查电话号码
登录 注册

亚速造句

"亚速"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما دعتها إلى اتخاذ تدابير دائمة للإسراع بزيادة تمثيل المرأة في الهيئات المنتخبة والمعيّنة في منطقتي `أزوريس` `وماديرا`(93).
    92 委员会还呼吁不断采取措施,加速提高妇女在亚速尔和马德拉经选举和任命产生的机构中的比例。
  • وشارك في ثلاثة من هذه الاجتماعات التي عُقدت في ماديرا وأزوريس وفارو، بالبرتغال، صحراويون من جانبي الحاجز الرملي.
    在葡萄牙马德拉、亚速尔和法罗举行了三次这样的会议,使护堤(隔离墙)两侧的撒哈拉人得以相聚。
  • وتغطي الـ 87 لجنة المشاركة المقاطعات البرتغالية البالغ عددها 16 مقاطعة وإقليمي ماديرا وجزر الأزور المتمتعين بالحكم الذاتي.
    参与这项运动的87个保护未成年人委员会涉及葡萄牙16个区以及马德拉群岛和亚速尔群岛两个自治区。
  • في جزر الآزور يمثلن 12 في المائة من الأعضاء وفي مديرا مثلن، في سنة 2005، 10 في المائة من الأعضاء (الجدول 5).
    亚速尔群岛2005年的妇女议员占12%;马德拉群岛2005年的妇女议员占10%(表5)。
  • وأبدينا تعاونا مع أوكرانيا ليس فيما يخص القرم فحسب، وإنما أيضا بشأن مسألة شائكة من قبيل ترسيم الحدود البحرية في بحر آزوف ومضيق كيرتش.
    我们不仅在克里米亚问题上迎合了乌克兰,在亚速海和刻赤海峡的划界等复杂问题上也是如此。
  • 447- وعقدت 38 جمعية بلدية في جميع أرجاء البلد، كان 5 منها في منطقة جزر الأزور المتمتعة بالحكم الذاتي، التي شارك فيها أكثر من 500 1 شخص.
    全国举行了38次市议会,其中5次在亚速尔群岛自治区举行,与会者超过1,500人。
  • وبالإضافة إلى ذلك يحظر استخدام شباك العوائق العائمة والشباك الخيشومية والشباك العائمة في مياه البحار التي تقل أعماقها عن 200 متر في جزر الآزور وماديرا والكناري.
    亚速尔、马德拉和加那利群岛都禁止在深度不到200米的海水里使用海洋流网、飘网和刺网。
  • وتدعو أيضا، الدولة الطرف إلى كفالة ضم ممثلين عن إقليمي جزر الأزور وماديرا في عضوية وفدها في الحوار البناء القادم مع اللجنة.
    委员会还吁请缔约国将亚速尔和马德拉的代表包括在与委员会进行下一次建设性对话的缔约国代表团中。
  • وشارك أيضا كل من البرلمان الوطني البرتغالي، ومكتب أمين المظالم، وإقليمي جزر الأزور وماديرا المتمتعين بالحكم الذاتي في صياغة هذا التقرير وكذلك المجتمع المدني.
    葡萄牙国民议会、监察员以及亚速尔和马德拉自治区也参加了本报告的起草工作,民间社会也参与其中。
  • ويقيم 95.15 في المائة من السكان في البرّ القاري (968 030 10)، و2.34 في المائة في جزر الأزور و2.51 في المائة في ماديرا.
    15%的人口居住在大陆(10,030,968人),2.34%在亚速尔群岛,2.51%在马德拉岛。
  • 46- وأعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان عن قلقها إزاء نقص تمثيل المرأة في مناصب صنع القرار في القطاع العام، وفي الجمعيتين التشريعيتين لمنطقتي أزوريس وماديرا المتمتعين بحكم ذاتي.
