人口红利造句
造句与例句
手机版
- وإذا أردنا جني العوائد الديمغرافية بصورة سليمة، ينبغي أن نُشرك الشباب في المجتمع وفي السياسات وسوق العمل وتطوير الأعمال؛
若要适当收获人口红利,就必须让年轻人参与社会、政治、劳工市场和工商业发展; - 1-2 دمج حقوق الشباب واحتياجاتهم المتعددة القطاعات في السياسات العامة، وخطط الحد من الفقر، وأُطُر الإنفاق بالاستفادة من المكاسب الديمغرافية.
2 年轻人的权利和多层面需要融入公共政策、减贫计划和支出框架,兑现人口红利。 - 1-2 إدماج حقوق الشبان واحتياجاتهم المتعددة القطاعات في السياسات العامة، وخطط الحد من الفقر، وأُطر العمل المتعلقة بالإنفاق، بالاستفادة بالعائد الديموغرافي
2 年轻人的权利和多层面需要融入公共政策、减贫计划和支出框架,兑现人口红利 - ويتضمن الجدول 3 أيضا مؤشرا على مدى ما يحتمل أن توفره فترة العائد الديمغرافي الأول بكاملها من دعم للدخل لكل مستهلك فعلي.
表3还说明第一个人口红利整个时期在多大程度上能够提高每个有效消费者的收入。 - وتكفل السياسات التمكينية (من قبيل خلق فرص للعمل، وتوفير التعليم والمهارات اللازمة للعمال الجدد الداخلين إلى قوة العمل) الفوائد الديمغرافية.
采取扶持政策(如为新就业者提供就业、教育和谋职技能)将为这种人口红利提供保证。 - وفي حين أن فرصة تحقيق العائد الديمغرافي لم تعد سانحة في بعض البلدان، لا تزال هناك فرصة في بلدان أخرى للاستفادة من إمكاناتها الكاملة.
尽管一些国家实现人口红利的机会已经过去,但其他国家仍有机会充分发掘其潜力。 - (ب) تصميم السياسات والبرامج التي تستفيد من الميزات الديمغرافية، من خلال تعزيز قدرات الشباب على الإسهام في التنمية الاجتماعية والاقتصادية والابتكار؛
(b) 设计利用人口红利的政策和方案,加强年轻人的能力,以促进社会和经济发展和创新; - والبلدان اللذان من الأرجح أن يسهما في بلوغ هذا الهدف على الصعيد العالمي، وهما الصين والهند، يستفيدان كلاهما من المكسب الديمغرافي.
中国和印度是最可能在全球一级推动这一目标实现的国家,这两个国家均为人口红利的受惠国。 - ويمكن لهذه الفوائد الديمغرافية أن تزيد الإنتاج والدخل الفردي والمدخرات والاستثمارات وأن تعزز حماية الشبكة الاجتماعية، مما يوسع نطاق الإنتاج وحماية الحقوق.
这种人口红利可以增加生产、人均收入、储蓄和投资,增强社会保障网,扩大生产和保护权利。 - وتجد معظم البلدان في آسيا أو في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي نفسها في المرحلة الثانية من الانتقال ولا يزال لديها متسع من الوقت للاستفادة من العائد الديمغرافي.
大多数亚洲和拉丁美洲及加勒比国家正处于第二阶段,仍然从第一次人口红利中获益。 - وخلال الثمانينات من القرن الماضي، كان ما يقارب ثلث الزيادة في دخل الفرد في بلدان شرق وجنوب شرق آسيا الحديثة العهد بالتصنيع يعزى إلى العائد الديمغرافي().
1980年代东亚和东南亚新兴工业化国家人均收入增幅的大约三分之一都是人口红利带来的。 - لدينا إلى جانب أكبر البلدان في أميركا اللاتينية فائض ديموغرافي ينبغي لنا أن نستفيد منه في بناء وتعزيز البنية التحتية السياسية والاقتصادية والاجتماعية التي نحتاج إليها.
我们应当与拉丁美洲的大国一道,利用人口红利来建设并加强我们所需的政治、经济与社会基础架构。 - بيد أن المكسب الديمغرافي يتلاشى في الأجل الطويل من جراء تواصل شيوخة السكان وارتفاع نسبة الإعالة مجددا بسبب ازدياد نسب المسنين.
然而,就长期而言,人口红利将随着人口老龄化而消失,并且由于老年人口比例增加,受抚养人比例也将再度上升。 - ومن شأن نظام كهذا أن يوفر إطارا مؤسسيا أنسب لتحقيق تراكم الثروة بالنسبة للعاملين الحاليين، ومن ثمَّ يحقق، على الأرجح، العائد الديمغرافي الثاني.
这样一套制度会提供一个最适合鼓励现时的工人累积财富的体制框架,从而使他们更有可能实现第二个人口红利。 - ونظر الخبراء أيضا في الخيارات المتاحة في السياسة العامة للاستفادة من المردود الديمغرافي والتخفيف من وطأة المشاكل الناتجة عن تغيّر الهياكل العمرية في مختلف السياقات الاقتصادية والسياسية.
专家们还审议了利用人口红利以及缓解不同社会-经济和政治背景下年龄结构变化所产生问题的政策选项。 - ومضى قائلا إنه بالنظر إلى ضخامة الطلب السوقي، والعائد الديموغرافي، ومزية الدخول متأخرا، فإن الصين تتمتع بمزية نسبية كبيرة ستقاسمها فيها قريبا بلدان نامية كثيرة.
由于市场需求巨大、发展中国家人口红利和后发等优势,中国的信息通信技术产品在国际上具有较大的比较优势。 - ويشير العائد الديموغرافي إلى المكاسب المحتملة التي يمكن أن يجنيها البلد من الزيادة في نسبة السكان العاملين إلى مجمل السكان وانخفاض معدل إعالة السكان في أعقاب التحول الديموغرافي.
人口红利系指人口过渡期后总人口中劳动人口所占比例提高、受扶养人比率降低可能给国家带来的潜在收益。 - ولذلك فإن هذه الخطط هي برامج تنظمها الحكومة لادخار رأس المال وتجميعه, وتمثل أحد الترتيبات المؤسسية المحتملة لتيسير تحقيق العائد الديمغرافي الثاني.
因此,此类计划是政府主办的用于储存和积累资本的计划。 这些计划是一项有助于实现第二个人口红利的可能的体制安排。 - وطلب الوزراء من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي وضع مبادرة قارية للعائد الديموغرافي من شأنها أن تسمح للقارة بتسريع التنمية الاقتصادية والمساهمة في النهضة الأفريقية.
部长们请非洲经委会和非盟委员会制定一项非洲大陆人口红利举措,这将加快非洲大陆经济发展并促进非洲复兴。 - ويسلط التقرير الضوء على فرص تعزيز مسار التنمية في أفريقيا، التي تشمل إحداث تحول هيكلي، وتسخير المكاسب الديمغرافية، وتحقيق توسع حضري سريع، وتحسين الأوضاع الاقتصادية الكلية.
报告着重指出了可用于加强非洲发展轨迹的机遇,包括结构转型、利用人口红利、快速城市化和改善宏观经济条件。
如何用人口红利造句,用人口红利造句,用人口紅利造句和人口红利的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
