查电话号码
登录 注册

人为的造句

"人为的"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ومن واجب الإنسانية قاطبة استئصال هذه الآفة التي هي من صنع الإنسان.
    全人类有责任根除这种人为的祸害。
  • ونرى أن هذا الوضع غير طبيعي لأسباب عديدة.
    我们认为,这一局面在许多方面都是人为的
  • وهي بشكل كامل من صنع الإنسان وتسبب صدمة أكبر لكونها كذلك.
    它完全是人为的,因此更加令人震惊。
  • ويبدو أن التهديدات، سواء كانت طبيعية أو من صنع الإنسان، تنتشر.
    自然和人为的威胁似乎正在迅速蔓延。
  • وقد جرى العرف بتصنيف الكوارث الى طبيعية أو من صنع الإنسان.
    传统上,灾害被划分为自然的或人为的
  • ونعتقد أن هذه حالة اصطناعية في كثير من الجوانب.
    我们认为,这在很大程度上是一种人为的状况。
  • فقد كان للعوامل التي من صنع اﻹنسان دورها في تفاقم آثار إعصار ميتش.
    一些人为的因素加剧了米奇飓风的影响。
  • ولكن هذه المشكلة ليس مصدرها من فوق؛ إنها من صنع الإنسان.
    但这不是上天制造的问题;这是人为的问题。
  • هذه المشكلة من صنع البشر، ولا يعتمد حلها إلا على النوايا الحسنة.
    这个问题是人为的,解决它只能依靠诚意。
  • ولم يعد التمييز المفتعل بين هاتين المجموعتين من الحقوق أمرا مقبوﻻ.
    我们再也不能容许对这两类权利作人为的区分。
  • ولا بد أن نفرق هنا بين كوارث الطبيعة وبين كوارث الإرهاب.
    也有必要区分自然灾害和人为的恐怖主义灾害。
  • وتتصدى أيضا لحالات الطوارئ سواء الطبيعية أو التي هي من صنع الإنسان.
    该部还对自然的和人为的紧急情况作出回应。
  • وهي كارثة من صنع الإنسان أيضا، أي أنها نتيجة أخطائنا.
    这是一场人为的灾难,也就是说,是我们的过错。
  • وقد ازداد مدى تأثرها بمرور الزمن نتيجة لﻷنشطة التي يقوم بها البشر.
    由于人为的活动,它们的易受害程度日益加深。
  • وللاعتراف رسمياً بعوامل التأثير هذه، تستخدم حسابات الشركات اصطلاحات اصطناعية.
    为了正式确认这种影响,公司帐目采用人为的惯例。
  • ويتعين إزالة الحواجز المصطنعة لإتاحة المجال لبروز هذه العلاقة.
    若要使这种关系能够出现,必须消除人为的界限限制。
  • فما برحت روسيا تعرقل عملية العودة استنادا إلى العديد من الأسباب المصطنعة.
    俄罗斯一直通过各种人为的理由阻止返回进程。
  • ٥١١- والتمييز بين وثيقة أصلية ونسخة منها تمييز اصطناعي في بيئة الكترونية.
    在电子环境下,原本和副本的区分可能是人为的
  • إن العديد من العقبات التي تقف على طريق علاقاتنا إنما هي مصطنعة ومبالغ فيها.
    我们关系中的许多障碍都是人为的或被夸大。
  • وكثيرا ما تصنف الكوارث حسب الأسباب الكامنة وراء وقوعها (الطبيعية أو من صنع الإنسان).
    灾害经常根据起因(自然的或人为的)分类。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用人为的造句,用人为的造句,用人為的造句和人为的的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。