亚述人造句
造句与例句
手机版
- وتوجد لدى اﻷقليات القومية القليلة في أرمينيا فرق فنية عرقية داخل مجتمعاتها المحلية )اثنتان آشوريتان وواحدة يزيدية وواحدة يهودية(.
亚美尼亚几个少数民族社区设立了民族歌舞团(亚述人两个、Yezidi人一个、犹太人一个)。 - وتتخذ السلطات التركية تدابير تضمن للآشوريين الذين يحملون الجنسية التركية ويعيشون في الخارج العودة بأمان إلى مواطن سكنهم في تركيا.
土耳其政府一直在采取措施,以确保侨居外国的土耳其籍亚述人能安全返回他们在土耳其的家园。 - تتميز سورية بتعددية عرقية منسجمة فيما بينها، يشكل العرب الغالبية فيها إضافةً إلى مجموعات عرقية من الأرمن والأكراد والسريان والآشوريين والشركسيين والكلدانيين.
阿拉伯人占绝大多数,另外还有亚美尼亚人、库尔德人、叙利亚人、亚述人、切尔克斯人和迦勒底人等族裔群体。 - وتتكون النسبة المتبقية من المسيحيين (آشوريين وكلدانيين وكاثوليك وأرمنيين) ومن اليزيديين والصابئة والبهائيين واليهود.
余下的人口分别为基督教徒(亚述人、迦勒底人、罗马天主教徒、亚美尼亚人)、亚齐底教徒、曼达派教徒、巴哈派教徒、犹太教徒。 - ١٦- وأعربت اللجنة عن القلق إزاء التقارير التي تتحدث عن التمييز ضد أفراد أقليات معينة، وخاصة اﻷكراد وأهل اﻷهوار واﻷشوريين والمسلمين الشيعة والتركمان.
委员会对少数群体成员,特别是库尔德人、沼泽地人、亚述人、什叶派穆斯林和土库曼人受到歧视的报告表示关注。 - وتتراوح تقديرات عدد المسيحيين غير المنتمين إلى جماعات إثنية، أي بخلاف الأرمن والآشوريين، فيما بين عدة آلاف وما قد يصل إلى 000 15 شخص.
非族裔的基督教徒,即不算亚美尼亚人和亚述人,到底有多少,各种估计也不相同,少则几千,多则15,000。 - ونحن لا نعتقد بأن الدولة الطرف قد أخفقت في دعم استنتاجها بأن صاحب البلاغ، بوصفه أحد المسيحيين الآشوريين، سوف لن يكابد الاضطهاد إذا ما تم إبعاده إلى إيران.
我们不认为缔约国没能证明其结论,即提交人作为信奉基督教的亚述人如果被驱逐回伊朗后,不会受到迫害。 - وتكفل المادة 10 من دستور جمهورية تركيا المساواة أمام القانون، وبناء على ذلك، فإن الآشوريين يتمتعون بالحقوق نفسها التي يتمتع بها أي مواطن آخر في تركيا.
《土耳其共和国宪法》第10条保证法律面前的平等;因此,在土耳其,亚述人与任何其他公民都一样,享有同样的权利。 - وأفادت أيضا في رد إضافي بأن الإشارة الواردة في المطالبة بشأن اللاجئين قد شملت مواطنين عراقيين من أصل كردي، وتركمان، وأشوريين، فروا إلى تركيا من شمال العراق.
在补充性答复中,索赔人另解释说,索赔里提到的难民包括从伊拉克北部逃到土耳其的伊拉克库尔德人、土库曼人和亚述人。 - وأفادت الشهادات التي تلقاها المقرر الخاص عن وجود حملة متعمدة ومنفذة بدقة لاعتقال الأكراد وإعدامهم وتشريدهم أو طردهم وتشمل غيرهم من الجنسيات مثل التركمان والآشوريين والكلدانيين.
向特别报告员提供的证词表明,有蓄意和精心推行的逮捕、处决、迁移或驱逐库尔德族人和其他民族、如土库曼族、亚述人和迦勒底人的运动。 - وتلاحظ اللجنة مع القلق عدم توافر معلومات عن حالة الجماعات المتضررة من النساء بصفة خاصة، ولا سيما النساء اللاتي ينتمين إلى أقليات عرقية، بمن فيهم الأكراد والتركمان والأشوريون.
委员会关切地注意到,没有提供资料说明处境特别不利的妇女群体,尤其是包括库尔德人、土库曼人和亚述人在内的少数民族的妇女的情况。 - وساهمت التحسينات التي شهدها الإطار القانوني مؤخراً في تركيا، والتدابير المحددة المتخذة لإيجاد حل لمشاكل الآشوريين مساهمة جليلة في إحياء الأنشطة الثقافية للآشوريين في المستوطنات التي يعيش فيها الآشوريون الأتراك منذ القدم.
