云计算造句
造句与例句
手机版
- وأنشأ مكتب التقييس في الاتحاد فريقاً يعنى بمسألة معايير الحوسبة السحابية.
国际电联标准化局设立了关于云计算标准的专题小组。 - وكيف تؤثِّر اتفاقات الحوسبة السحابية على الغير وعلى المعلومات المتعلقة بالغير؟
第三方以及与第三方相关的信息如何因云计算协议而受到影响? - وتظل مسائل أخرى من قبيل التواصل الاجتماعي عبر الإنترنت والحوسبة السحابية تتسم بأهمية بالغة.
其他问题也仍然非常重要,如社会网络、虚拟化和云计算。 - كما يمكن للجناة المسافرين استغلال أنظمة الحوسبة السحابية (cloud computing) لتخزين الشواهد على لقاءاتهم.
旅行中的犯罪人也可使用云计算来存储有关其经历的证据。 - وأُوضح كذلك أنَّ مستعمل الحوسبة السحابية لا يعرف الموقع المادي للنظام المعني ولا كيفية تشكيل أنساقه.
还解释说,云计算的用户并不知道系统的实际位置或配置。 - وطُرحت الحوسبة السحابية وتخفيض تكلفة التكنولوجيات الأساسية بوصفهما من الحلول الرئيسية لهذه المشكلة.
有人提出,云计算和降低基本技术成本是解决这一问题的关键办法。 - وتطرح الحوسبة السحابية تحديات جديدة تتعلق بالمنافسة والتشغيل المتبادل والسيادة والخصوصية والأمن.
云计算带来有关竞争、互操作性、主权、隐私和安全等方面新的挑战。 - هو الأول من نوعه في منظومة الأمم المتحدة.
通过与私营部门签订突破性的合同引入了云计算,开创了联合国系统内的先河。 - 82- وختاما، ذُكر أنَّ الحوسبة السحابية تتسم ببضعة جوانب متميزة تستدعي الدراسة في محفل فوق وطني.
最后指出,云计算提出一些需要在超国家论坛上审议的特殊问题。 - وأُنشئت أفرقة تنسيق تركِّز على معايير الحوسبة السحابية وعلى الشبكات الذكية والشبكات المنزلية().
成立了一些协调小组,其工作重点是云计算标准、智能网格和家庭联网。 - وتتيح الحوسبة السحابية إمكانية الاستعانة في توفير خدمات تكنولوجيا المعلومات بمصادر خارجية من أماكن ونظم غير معروفة.
云计算的出现,使得有可能从未知的地点和系统外包信息技术服务。 - 24- ونظم الأونكتاد، بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، حلقة دراسية بشأن الحوسبة السحابية والحكومة الإلكترونية.
贸发会议与非洲经济委员会联合举办了关于云计算和电子政务的研讨会。 - فالتطورات من قبيل الحوسبة السحابية قد تزيد من قابلية التعرض في الوقت الذي تتيح فيه أيضاً فرصاً لتعزيز الأمن.
云计算等发展会增加脆弱性,但同时也提供了提高安全性的机会。 - ونشّطت منظمة التجارة العالمية برنامج عملها المتعلق بالتجارة الإلكترونية، بما في ذلك تطبيقات الهواتف المحمولة والحوسبة السحابية.
世贸组织恢复了其关于电子商务,包括移动应用和云计算的工作方案。 - 147- وأبديَ تأييد واسع لهذا الاقتراح الذي يقرُّ بتأثير الحوسبة السحابية، وبخاصَّةٍ على المنشآت الصغيرة والمتوسطة.
与会者认识到云计算的影响,特别是对中小企业的影响,普遍支持该提案。 - فالبيانات المخزنة في إطار الحوسبة السحابية توجد خارج نطاق الولايات القضائية الوطنية، مما يزيد من بواعث القلق من ناحية الخصوصية والأمن.
云计算资料都在国家管辖范围之外,因而有一个隐私和安全问题。 - ويمكن للحوسبة السحابية أن تُعرَّف بوجه عام على أنها خدمات حوسبية (مثل تخزين البيانات أو تجهيزها) على الإنترنت.
云计算可以一般定义为互联网上的计算服务(如数据托管或数据处理)。 - ولاحظ التقرير النمو غير المتوقع نسبيا لاستخدام الإنترنت بالأجهزة المحمولة وشبكات التواصل الاجتماعي والابتكارات الاجتماعية من قبيل الحوسبة السحابية.
报告注意到移动因特网、社会网络和云计算等创新技术较为意外的增长。 - كما أن الترتيبات الاحتياطية والأمنية لمقدمي الخدمات السحابية قد تكون أكثر موثوقية من الترتيبات التي تتخذها الحكومات ومؤسسات الأعمال التجارية بنفسها.
云计算提供商的备份和安全安排可能也比政府和企业自己的更可靠。 - كما أن استخدام الحوسبة السحابية زادت أهميته على مدار السنة الماضية فيما شملت المنافع المتأتية منه اتساع نطاق المرونة وإمكانية تحقيق وفورات كبيرةً فيما يتصل بشراء واستخدام المعدات مع إتاحة ترتيباتٍ أمنية أكثر موثوقية.
过去一年里,云计算变得越来越重要。
如何用云计算造句,用云计算造句,用云計算造句和云计算的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
