亚欧会议造句
造句与例句
手机版
- ممثل الوفد الصيني في الاجتماع الرابع لمؤتمر مكافحة الإرهاب المعقود في إطار الاجتماع الآسيوي الأوروبي (طوكيو)
2007年 第四届亚欧会议反恐会议(东京),中国代表 - الأوروبي الثاني للحوار بين الأديان في عام 2006.
我们欣见塞浦路斯愿意担任2006年亚欧会议第二次宗教间对话的东道国。 - 2001 شارك في الاجتماع المتعلق بحماية رفاه الطفل الذي نظمته الوكالات المسؤولة عن إنفاذ القانون للبلدان المشاركة في الاجتماع الأوروبي الآسيوي، غوانغزو
参加亚欧会议执法机构关于保护儿童福利的会议 - الأوروبي الخامس المعني بالحوار بين الأديان في عام 2009.
届时我们将会得知哪个国家将在2009年主办第五次亚欧会议宗教间对话。 - وشددنا على الحاجة إلى تشجيع زيادة عدد النساء المشتركات في الحوار بين الأديان المعقود في إطار الاجتماع الآسيوي الأوروبي.
我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同信仰间对话。 - وتهدف المؤتمرات التي يعقدها الاجتماع الآسيوي الأوروبي إلى تعزيز تبادل المعرفة والخبرات والأساليب لمواجهة التحديات الناجمة عن الإرهاب.
亚欧会议旨在推动交流应对反恐挑战方面的知识、经验和方法。 - وإلى جانب ذلك، تقوم فييت نام بتنفيذ مبادرة مكافحة غسل الأموال التي وضعتها اجتماعات وزراء المالية في إطار الاجتماعات الآسيوية الأوروبية.
越南还执行亚欧会议的财政部长会议提出的打击洗钱倡议。 - 2001 شارك في حلقة دراسية بشأن مكافحة الجريمة عبر الوطنية نظمتها الوكالات المسؤولة عن إنفاذ القانون للبلدان المشاركة في الاجتماع الأوروبي الآسيوي، بيجين
参加亚欧会议执法机构关于消灭跨国际犯罪讲习班,北京 - وعلاوة على ذلك، أود أن أتقدم بالامتنان إلى الدول الأعضاء التي أيدتننا في الانضمام إلى الاجتماع الآسيوي الأوروبي هذه السنة.
此外,我对支持我们加入今年的亚欧会议的那些会员国表示感谢。 - ووسعت دول رابطة أمم جنوب شرق آسيا نطاق التعاون في مجال مكافحة الإرهاب عن طريق المنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا والاجتماع الآسيوي الأوروبي.
东盟国家通过东盟地区论坛和亚欧会议扩大了反恐合作。 - وينبغي أن يركز التنسيق القائم حاليا فيما بين الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة بوجه خاص على إيجاد هذه المبادرات.
现有的亚欧会议成员常驻联合国代表磋商机制应着重在此方面提出措施; - تعمل إندونيسيا على تعزيز تعاونها الرامي إلى مكافحة الإرهاب من خلال منتدى التعاون الذي يوفره الاجتماع الآسيوي الأوروبي.
亚欧会议 17. 印度尼西亚通过亚欧会议提供的合作论坛加强了反恐合作。 - تعمل إندونيسيا على تعزيز تعاونها الرامي إلى مكافحة الإرهاب من خلال منتدى التعاون الذي يوفره الاجتماع الآسيوي الأوروبي.
亚欧会议 17. 印度尼西亚通过亚欧会议提供的合作论坛加强了反恐合作。 - وكما ذُكر أعلاه، فإنه تجري أيضا متابعة تعزيز الحوار بين الاتحاد الأوروبي والدول الآسيوية في إطار الاجتماع الآسيوي الأوروبي.
如上所述,欧洲联盟和亚洲国家之间也在亚欧会议框架内寻求加强对话。 - مختلف العقائد والديانات الموجودة في البلدان الأعضاء في الحوار الآسيوي - الأوروبي تدعو إلى السلام والمودة والتسامح بين البشر؛
亚欧会议成员国内部存在的各种宗教信仰主张人类之间和平、同情和宽容; - وتأتي هذه الأنشطة لتضاف إلى مبادرات الاجتماع القائمة بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية والشؤون المتصلة بإنفاذ القانون.
这些活动是亚欧会议就跨国有组织犯罪和相关执法事项开展的现有倡议之外的行动。 - وفي هذا الصدد، دعت الرئيسة أيضاً إلى تفعيل كتلة الاجتماع الآسيوي الأوروبي في الأمم المتحدة لإعطاء دفعة لهذه الفكرة.
在这方面,总统还要求在联合国内建立亚欧会议核心小组,以便推动这一构想。 - واقترحت سنغافورة أيضا تعزيز تبادل المعلومات المخابراتية والمعلومات عموما بين وحدات تنسيق مكافحة الإرهاب في البلدان الأعضاء في اجتماع آسيا وأوروبا.
新加坡还提议加强亚欧会议成员国的各反恐协调单位之间的情报和信息交流。 - وستنظّم ماليزيا أيضا الاجتماع الآسيوي الأوروبي الثالث للمؤتمر الوزاري المعني بالثقافات والحضارات، في كوالالمبور في عام 2007.
马来西亚将于2007年在吉隆坡举办第三届亚欧会议不同文化和文明问题部长级会议。 - الأوروبي أهمية الحوار بين الأديان في بناء الوئام والتفاهم في إطار المجتمع الدولي.
声明强调亚欧会议领导人认识到不同信仰间对话对于加强国际社会内部的和谐与理解具有重要意义。
如何用亚欧会议造句,用亚欧会议造句,用亞歐會議造句和亚欧会议的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
