查电话号码
登录 注册

争议法庭书记官处造句

"争议法庭书记官处"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما أن الموظفين القانونيين الذين لا يشتركون في المواقع مع قلم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات (في أديس أبابا وبيروت) يجب أن يمثلوا الموظفين في المداولات عن طريق التحاور عن بعد.
    争议法庭书记官处不在同一地点办公的法律干事(亚的斯亚贝巴和贝鲁特)在法律诉讼中不得不通过视频会议代表工作人员。
  • تقرر إنشاء مكتب إقامة العدل، الذي يتألف من مكتب المدير التنفيذي ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، وكذلك قلم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات وقلم محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة؛
    决定设立内部司法办公室,由执行主任办公室、工作人员法律协助办公室以及联合国争议法庭书记官处和联合国上诉法庭书记官处组成;
  • تقرر إنشاء مكتب إقامة العدل على أن يتألف من مكتب المدير التنفيذي ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، وكذلك قلمي محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة؛
    决定设立内部司法办公室,由执行主任办公室、工作人员法律协助办公室以及联合国争议法庭书记官处和联合国上诉法庭书记官处组成;
  • تنصّ المادة 11-6 من النظام الأساسي لمحكمة المنازعات على أن " يتولى قلم محكمة المنازعات نشر الأحكام الصادرة عن المحكمة، مع حماية البيانات الشخصية، وإتاحة هذه الأحكام للعموم " .
    争议法庭规约第十一条第六款规定, " 争议法庭书记官处应在注意保护个人资料的同时公布法庭判决,供公众查阅 " 。
  • وعلاوة على ذلك، لا يتوفر موظفو دعم لرئيسة القلم التي تُشرف على أقلام كل من محكمة الاستئناف ومحكمة المنازعات في مراكز العمل الثلاثة، وهي تستند أساساً إلى موارد قلم محكمة المنازعات في نيويورك لمساعدتها في إنجاز مهامها.
    此外,主管所有三个工作地点上诉法庭和争议法庭书记官处的首席书记官没有辅助人员,主要依靠纽约争议法庭书记官处的资源协助其完成任务。
  • وعلاوة على ذلك، لا يتوفر موظفو دعم لرئيسة القلم التي تُشرف على أقلام كل من محكمة الاستئناف ومحكمة المنازعات في مراكز العمل الثلاثة، وهي تستند أساساً إلى موارد قلم محكمة المنازعات في نيويورك لمساعدتها في إنجاز مهامها.
    此外,主管所有三个工作地点上诉法庭和争议法庭书记官处的首席书记官没有辅助人员,主要依靠纽约争议法庭书记官处的资源协助其完成任务。
  • اقترح الأمين العام إنشاء " مكتب لإقامة العدل " يضم مكتب المدير التنفيذي ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين بالإضافة لقلم محكمة الأمم المتحدة للاستئناف في نيويورك وأقلام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في كل من نيويورك وجنيف ونيروبي.
    秘书长提议设立一个司法办公室,由执行主任办公室、工作人员法律援助办公室、纽约上诉法庭书记官处及纽约、日内瓦和内罗毕的争议法庭书记官处组成。
  • (ب) هذا الرقم مختلف عن الرقم الموجود لدى سجل محكمة الأمم المتحدة للمنازعات بسبب الاختلاف في تواريخ الحالات التي فتحها مكتب تقديم المساعدة القانونية والطلبات التي سجلها سجل محكمة الأمم المتحدة للمنازعات أو للتغيرات في المستشار القانوني.
    b 这一数字与联合国争议法庭书记官处的数字不一致,原因是法律援助办公室的立案日期与争议法庭书记官处登记申诉的日期不同,或者是因为更换了法律顾问。
  • (ب) هذا الرقم مختلف عن الرقم الموجود لدى سجل محكمة الأمم المتحدة للمنازعات بسبب الاختلاف في تواريخ الحالات التي فتحها مكتب تقديم المساعدة القانونية والطلبات التي سجلها سجل محكمة الأمم المتحدة للمنازعات أو للتغيرات في المستشار القانوني.
    b 这一数字与联合国争议法庭书记官处的数字不一致,原因是法律援助办公室的立案日期与争议法庭书记官处登记申诉的日期不同,或者是因为更换了法律顾问。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تفتقر رئيسة القلم إلى الموظفين، وهي تشرف على أقلام محكمة الاستئناف ومحكمة المنازعات في جميع مراكز العمل الثلاثة، وتعتمد في الغالب على موارد من قلم محكمة المنازعات في نيويورك لمساعدتها في إنجاز مهامها.
