,定期在某家金融机构的同一代理行或分行进行交易的客户。
  • ويطلب من المصارف جمع كل المعلومات اللازمة المتعلقة بمصرف المراسل الذي يتعامل معها للاطلاع إطلاعاً تاماً على طبيعة عمليات المصرف المراسل.
    银行须收集其代理行的所有必要资料,以便充分了解这些代理行的业务性质。
  • ويطلب من المصارف جمع كل المعلومات اللازمة المتعلقة بمصرف المراسل الذي يتعامل معها للاطلاع إطلاعاً تاماً على طبيعة عمليات المصرف المراسل.
    银行须收集其代理行的所有必要资料,以便充分了解这些代理行的业务性质。
  • ويجوز لممثلي مكتب المدعي العام أن يمارسوا، عن طريق التفويض ووفقا لما يحدده القانون، مهام المدعي العام للدولة ... "
    按照法律规定检察部代理人可以代理行使国家总检察长的职能.。 "
  • 1993-1997 رئيس خدمات المؤتمرات، مدير شؤون الإدارة بالنيابة، الأمانة التقنية المؤقتة لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، لاهاي (هولندا)
    1993-1997年 海牙(荷兰)禁止化学武器组织临时技术秘书处代理行政主任,会议事务主管
  • `8` والتشجيع على إنشاء مؤسسات جديدة للتمويل المتناهي الصغر (في كل مقاطعة)، موجهة للقطاع الزراعي، وتشجيع توفير الائتمان للإنتاج الزراعي.
    八) 推动以农业为导向的新型小额信贷代理行(在各省)的建立,促进农业生产贷款的发放。
  • وبعد انتهاء التحقيق الذي أجراه قسم الأمن التابع لعملية الأمم المتحدة في بوروندي، أوصى الموظف المسؤول عن الإدارة باتخاذ إجراء تأديبي ضد الموظفين الضالعين في السرقة.
    联布行动安保科的调查结束后,代理行政主管建议对所涉工作人员采取纪律行动。
  • كما أنَّ استخدام الوسائل الإلكترونية يمكن أن يبسط سير العمل المتعلق بخطابات الائتمان بالتخلص من وسطاء معينين، مثل المراسلين. الحوسبة السحابية
    而且,电子手段的使用可能使得某些中间人如代理行变得不必要,从而简化信用证工作流程。
  • وكان صاحب البلاغ قد احتفظ بهذه الأوراق المطبوع في أعلاها هذا الاسم منذ أن خطط لتسجيل وكالته العقارية بهذا الاسم التجاري.
    当初,提交人打算按这个商行名称注册其本人的固定资产代理行,便保留了印有上述抬头的信笺。
  • وتبيَّن لفريق الخبراء أن وكلاء النقل غالبا ما يكونون جهات مستأجرة للطائرات بموجب عقود استئجار مبرمة مع أصحاب شركات الشحن أو وكالات الشحن الجوي.
    专家组看到,这些托运人一般是与飞机出租公司或代理行所有人签订租赁合同的飞机承租人。
  • جهود المصرف المراسل في مجال منع غسل الأموال ومنع تمويل الإرهاب، بالإضافة إلى سياسات قبول الزبون الملائمة وسياسات اعرف زبونك؛
    代理行在防止洗钱和防止向恐怖主义提供资助领域所做的努力,以及适当的接受客户政策和了解客户政策;
  • وعلى وجه الخصوص، سينص على أن نظم الدفع التي يقيّمها مصرفان متراسلان لن تكون مؤهلة لأن تسمّي أنظمة دفع مشتركة بين المصارف لأغراض مشروع المادة 4.
    特别是,评注要说明,就第4条的目的而言,两个代理行建立的支付制度不适合作为银行间支付制度。
  • وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ سلم بأنه لا يملك إذناً بالتصرف من الطفل أو من الوصية القانونية عليه أو والديه (الفقرة 3-5 أعلاه).
    委员会注意到,提交人承认,提交人未得到当事儿童、其监护人或其家长赋予代理行事的授权(上文第3.5段)。
  • وفيما يخص العلاقات التجارية مع المصارف المراسلة، جرى تنقيح قانون غسل الأموال بمراعاة تامة لتقييم فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية لسويسرا وفقاً للتوصية السابعة.
    有关与代理行的业务关系,《反洗钱条例》的修订完全考虑到反洗钱金融行动特别工作组就建议七对瑞士所作的评价。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用代理行造句,用代理行造句,用代理行造句和代理行的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。