人力资源部造句
造句与例句
手机版
- فرانك هندرسون من شئون العاملين
人力资源部的Frank Henderson先生 - لقد دخلت، حسناً، سأعبر عبر الموارد البشريّة.
允许访问权限 进去了 现在去人力资源部的页面 - الجزء المخصص لأفريقيا من موارد الموظفين (الميزانية العادية)
专门用于非洲的人力资源部分(经常预算) - لا؛ بل يقدمه إلى مستشار بالموارد البشرية يُعنى بالأخلاقيات.
否,向人力资源部门的道德操守顾问提交。 - نعم، يقوم بذلك مستشار بالموارد البشرية يُعنى بالأخلاقيات.
是,由人力资源部门的一名道德操守顾问进行审核 - المديرون والموظفون المعنيون بالموارد البشرية في المنظمات الهادفة إلى تحقيق الربح؛
营利部门组织的经理和人力资源部门员工; - وتقدم شعبة الموارد البشرية تقارير عن إجراءات المتابعة إلى لجنة الإشراف على المشروع.
人力资源部向监督委员会报告后续行动。 - وقالوا إن برامج التدريب هذه تتولاها بوجه عام إدارات الموارد البشرية.
通常由人力资源部门负责开展此类培训方案。 - وهكذا، تتوزّع المسؤولية فيما بين المديرين القائمين بالتعيين وإدارات الموارد البشرية.
因此,征聘管理人和人力资源部门分担责任。 - ويجوز تقديم الشكاوى إلى الوزارة إما بطريقة رسمية أو بطريقة غير رسمية.
可以正式或非正式地向人力资源部提出申诉。 - 25- وزارة العمل والموارد البشرية، مشروع سياسة للتعليم والتدريب المهني
劳动和人力资源部,《职业教育和培训政策》草案 - 1986-1987 نائبة المدير، إدارة الموارد البشرية، مصرف بوتسوانا
1986-1987年 博茨瓦纳银行人力资源部副主任 - 1986-1987 نائبة مدير إدارة الموارد البشرية، مصرف بوتسوانا
1986-1987年 博茨瓦纳银行人力资源部副主任 - (2) تم الحصول على البيانات من اتصالات شخصية مع وزارة العمل والموارد البشرية.
2 数据来自与劳动和人力资源部的个人信函。 - 26- وزارة العمل والموارد البشرية، اسنفصاء القوة العاملة الوطنية 2004
劳动和人力资源部,《2004年全国劳动力调查》 - 1970-1975 سفارة الاتحاد السوفياتي في الصين 1970 وزارة خارجية الاتحاد السوفياتي
2010年至今 俄罗斯联邦外交部人力资源部部长 - نعم، يقوم بذلك مستشار بالموارد البشرية يُعنى بالأخلاقيات.
是,由人力资源部门的一名道德操守顾问进行审核 附件九 - (ه( ينبغي للدوائر المسؤولة عن الموارد البشرية أن تقدم الدعم والمشورة المناسبين للمديرين؛
人力资源部门为管理人员提供适当支持和建议; - (ه) ينبغي للدوائر المسؤولة عن الموارد البشرية أن تقدم الدعم والمشورة المناسبين للمديرين؛
人力资源部门为管理人员提供适当支持和建议; - 169- والنشرة موجهة أساساً لمسؤولي مؤسسات الأعمال ومديري الموارد البشرية.
这本小册子主要用于企业负责人和人力资源部管理人员。
如何用人力资源部造句,用人力资源部造句,用人力資源部造句和人力资源部的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