    此外,没有为主管所有三个工作地点上诉法庭和争议法庭书记官处的首席书记官配置工作人员,因此首席书记官主要使用纽约争议法庭书记官处的资源协助其完成任务。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تفتقر رئيسة القلم إلى الموظفين، وهي تشرف على أقلام محكمة الاستئناف ومحكمة المنازعات في جميع مراكز العمل الثلاثة، وتعتمد في الغالب على موارد من قلم محكمة المنازعات في نيويورك لمساعدتها في إنجاز مهامها.
    此外,没有为主管所有三个工作地点上诉法庭和争议法庭书记官处的首席书记官配置工作人员,因此首席书记官主要使用纽约争议法庭书记官处的资源协助其完成任务。
  • اقترح الأمين العام إنشاء مكتب لإقامة العدل يضم مكتب المدير التنفيذي ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين بالإضافة إلى قلم محكمة الأمم المتحدة للاستئناف في نيويورك وقلم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في كل من نيويورك وجنيف ونيروبي.
    秘书长提议设立一个内部司法厅,由执行主任办公室、工作人员法律协助办公室、纽约联合国上诉法庭书记官处及纽约、日内瓦和内罗毕的联合国争议法庭书记官处组成。
  • وقد تفاعل أمين المظالم والموظفون في مكتبه مع قضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات، وتجري اتصالات منتظمة على مستوى العمل مع قلم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات وأصحاب المصلحة الآخرين في نظام العدل الداخلي لتسهيل تناول القضايا عندما يتعلق الأمر بالإحالات.
    监察员及其办公室工作人员与联合国争议法庭的法官进行了交流,并在工作一级与争议法庭书记官处和内部司法系统的其他利益攸关方保持定期的接触,以帮助处理移交的案件。
  • 4-2 يضطلع رئيس القلم، تحت سلطة المدير التنفيذي ودون المساس بسلطة القضاة في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة في ما يتعلق بالمسائل القضائية، بمسؤولية الإشراف على أنشطة أقلام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات وقلم محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة.
    2 在执行主任的领导下,在不妨碍联合国争议法庭和联合国上诉法庭法官司法事项方面权威的情况下,首席书记官负责监督联合国争议法庭书记官处和联合国上诉法庭书记官处的活动。
  • وتشير التقديرات إلى أن هذه الزيادة في حجم الدعاوى وازدياد تعقيد النظام (أي توسيع الولاية القضائية لتشمل الأفراد غير المحكومين بالنظامين الأساسي والإداري للموظفين والمنشورات الإدارية ذات الصلة)، ستتطلب ضعف عدد القضاة المتفرغين والقضاة العاملين نصف الوقت، ومضاعفة عدد الموظفين في مكاتب قلم محكمة المنازعات.
    为适应增加的案件量和系统复杂程度(即,将管辖范围扩大到包括不适用《工作人员条例和工作人员细则》和相关行政通知的人员),预计必须将专职和半职法官的人数以及联合国争议法庭书记官处工作人员的人数各增加一倍。
  • وقد وردت الطلبات التي تتضمن حساب الوقت الذي أنفق على القضايا التي صدرت فيها أحكام من محكمة المنازعات من قلم محكمة المنازعات، ومكتب الشؤون القانونية، ومكتب إدارة الموارد البشرية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واليونيسيف، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ووحدة التقييم الإداري، ومكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين.
    争议法庭书记官处、法律事务厅、人力资源管理厅、开发署、儿童基金会、联合国项目事务厅、人口基金、管理评价股和工作人员法律援助办公室提交的计算花费在争议法庭作出判决的案件所用时间的文件已收到。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用争议法庭书记官处造句,用争议法庭书记官处造句,用爭議法庭書記官處造句和争议法庭书记官处的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。