亚洲法律资源中心造句
造句与例句
手机版
- وحث المركز الآسيوي الحكومة على تحديد أجل زمني لاعتماد تشريع يجرم التعذيب.
亚洲法律资源中心敦促尼泊尔政府具体说明通过为酷刑定罪的立法的时间表。 - وقررت اللجنة إقفال باب المناقشة بشأن الشكويين المقدمتين ضد مكتب السلام الدولي والمركز الآسيوي للموارد القانونية.
委员会决定结束关于针对国际和平局和亚洲法律资源中心的指控的讨论。 - 35- وأشار المركز الآسيوي للموارد القانونية إلى استمرار حالات الإفلات من العقاب عن جرائم التعذيب والقتل والاختفاء(109).
亚洲法律资源中心提到了长期存在对酷刑、屠杀和失踪有罪不罚的情事。 - وأدلى ببيان مشترك كل من الحركة الدولية لمناهضة التمييز وجميع أشكال العنصرية والمركز الآسيوي للموارد القانونية.
反对一切形式的歧视和种族主义国际运动和亚洲法律资源中心作了联合发言。 - وأوصى مركز الموارد القانونية الآسيوي بأن تكفل الفلبين تقديم التقارير إلى هيئات المعاهدات في الوقت المناسب(56).
亚洲法律资源中心(法资中心)建议,菲律宾确保向各条约机构及时提交报告。 - ويدعي المركز أن الدكتور شي فقد وظيفته التعليمية في جامعة سنغافورة الوطنية بسبب انتمائه السياسي.
亚洲法律资源中心声称,徐博士由于政治倾向丢掉了在新加坡国立大学的教师工作。 - محامون من أجل مجتمع ديمقراطي.
以下非政府组织的观察员:大赦国际、亚洲法律资源中心、伊拉克妇女总联合会、促进民主社会律师协会。 - فيدعي المركز الآسيوي للموارد القانونية بأنه لا تزال هناك قيود كبيرة على حرية الكلمة والحق في التجمع السلمي في سنغافورة.
亚洲法律资源中心指责新加坡持续对言论自由及和平集会权进行严重限制。 - وشجع المركز الآسيوي للموارد القانونية الهند على النظر في إصلاح المؤسسات القضائية بوصفها إحدى أولويات الحكومة(144).
143 亚洲法律资源中心鼓励印度考虑将司法机构改革作为政府的优先事项。 144 - وأعرب المركز عن قلقه إزاء تعيين وزير يُدّعى أنه متورط في اختفاء ومقتل أحد المعلمين.
亚洲法律资源中心表示关切的是,尼泊尔任命的一名部长据称与一名教师的失踪和死亡有关。 - وقدم المركز الآسيوي للموارد القانونية ومنتدى الدعوة معلومات تفيد بادعاء نحو 20 في المائة من المحتجزين تعرضهم للتعذيب(45).
44 亚洲法律资源中心和倡导论坛援引资料说,近20%的被拘留者声称受过酷刑。 45 - وذكر المركز الآسيوي للموارد القانونية أنه ينبغي تشجيع الهند على اتخاذ إجراءات إيجابية تتعدّى سنّ التشريعات مثل القبول الإلزامي للشكاوى(95).
亚洲法律资源中心指出,除立法之外,应鼓励印度采取坚决行动,如强制接受投诉等。 - 23- ولاحظ المركز الآسيوي للموارد القانونية أن الشخص الذي يجري توقيفه نادراً ما يُطلع على مذكرات التوقيف والمعلومات المتعلقة بالتهم الموجهة ضده.
亚洲法律资源中心指出,在逮捕某人时极少出示逮捕令和有关指控其所犯罪行的资料。 - وذكر المركز الآسيوي للموارد القانونية أن مشروع القانون يتطلب مراجعة واسعة بما في ذلك مراجعة التعريف الوارد فيه بشأن التعذيب(43).
42 亚洲法律资源中心(ALRC)指出,该法案需要实质性审查,包括审查酷刑的定义。 - أود أن أجيب على ادعاءات المركز الآسيوي للموارد القانونية بأنه لا تزال هناك قيود كبيرة على حرية الكلمة والحق في التجمع السلمي في سنغافورة.
我愿对亚洲法律资源中心指责新加坡持续对言论自由及和平集会权进行严重限制作出回应。 - وأعرب عن قلقه لأن موقف سري لانكا لا ينم عن أية مصداقية أو إرادة على التصدي لتفشي التعذيب والإفلات من العقاب.
亚洲法律资源中心对斯里兰卡既无信誉、也无意愿解决滥用酷刑和有罪不罚的猖獗现象感到关切。 - وأضاف المركز أن الضحايا الذين يحتاجون إلى حمايةٍ ومساعدةٍ عاجلتيْن لا يحصلون عليها، وذلك على الرغم من النداءات المتكرِّرة().
亚洲法律资源中心补充说,尽管需要迫切保护和协助的受害人一再提出请求,但仍得不到保护和协助。 - وذكر المركز الآسيوي للموارد القانونية أن استشراء الفساد يحرم فقراء الريف من الفوائد التي تعود بها مشاريع التنمية ومشاريع الرعاية الاجتماعية الحكومية.
176 亚洲法律资源中心指出,普遍的腐败剥夺了农村贫困者获益于发展和政府福利计划的机会。 - 7- وذكر المركز الآسيوي للموارد القانونية أن ميانمار ليس لديها عملياً أي إطار تنظيمي محلي لحماية حقوق الإنسان من خلال سيادة القانون.
亚洲法律资源中心(ALRC)指出,在缅甸实际上并不存在关于通过法制保护人权的规范性框架。 - 17- ذكر المركز الآسيوي للموارد القانونية ومنتدى الدعوة أن الأمن لا يزال هشاً في نيبال، لا سيما في منطقة السهول.
亚洲法律资源中心和倡导论坛指出,尼泊尔的安全状况,特别是在Tarai(平原)地区,依然脆弱。
如何用亚洲法律资源中心造句,用亚洲法律资源中心造句,用亞洲法律資源中心造句和亚洲法律资源中心的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
