从犯造句
造句与例句
手机版
- كوني شريك في جريمة قتل لم يكن ضمن اتفاقنا
做为一个凶手的从犯不是我们能了解的 - وهناك أيضا أحكام تتعلق بمعاقبة المعاونين في فعل الاختطاف.
还对绑架行为的从犯的处罚作出规定。 - ثانيا، تحدد نوع الجرائم التي يعاقب عليها بالإعدام بموجب القانون الصيني.
第二,从犯罪主体方面作出限制。 - وعليه، يجب أن يبدأ أجل التقادم منذ لحظة ارتكاب الجريمة.
因此法定时限必须从犯罪时开始算。 - تأتي إلى منزلي وتعاملني كأنّي شخص ثانوي.
你闯进我家,还把我[当带]成是从犯一样! - وسيعتبر الشخص الذي يمول أعمالا على نحو ما ذُكر شريكا في الجريمة.
资助上述行为的人将被视作从犯。 - ○ متدخل بعد الفعل في القتل العمد (السجن لمدة لا تتجاوز 7 سنوات)؛
· 谋杀事后从犯(7年以下徒刑); - ويعاقب مرتكبو جريمة التستر بالحبس لمدة تتراوح بين شهرين وثلاث سنوات " .
事后从犯应处以2个月-3年监禁。 - الاتفاق الجنائي (المواد 322 إلى 326 من القانون الجنائي)؛
胁从犯罪(刑法典第322至第326条); - يعاقب سائر المشاركون في الأفعال بما بين 5 سنوات و15 سنة سجناً.
其他从犯应判处5至15年有期徒刑。 - كلا، الرجال هو من يصدرون الأوامر في العصابة.
不 帮派里做主的是男人 女人们通常是杀人案的从犯 - وتوقع على الشركاء في الجريمة نفس العقوبة، انظر الفقرة الثانية.
对于从犯也施以同样的处罚(参看第二款)。 - " المشاركة غير المباشرة في الجريمة بعد ارتكابها.
《刑法典》第475条规定:(特殊)事后从犯。 - ' ١` الفائدة المالية التي جناها الشخص المدان من ارتكابه الجريمة أو الجرائم؛
(一) 被定罪人从犯罪所得经济利益;和 - وتحدد صفة الشريك من خلال الفعل أو القصور في الفعل أو الإهمال أيضا.
行为和不行为或过失均可构成从犯行为。 - (2) يُحكم على المتواطئين الآخرين بالسجن لفترة تتراوح بين خمسة أعوام وخمسة عشر عاماً.
其他从犯应被判处五至十五年的监禁。 - هل يزيل هذا الرجل دليلاً من مسرح الجريمة؟
这个人是不是在从犯罪现场拿走证据? 不是的 都姆法官 - فالمنظمون والمحرضون والمعاونون هم شركاء متضامنين في الفعل الإجرامي.
组织者、教唆犯和从犯都是刑事犯罪的共同参与者。 - ويعاقب مرتكبو الجريمة أو المتسترون عليها بالسجن لمدة تتراوح بين 20 و 40 سنة.
同谋或从犯应被判处20至40年徒刑。 - والشخص الذي يمول أيا من الأنشطة سالفة الذكر سيعُتبر شريكا في الجريمة.
资助上述任何犯罪行为的人,都将被视同从犯。
如何用从犯造句,用从犯造句,用從犯造句和从犯的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
