产前诊所造句
造句与例句
手机版
- وأجريت دراسة استقصائية بشأن انتشار الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي فيما بين النساء الحوامل اللواتي يقصدن عيادات العناية السابقة للولادة في هونيارا ومركزين آخرين من مراكز المقاطعات (غيزو وموندا).
在霍尼亚拉和其他两个省级中心(吉佐和蒙达),对在产前诊所的孕妇进行了性传播感染流行率调查。 - في حين يفضل خبراء آخرون من أنصار مؤشر الأهداف الإنمائية للألفية تعريف المؤشر بشكل أفضل كي يركز على الحوامل اللواتي يزرنَ عيادات الرعاية السابقة للولادة والمستشفيات.
其他主张使用千年发展目标指标的专家则建议更准确地界定该项指标,注重在产前诊所或医院就诊的怀孕妇女。 - (ب) تيسير زيادة الوصول إلى الخدمات الصحية، ولا سيما في المناطق الريفية، بما في ذلك الوصول إلى مستوصفات الرعاية السابقة للولادة ومستشفيات الأمومة؛
为更多人能获得卫生服务提供便利,尤其是在农村地区,这些卫生服务中包括获得在产前诊所和产科医院就诊的机会; - ووفرنا فحص الإصابة بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية، والخدمات الطبية لمكافحة السل، والرعاية الصحية للمصابين بالأمراض المنقولة جنسيا، وعيادات الرعاية السابقة للولادة وخدمات الدعم.
我们对艾滋病毒感染进行筛查、为防治结核病提供医疗服务、为性传染病提供保健,并且提供产前诊所和支助服务。 - وفي فترة الحمل تبلغ عدد الزيارات التي تقوم بها المرأة للعيادة 10 إلى 11، واعتبارا من الأسبوع الـــ 36 تبدأ المرأة بزيارة مرفق التوليد الذي تختاره للولادة.
妇女在孕期平均接受10到11次产前诊所检查;妇女从第36周开始,到她决定分娩的产科设施接受检查。 - ويمكن أيضا تحقيق الاندماج مع أي من هاتين الخدمتين أو مع كلتيهما من خلال التسويق الاجتماعي، أي تقديم ناموسيات بأسعار مدعومة بإعانات كبيرة للحوامل والأطفال من خلال مصحات الرعاية قبل الولادة.
2 与这两种服务或其中之一相结合,还可通过社会营销来实现,即经由产前诊所向孕妇和儿童提供高补贴的蚊帐。 - وتتميز الخدمات الطبية قبل الولادة والتي تشمل المواطنات والمقيمات على حد سواء بانتظامها، لا سيما في الأشهر الأخيرة التي تسبق الولادة مما ينتج عنه تردد النساء الحوامل على مصحات الولادة.
向卡塔尔籍妇女和外籍居民系统地提供产前医疗服务,特别是在分娩前最后几个月。 因此,孕妇经常前往产前诊所。 - وأضافت أن الحوامل لا يترددن في معظم الأحيان على عيادات رعاية الحوامل، مما يعرضهن لمضاعفات أثناء الولادة بسبب افتقارهن للثقافة الصحية الأساسية وصعوبة وصولهن إلى العيادات القليلة المتاحة(117).
孕妇往往不去产前诊所会诊,因她们缺乏基本的卫生教育,而且也因为难以前往仅有的几家诊所,导致了生产期间的综合并发症。 - وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء تعذّر وصول النساء والفتيات إلى خدمات المشورة والفحص في عيادات رعاية الحوامل، وعدم ضمان توزيع الواقيات الذكرية على الفئات الأشد عرضة للإصابة بالفيروس، بمن في ذلك المراهقون.
委员会还关切妇女和女孩得不到询问和产前诊所的体检服务,并且无法确保向患染艾滋病毒的最高危群体散发的避孕套。 - إلا أن الأرقام من نظام المعلومات المتوفر لدى عيادات الحوامل يؤمن بعض البيانات التي تعكس ما هو متوفر فقط في قطاع وزارة الصحة فقط وهذا لا يمثل المراضة لدى كافة النساء في سورية.
产前诊所的信息系统提供了一些具体数据,不过,它们只反映了卫生部所掌握的数据,并不能反映叙利亚全体女性的病理情况。 - 288- ويجري تنفيذ برنامج منع انتقال العدوى من الأم إلى الطفل في جميع المستشفيات الرئيسية والمراكز الصحية في جامايكا منذ عام 2004، مما أدى إلى اختبار ما لا يقل عن 90 في المائة من النساء الحوامل المترددات على العيادات.
2004年在所有大医院和保健中心实施了《预防母婴感染方案》,对到产前诊所就诊的90%的孕妇进行了检查。 - وتشعر اللجنة بالقلق بوجه خاص إزاء كثرة حالات الحمل في صفوف المراهقات وحالة الأمهات المراهقات، خاص قلة ترددهن على مستوصفات الرعاية السابقة للولادة ورداءة ممارستهن للرضاعة الطبيعية عموما.