    人权事务委员会关切在公共部门以及亚速尔和马德拉自治州立法大会中妇女所占决策职位的比例不足。
  • في عام 2011، افتتحت مؤسسة المساعدة الطبية الدولية مرفق خدمات صحية جديد في البرتغال، لخدمة وإقامة الوافدين من جزر أرخبيل الآزور الخارجية.
    2011年,国际医疗援助基金会在葡萄牙开了一个新的卫生服务设施,为来自亚速尔群岛外岛的人提供服务和住宿。
  • 292- وتكون نسبة الذكور ذوي الإعاقة لدى هذه الفئة العمرية نفسها أعلى من نسبتهم لدى الفئة العمرية السابقة الذكر (المتراوحة بين صفر و15 سنة) ما عدا في منطقة الأزور المتمتعة بالحكم الذاتي.
    在该年龄组,男性残疾比例高于上一年龄组(0-15岁年龄组),但亚速尔群岛自治区除外。
  • وذكرت أن القانون الانتخابي بشأن المساواة بين الجنسين المعمول به في البرتغال القارية لا يسري على جزر الأزور، التي تطبق أحكامها الخاصة بها والتي اعتمدتها في الثمانينيات من القرن الماضي.
    葡萄牙大陆有关两性均等的选举法不适用于亚速尔地区;该地区适用自己在1980年代通过的规定。
  • ويقيم 95.37 في المائة من السكان في القارة (880 126 10)، و2.3 في المائة في جزر الأزور و2.33 في المائة في ماديرا (الرسم البياني 2).
    37%的人口居住在大陆(10,126,880人),2.30%在亚速尔群岛,2.33%在马德拉岛(图2)。
  • وتوجد في جزر الأزور تِسع دوائر (دائرة لكل جزيرة)، بالإضافة إلى دائرة تعويضية إقليمية (تستهدف تصحيح التشوهات المعينة في تخصيص المقاعد في ضوء عدد الأصوات المحرزة).
    亚速尔群岛,有九个选区(每个岛一个),加上一个区域校正选区(为了根据所获得的选票而纠正在席位分配上的扭曲)。
  • (4) تعرب اللجنة عن قلقها إزاء التمثيل الناقص للمرأة في مناصب صنع القرار في القطاع العام، بما في ذلك السلك الدبلوماسي، فضلاً عن الجمعيتين التشريعيتين لمنطقتي أزوريس وماديرا المتمتعتين بالحكم الذاتي.
    (4) 委员会对妇女在公共部门,包括外交部,以及亚速尔和马德拉自治区立法院担任决策职位的比例偏低表示关切。
  • وتوجد في جزر الأزور تِسع دوائر (دائرة لكل جزيرة)، بالإضافة إلى دائرة تعويضية إقليمية (تستهدف تصحيح التشوهات التي يتم تبينها في تخصيص المقاعد في ضوء عدد الأصوات التي يُحصل عليها).
    亚速尔群岛,有九个选区(每个岛一个),加上一个区域校正选区(为了根据所获得的选票而纠正在席位分配上的扭曲)。
  • وتناشد اللجنة الدولة الطرف أن تُضمّن تقريرها الدوري القادم معلومات تفصيلية عن تنفيذ الاتفاقية في إقليمي جزر الأزور وماديرا، بما في ذلك من خلال بيانات إحصائية مفصلة حسب نوع الجنس.
    委员会请缔约国在其下一次定期报告中通过提供按性别分类的统计数据等方式,详细说明《公约》在亚速尔和马德拉的执行情况。
  • وتشارك البرتغال في نظام الرصد الدولي بثلاث محطات للرصد جار إنشاؤها في جزر الأزور (محطة للرصد دون الصوتي، ومحطة للرصد المائي الصوتي، ومحطة لرصد النويدات المشعة).
    葡萄牙参加国际监测系统,拥有三个监测站。 这三个监测站目前正在亚速尔进行安装(分别是次声监测站、水声监测站和放射性核素监测系统)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用亚速造句,用亚速造句,用亞速造句和亚速的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。