人工成本造句
造句与例句
手机版
- وعن طريق الاشتراك في التجارة الإلكترونية تستطيع هذه البلدان أن تحد من تكاليف التصدير التقليدية بل قد تكون أكثر منافسة بفضل انخفاض تكاليف العمالة لديها.
通过电子贸易,这些国家可以降低其传统出口的成本,并且可能由于其较低的人工成本而更具竞争力。 - وفي البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، حيث تكاليف العمالة اليدوية منخفضة نسبياً، يتَّخذ في كثير من الأحيان مسار التفكيك اليدوي ويخلق فرصاً للعمالة.
在发展中国家和经济转型国家,人工成本相对较低,往往更多采用人工拆解方式,从而创造就业机会。 - وتدل التجربة، كما هو متوقع، على أن ارتفاع الطلب، وليس تخفيض تكاليف وحدة العمل، هو الذي يحرك الاستثمار في الطاقة الإنتاجية الجديدة أو المعززة.
推动投资建设新的生产能力或提高生产能力,靠的是需求上涨的实际情况和预期,而不是降低单位人工成本。 - وتدل التجربة، كما هو متوقع، على أن ارتفاع الطلب، وليس تخفيض تكاليف وحدة العمل، هو الذي يحرك الاستثمار في الطاقة الإنتاجية الجديدة أو المعززة.
推动投资建设新的生产能力或提高生产能力,靠的是需求上升的实际情况和预期,而不是降低单位人工成本。 - وشملت اﻷسباب اﻷخرى ﻷوجه العجز المتزايدة تباطؤ الطلب على الصادرات التايلندية في اﻷسواق الدولية، وﻻ سيما الصادرات اﻻلكترونية، وارتفاع تكاليف اليد العاملة المحلية.
造成赤字越来越大的其他原因包括国际市场对泰国出口特别是电子出口品的需求减缓,以及国内单位人工成本上涨。 - 212- وتمثلت إحدى طرائق تقييم هذا الوضع في إدراج وحدة قياس تتعلق بتكاليف العمالة مفصلة حسب نوع الجنس في الدراسة الاستقصائية الوطنية بشأن العمالة التي يجريها المعهد الوطني للإحصاء.
评估这种状况的办法之一是,在国家统计局关于就业情况的全国调查中采用按性别详细分类的人工成本模式。 - (ج) دراسة العلاقة بين تكلفة اليد العاملة والطلب عليها، من ناحية، وأجور اليد العاملة والمعروض منها، من ناحية أخرى (انظر على سبيل المثال Altena et al (1991)).
(c) 研究人工成本及其需求为一方,劳动酬报及其供应为另一方之间的关系(例如参看Altena et al 1991)。 - ومع ذلك، فحين تكون تكاليف العمل منخفضة، تصبح إعادة الطباعة على الآلات الكاتبة خياراً مقبولاً، ومن الخيارات الممكنة أيضاً أن يتم في بعض الحالات إملاء النصوص مع قدرات التعرف على الصوت.
不过,如果人工成本低,手工重打字也是一个可行的办法。 在一些情况下,案文口述加上语音识别能力也是一种办法。 - وفي الخدمات كثيفة العمالة، تؤدي هذه الاستراتيجية أساسا وبوضوح إلى محاولات تخفيض تكاليف العمالة عن طريق تخفيض أعداد العاملين، بالرغم من تجنب تسريح العمال بشكل مباشر في أغلب الحالات.
在劳动密集的服务业中,它显然主要促使人们试图通过减少雇员人数来降低人工成本,尽管在大多数情况下避免直接裁员。 - تنفق المنظمة حاليا نحو 135 مليون دولار على عمليات مكاتب الخدمة سنويا، حيث يتألف ذلك المبلغ من تكلفة اليد العاملة البالغة 95.4 مليون دولار وتكلفة المعدات البالغة 39.6 مليون دولار.
目前,本组织每年花费约1.35亿美元用于服务台业务,其中包括人工成本9 540万美元和设备成本3 960万美元。 - ويتم، بناء على ذلك، تحديد سعر العمالة بموجب الاتفاق الجماعي المبرم لشغل بعض أنواع الوظائف، والنواتج المحقَّقة وفقاً لبعض القواعد والمعايير وغيرها من الخصائص والمقاييس التي يتم بموجبها قياس نتائج العمل.