委员会特别关切的是十来岁就怀孕的少年越来越多,以及十来岁大的母亲的境况,特别是由于她们很少去产前诊所和一般不会用自己的奶喂养。 - ومن شأن مبادرات قابلات المستشفى التذكاري للحرب الاستعمارية في مركز القابلات للوضع وإنشاء عيادات الرعاية قرب بعد الولادة في منطقة سوفا أن تبعث على أكبر قدر من التشجيع في دعم صحة الأم والطفل.
斐济殖民战争纪念医院的助产士发起的助产士生产中心倡议和苏瓦围产期产前诊所的成立对于支持妇幼保健起到了极大的促进作用。 - وتشعر اللجنة بالقلق بوجه خاص لكثرة حالات العمل في صفوف المراهقات وحالة الأمهات المراهقات، وبالخصوص فيما يتعلق بالمستوى المنخفض لحضورهن إلى مصحات ما قبل الولادة فضلا عن ممارساتهن الرديئة عموماً للرضاعة الطبيعية.
委员会特别关切的是十来岁就怀孕的少年越来越多,以及十来岁大的母亲的境况,特别是由于她们很少去产前诊所和一般不会用自己的奶喂养。 - ومن الصعب معرفة ما إذا كان ازدياد عدد حالات الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي راجع إلى الأخذ بالفحص الطبي أثناء الحمل، أو إلى التماس النساء للرعاية الصحية نتيجة لازدياد الوعي بهذه الأمراض، أو إلى اجتماع هذين العاملين.
性传播感染发病率增加是因为产前诊所推出了检查所致,还是妇女因为对性传播感染的意识增强了而自愿寻求医疗,还是二者都有,难以分别。 - ومن شأن هذا التكامل أن يوسع نطاق الخدمات، بحيث تشمل الحوامل اللائي يتوجهن إلى مراكز الرعاية قبل الولادة، وعلى الأخص النساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية؛ واللاتي يستخدمن خدمات تنظيم الأسرة؛ والنساء اللاتي يلتمسن خدمات صحة الأم والطفل.
这样做可以扩大服务面,达及在产前诊所就诊的孕妇,特别是感染艾滋病毒的妇女;使用计划生育服务的妇女;以及接受妇幼保健服务的妇女。 - 189- ولا يزال في مقدور النساء أن ينتفعن بالرعاية المجانية في أثناء فترة الحمل والوضع وبعد الولادة من الأطباء العموميين أو القابلات (من خلال الإعانات التي تدفعها هيئة تمويل الصحة) أو يتمتعن بالعناية السابقة للولادة في العيادات المنشأة بالارتباط بالمستشفيات العامة.
妇女继续能从内科医生或独立助产士那里(由卫生资金机构给予补贴)或到与公立医院挂钩的产前诊所检查而免费获得怀孕、分娩和产后照料。 - وعلى سبيل المثال، فقد أصدرت وزارة الصحة نشرة للحوامل لمساعدتهن على التوصل إلى قرارات واعية بشأن اﻻختبار لفيروس نقص المناعة البشرية، ووزعتها على جميع عيادات ما قبل الوﻻدة في لندن الكبرى مع نشرة معلومات للقابﻻت.
例如,卫生局为孕妇印发了一份传单,帮助她们就进行艾滋病毒检验作出明智决定。 这已分发给大伦敦地区所有产前诊所,同时分发的还有供助产士阅读的一份资料。 - وعلى سبيل المثال، فقد أصدرت وزارة الصحة نشرة للحوامل لمساعدتهن على التوصل إلى قرارات واعية بشأن اﻻختبار لفيروس نقص المناعة البشرية، ووزعتها على جميع عيادات ما قبل الوﻻدة في لندن الكبرى مع نشرة معلومات للقابﻻت.
例如,卫生局为孕妇印发了一份传单,帮助她们就进行艾滋病毒检验作出明智决定。 这已分发给大伦敦地区所有产前诊所,同时分发的还有供助产士阅读的一份资料。 - فمنذ عام 1998، وفرت الحكومة الكشف المجاني والطوعي عن الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية للنساء الحوامل في عيادات العناية السابقة للولادة كما أعطت العلاج بالعقاقير المضادة لفيروسات النسخ العكسي مجانا للأمهات المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية بغية منع انتقال الفيروس إلى أطفالهن.
1998年以来,政府在产前诊所为孕妇提供了免费与自愿的艾滋病毒检查,并向艾滋病毒抗体阳性母亲免费提供抗逆转录病毒治疗,以防止将病毒传给她们的胎儿。
如何用产前诊所造句,用产前诊所造句,用產前診所造句和产前诊所的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
