查电话号码
登录 注册

人道主义救济人员造句

"人道主义救济人员"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وبالإضافة إلى ذلك، قامت قوات الدفاع الإسرائيلية في عدد من المناسبات بأعمال حربية موجهة إما مباشرة ضد تحركات المساعدة الإغاثية أو بصورة غير مباشرة على نحو تصبح معه إمكانية تنقل موظفي الإغاثة الإنسانية بحرية وأمان غير مكفولة.
    此外,在若干情况下,以国防军对救援行动采取直接或间接的敌对行动,从而不再保证人道主义救济人员的行动自由和安全。
  • ويظل وفد بلادي يشعر بقلق إزاء الظروف الإنسانية في الأراضي المحتلة، ولا سيما تلك الأراضي التي احتلت مؤخرا، ويناشد تقديم المساعدات الإنسانية ووصول موظفي المساعدات الإنسانية إلى تلك المناطق.
    我国代表团仍然关切被占领土,尤其是最近被占领土的人道主义状况,并呼吁提供人道主义援助,使人道主义救济人员有必要的机会进入这些地区。
  • كما نحث على إدانة الهجمات على العاملين في تقديم المساعدات الإنسانية بأقصى درجات الحزم، ومعاقبة المذنبين وفقا للأحكام الوطنية والالتزامات الدولية، من قبيل أحكام المحكمة الجنائية الدولية.
    我们还要敦促以最坚定的态度谴责针对人道主义救济人员的攻击,而且必须根据国家法律规定和国际义务,例如国际刑事法院的各项规定,惩罚犯罪者。
  • وتستنكر أستراليا الهجمات التي ترتكب ضد الأفراد العاملين في المجال الإنساني أينما تقع، وندعو كل الأطراف إلى أن تضمن للأفراد العاملين في المجال الإنساني حرية وصول آمنة وغير معاقة إلى السكان المدنيين المتضررين.
    澳大利亚谴责对任何地方发生的针对人道主义救济人员的攻击,我们呼吁所有各方确保人道主义救济人员安全和不受阻碍地接触到受影响平民。
  • وتستنكر أستراليا الهجمات التي ترتكب ضد الأفراد العاملين في المجال الإنساني أينما تقع، وندعو كل الأطراف إلى أن تضمن للأفراد العاملين في المجال الإنساني حرية وصول آمنة وغير معاقة إلى السكان المدنيين المتضررين.
    澳大利亚谴责对任何地方发生的针对人道主义救济人员的攻击,我们呼吁所有各方确保人道主义救济人员安全和不受阻碍地接触到受影响平民。
  • ووفقاً للقانون الدولي، يجب احترام وحماية العاملين في مجال الإغاثة الإنسانية()، ويجب على جميع أطراف الصراع أن تتيح وتيسر وصول الإغاثة الإنسانية بسرعة ودون أية عوائق إلى المدنيين الذين هم في حاجة إليها().
    根据国际法,必须尊重和保护人道主义救济人员,69 冲突的所有各方都必须允许并帮助满足平民需要的人道主义救济快速而畅通无阻地通过。
  • وعلاوة على ذلك، يتعذر الآن بسبب النـزاع وصول العاملين في مجال الإغاثة الإنسانية إلى أجزاء عديدة من دارفور مما يحرم المجتمعات المحلية من المعونة الحيوية الغذائية والصحية، مما يؤدي إلى المزيد من الوفيات.
    此外,由于冲突,达尔福尔有许多地区,人道主义救济人员现在无法进入,使那里的人民无生存所需的食物,无医疗援助,致使死亡人数增加。
  • وأبرزت أن البيئة التي يعمل فيها العاملون في مجال الإغاثة الإنسانية باتت أخطر من أي وقت مضى، وأشارت إلى استمرار ارتكاب انتهاكات شائنة للقانون الدولي الإنساني، وعدم تأمين الحماية للمدنيين.
    她强调,人道主义救济人员的行动环境比以往任何时候都更加危险。 副秘书长指出,存在一贯公然违反了国际人道主义法的现象,平民也未能得到保护。
  • وإنشاء دائرة اﻷمم المتحدة لﻷعمال المتعلقة باﻷلغام كمركز تنسيق لﻷعمال المتعلقة باﻷلغام يزود المانحين والعاملين في مجال اﻹغاثة اﻹنسانية ومنظومة اﻷمم المتحدة بنهج متماسك متضافر لتنفيذ المشاريع والدعوة وأنشطة جمع اﻷموال.
    排雷行动处是排雷行动的联络中心,设立排雷行动处可使捐助者、人道主义救济人员、联合国系统有一套协调一致和相互增强的方式执行项目,并进行倡导和筹款。
  • يطلب إلى جميع الأطراف كفالة وصول موظفي الإغاثة إلى كل مَن يحتاج إليها وصولا آمنا ودون عراقيل؛ ويشير إلى أن الأطراف يجب أيضا أن تقدم ضمانات لسلامة وأمن وحرية تنقل موظفي الأمم المتحدة وموظفي الإغاثة الإنسانية المرتبطين بها؛
    吁请所有各方确保救济人员安全无阻地接触所有有需要援助的人,并回顾各方也必须对联合国和有关的人道主义救济人员的安全和行动自由提供保证;
  • وطوال أسابيع عدة، أعاقت إلى حد كبير حال انعدام الأمن السائدة ووجود نقاط التفتيش غير المشروعة، ومضايقة موظفي الشؤون الإنسانية من قبل الميليشيات التي تتنقل بحرية، الجهودَ الإنسانية لتقديم المساعدة إلى موجة جديدة من النازحين.