因此,应根据有关某些工作的集体协定确定人工成本,并按照衡量工作成果的某些规范标准和其他质量及度量标准确定工作效益。 - 531- والاتفاق الجماعي العام ينص بالطريقة والأسلوب المبيَّنين في منهجية حساب الحد الأدنى لسعر العمالة، التي هي جزء لا يتجزأ من الاتفاق الجماعي، على مبادئ توجيهية للقيام بهذا الإجراء المعقد.
《集体总协定》以作为《集体协定》组成部分的《规定最低人工成本方法》提出的方式方法,为执行这一复杂程序规定了指导准则。 - ولا يجوز أن يكون الحد الأدنى لسعر العمالة (الحد الأدنى للأجور) المحسوب للعمل على أساس التفرغ، أي لقدرٍ معين من العمل، ولنواتج العمل العادية، أقل من سعر العمل المحدد لأبسط الأعمال حسب المنصوص عليه في القانون.
根据工作的某些工资率和规范工作效益计算的全日制工作最低人工成本(最低工资),不能低于法律规定的最简单工作的工资。 - وعلى سبيل المثال، إذا كان أرباب العمل، وليس نظام التأمين الوطني، هم الذين يدفعون تكاليف إجازة الأمومة التي مدتها 140 يوما، فإن ازدياد تكاليف العمل ستعيق أرباب العمل عن استخدام النساء اللواتي هن في سن الحمل.
例如,如果140天的产假由雇主支付,而不是由国家的保险计划支付,则增加的人工成本就会使雇主不愿意雇用育龄期的妇女。 - وقد حدث نمو كبير في تجارة السلع المصنعة، نتيجة العولمة، مما أدى إلى الاستثمار الأجنبي المباشر في المصانع ومعامل التجميع في المناطق حيث تكاليف اليد العاملة منخفضة وحيث توجد إمكانات جيدة للوصول إلى الطرق التجارية.
由于全球化,制成品贸易显著上升,从而使外商直接投资于设在人工成本较低、能够很好地利用贸易路线的地区的工厂和组装设施。 - فالتعاون في تبادل المعلومات على أساس كل شحنة تجارية على حدة والأخذ بنهج منسَّق لإجراءات المراقبة على الحدود المتاخمة يشكلان عاملاً حيوياً في إدارة المخاطر بفعالية دون تأخير مفرط أو تكاليف لليد العاملة.
在逐批货交换情报和在相邻边界采取协调监控方法这两方面进行合作,对实现有效的风险管理而不致于造成过度延误或过高人工成本非常重要。 - 534- ويحدَّد السعر الأساسي للعمل بضرب الحد الأدنى لسعر العمالة (الحد الأدنى للأجور) المحسوب لأبسط الأعمال بحاصل معيّن، ويصنف حسب فئات العمل وفقاً لمستوى التعليم المطلوب لتأدية الأعمال.
确定基本劳动价格的方式,应是将最简单工作的最低人工成本(最低工资)乘以某一系数,按不同工作类别分类,分类工作则按这些工作要求的教育程度进行。 - وبالإضافة إلى جاذبية انخفاض تكاليف العمل، تتيح التجارة الإلكترونية فرص الاستفادة من المزايا المترتبة على فقدان الأهمية الاقتصادية للمسافات والموقع الجغرافي لأقل البلدان نموا في مختلف مناطق التوقيت.
除了具有吸引力的低人工成本以外,电子商务还创造了利用优势的机会,而这种优势来自距离和位于不同时区的最不发达国家的地理位置对经济已失去重要意义。 - وأشار الأمين العام إلى صعوبة التمييز بين الوفورات المتصلة بتغيير التصاميم أو تكلفة المواد والعمل، والوفورات التي تعزى إلى الظروف المواتية في السوق، موضحا أنه لا يستطيع لذلك تقديم تفاصيل إضافية عن الوفورات التقديرية للتكلفة.
秘书长指出,很难区分与设计或材料和人工成本变化有关的节省和因有利市场条件带来的节省,因此他无法提供估计费用节省的更详细的分列细目。 - والطريقة الأولى تكمن في كفالة أن يُسهم جزء من تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر في إحداث موجة ثانية من التنويع تتمثل في إنتاج سلع وخدمات تصديرية أكثر تقدماً يمكنها تحمل تكاليف العمالة المرتفعة وتطوير مهارات القوة العاملة.
一是确保其中的一些直接外资有助于经济的第二波多样化,使其转而生产能够承受人工成本上升并提升劳动力队伍技能的更加高级的出口品和服务。
如何用人工成本造句,用人工成本造句,用人工成本造句和人工成本的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