最近土耳其法律框架的改进以及针对亚述人的问题采取的一些具体措施,为复兴土耳其亚述人传统居住区的亚述文化活动作出了显著贡献。 - وساهمت التحسينات التي شهدها الإطار القانوني مؤخراً في تركيا، والتدابير المحددة المتخذة لإيجاد حل لمشاكل الآشوريين مساهمة جليلة في إحياء الأنشطة الثقافية للآشوريين في المستوطنات التي يعيش فيها الآشوريون الأتراك منذ القدم.
最近土耳其法律框架的改进以及针对亚述人的问题采取的一些具体措施,为复兴土耳其亚述人传统居住区的亚述文化活动作出了显著贡献。 - وأشارت اللجنة، في جملة أمور، إلى التقارير التي تتحدث عن التمييز ضد أفراد أقليات معينة )اﻷكراد، وأهالي اﻷهوار، واﻷشوريون، والمسلمون الشيعة، والتركمان( فيما يتعلق بتمتعهم بحقوقهم اﻷساسية كما تتجلى في العهد.
委员会注意到某些少数群体(库尔德人、沼泽地人、亚述人、什叶派穆斯林和土库曼人)在享有《盟约》规定的基本权利方面遭到歧视的报告。 - في تنوعه الغني المتمثل في العرب من السنَّة والشيعة، والأكراد، والتركمان، والآشوريين، والكلدان، وجميع الفئات الأخرى - التمتع بالحرية والازدهار والمساواة في بلد موحد.
伊拉克各族人民 -- -- 阿拉伯逊尼人和什叶人、库尔德人、土库曼人、亚述人、迦勒底人和所有其他民族,都应在一个团结的国家内享有自由、繁荣与平等。 - 19- وتشعر اللجنة بالقلق لعدم توافر بيانات مفصلة عن الأقليات، بما في ذلك المجموعات الأصغر عدداً مثل الكيست والأكراد واليهود واليونانيين والآشوريين، وكذلك اللاجئين والمشردين داخلياً.
委员会对缺乏少数民族分类统计数据表示关注,包括人口较少的民族,如Kists裔、库尔德裔、犹太裔、希腊裔和亚述人,以及国内流离失所者和难民。 - وأضافت أنها علمت، أنه بالإضافة إلى الروس واليزيديين والأكراد والآشوريين والأقليات الأخرى التي تشكل 4 في المائة من السكان في أرمينيا، توجد أيضاً أقليات دينية تشمل عدد كبير من السكان غير المسيحيين.
她得知除了占亚美尼亚人口4%的俄罗斯人、雅兹迪人、库德人、亚述人和其他少数民族外,还存在着一些宗教少数派,包括大量的非基督教徒。 - (19) وتشعر اللجنة بالقلق لعدم توافر بيانات مفصلة عن الأقليات، بما في ذلك المجموعات الأصغر عدداً مثل الكيست والأكراد واليهود واليونانيين والآشوريين، وكذلك اللاجئين والمشردين داخلياً.
(19) 委员会对缺乏少数民族分类统计数据表示关注,包括人口较少的民族,如Kists裔、库尔德裔、犹太裔、希腊裔和亚述人,以及国内流离失所者和难民。 - وأوصي باتخاذ مجموعة من التدابير منها إنشاء منطقة إدارية آشورية للحفاظ على حقوق الآشوريين الثقافية واللغوية والدينية، ولجنة مستقلة لمعالجة الدعاوى والنزاعات المتعلقة بالأقليات في المناطق الشمالية من العراق التي يسيطر عليها الأكراد.
采取行动的建议包括建立亚述人行政区以保证亚述人的文化、语言和宗教权利并建立独立委员会处理伊拉克北部库尔德人控制区少数群体的要求和冲突问题。 - وأوصي باتخاذ مجموعة من التدابير منها إنشاء منطقة إدارية آشورية للحفاظ على حقوق الآشوريين الثقافية واللغوية والدينية، ولجنة مستقلة لمعالجة الدعاوى والنزاعات المتعلقة بالأقليات في المناطق الشمالية من العراق التي يسيطر عليها الأكراد.
采取行动的建议包括建立亚述人行政区以保证亚述人的文化、语言和宗教权利并建立独立委员会处理伊拉克北部库尔德人控制区少数群体的要求和冲突问题。
如何用亚述人造句,用亚述人造句,用亞述人造句和亚述人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