    由于整体局势不稳定,非法哨卡林立,人道主义救济人员受到四处游荡的民兵的骚扰,对新一波流离失所者提供人道主义帮助的努力受到严重阻碍长达几周时间。
  • يطلب أيضا إلى جميع الأطراف ضمان وصول موظفي الإغاثة بصورة آمنة ودون معوقات إلى جميع المحتاجين، ويذكِّر بأنه يتعين على الأطراف أيضا توفير الضمانات اللازمة لسلامة موظفي الإغاثة الإنسانية التابعين للأمم المتحدة والمرتبطين بها وأمنهم وحرية تنقلهم؛
    又呼吁所有各方确保救济人员能够安全无阻地接触所有需要援助的人,并回顾各方也必须对联合国和有关人道主义救济人员的安全、保障和行动自由提供保证;
  • وأجرى الفريق أيضاً مقابلات مع عدد من العاملين في الإغاثة الإنسانية من المغتربين والمحليين ومع الموظفين الحكوميين واللاجئين وفئات أخرى من المجتمع المدني في مختلف أنحاء ليبريا، واستعرض بيانات المقاطعات التي أعدها قسم الشؤون المدنية بالبعثة.
    专家小组还在利比里亚各地访谈了若干外籍和本国的人道主义救济人员、政府雇员、难民及其他民间社会团体,并审查了联利特派团民政科编写的所有州情简介。
  • وقد حصلت اللجنة على شهادات مختلفة فيما يتعلق بالعقبات والصعوبات التي تعين على العاملين في المجال الطبي ومجال الإغاثة الإنسانية مواجهتها للوصول إلى المدنيين الذين يحتاجون إلى الرعاية الطبية والمساعدة الإنسانية وذلك نتيجة للقيود التي فرضتها قوات الدفاع الإسرائيلية.
    委员会取得了很多证词,表明医护人员和人道主义救济人员面临由于以国防军规定的限制而造成的障碍和困难,难以前往救助需要医护和人道主义援助的平民。
  • وعلاوة على ذلك، فإن حماية عمال الإغاثة الإنسانية يجب أن تتأكد، ونحن نعرب عن التقدير للرجال والنساء الكثيرين الذين فقدوا أرواحهم، وأولئك الذين يرغبون، بالرغم من الخطر البالغ، في التضحية بأرواحهم من أجل تقديم الغوث والمساعدة إلى أقرانهم التعساء.
    此外,必须保证人道主义救济人员受到保护。 我们向已失去生命以及那些尽管面临着严重危险,仍愿意为救济和援助不幸的同胞而牺牲自己生命的许多男女致意。
  • يطلب أيضا إلى جميع الأطراف ضمان وصول موظفي الإغاثة بصورة آمنة ودون معوقات إلى جميع المحتاجين، ويذكِّر بأنه يتعين على الأطراف أيضا توفير الضمانات اللازمة لسلامة موظفي الإغاثة الإنسانية التابعين للأمم المتحدة والمرتبطين بها وأمنهم وحرية تنقلهم؛
    16. 又呼吁所有各方确保救济人员能够安全无阻地接触所有需要援助的人,并回顾各方也必须对联合国和有关人道主义救济人员的安全、保障和行动自由提供保证;
  • وبالتالي، ندين الهجمة الإرهابية الأخيرة على مدرسة في بيسلان بالاتحاد الروسي ونجدد تأكيد دعمنا لقرار مجلس الأمن 1502 (2003) المتعلق بحماية المدنيين والعاملين في المجال الإنساني وموظفي الأمم المتحدة في مناطق الصراع.
    因此,我们谴责最近对俄罗斯别斯兰一所学校的恐怖攻击,并重申支持安全理事会关于在冲突地区保护平民以及人道主义救济人员和联合国人员的第1502(2003)号决议。
  • " ويشدد مجلس الأمن على الأهمية الحاسمة لتطبيق الترتيبات الأساسية الرامية إلى تيسير نشر العاملين في مجالي الصحة والإغاثة الإنسانية في البلدان المتضررة على نحو فوري ومستدام ودون عراقيل، ويشمل ذلك قدرات الإجلاء الطبي، وتوفير العلاج ووسائل النقل.
    " 安全理事会特别指出,尤其必须做出必要安排,包括建立病患后送能力和提供治疗和运输,以便于医护和人道主义救济人员立即不受阻碍地持久部署到疫情国家。
  • إن أعضاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، والقوة الدولية للمساعدة الأمنية، وتحالف عملية الحرية الدائمة، وكذلك موظفي الأنشطة الإنسانية الوطنية والدولية من المنظمات الحكومية وغير الحكومية يؤدون مهمة جليلة في ظل ظروف صعبة وخطيرة جدا في كثير من الأحيان.
    联合国阿富汗援助团、国际安全援助部队和持久自由行动联盟的成员以及来自政府机构和非政府组织的国际人道主义救济人员在很困难而且常常非常危险的情况下,做了大量工作。
  • غير أن الحماية التي تخولها الاتفاقية فعلا لأفراد الإغاثة الإنسانية الذين يستجيبون لكارثة مقيدة بشرط إعلان مجلس الأمن أو الجمعية العامة لخطر استثنائي لكي يتأتى تطبيق الاتفاقية خارج سياق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام().
    但是,《公约》向应对灾害的人道主义救济人员所实际提供的保护受到一项必要条件的限制,即:安全理事会或大会应先作出面临特殊危险的声明,《公约》才能适用于联合国维持和平行动以外的情况。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用人道主义救济人员造句,用人道主义救济人员造句,用人道主義救濟人員造句和人道主义救济人员的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。