买入造句
造句与例句
手机版
- " المراقبة المسبقة " ، من خلال طلب إذن مسبق لشراء النقد الأجنبي.
" 事先管控 " ,通过规定买入外汇须经事先批准的方式实现。 - (أ) بيع أي شخص أو تأجيره أو استئجاره أو التصرف به على أي نحو آخر أو جلب أي شخص أو شراؤه أو استئجاره أو امتلاكه على أي نحو آخر.
卖出、租让、以其他方式处置、介绍、买入、雇佣或占有任何人- - والعائد الإجمالي الذي يحصل عليه حائزو الصكوك يتكون من الهامش بين سعر شراء السلعة وثمن بيعها بعد تسليمها.
伊斯兰债券(Sukuk)持有者的毛收益由商品买入价和商品交货后卖出价之间的差额组成。 - ونظرا لأن السندات يمكن المطالبة بها بأسعار التعادل (أي قيمتها المعلنة أو الاسمية)، ينعدم خطر إلحاق خسائر برأس المال الأصلي.
由于可以按面值买入债券(即债券的设定价值或票面价值),因此不存在损失本金的风险。 - وبين المطالب أيضاً أن ملكية المستودع كانت مسجلة باسم الأردني وأنه فقد قيمة ما استثمره حينما اشترى المستودع.
索赔人还说,由于整个车行是以那位约旦卖主的名义登记注册的,索赔人买入时损失了投资价值。 - ثم أن ضخامة السيولة العالمية وارتفاع أسعار السلع الأخرى زوّد مضاربي السوق بحافز يدفعهم إلى شراء النفط ضمن صفقات آجلة.
此外,由于世界各地偿债能力充分,而且其他商品价格上涨,因此市场投机者大量买入石油期货。 - (ب) حساب قيمة الصفقات التجارية المعقودة مع كل جهة منتمية إلى سلسلة القيمة (قيمة المشتريات من الجهات الموردة، قيمة المبيعات إلى الجهات الموزعة).
与价值链上每一成员之间的商业经营价值(从供应商的买入价值和对销售商的售出价值)。 - المتهم مارس أيﱠا من السلطات المترتبة على حق الملكية على شخص أو أكثر وتشمل الممارسة شراء أو بيع أو إعارة أو مقايضة شخص أو أكثر.
被告人对一人或多人行使拥有权所具有的权力,如将一人或多人买入、卖出、出租或交换。 - تم شراء ما يبلغ مجموعه 795.8 مليون دولار في عام 2012، في حين بلغ 649.8 مليون دولار من الاستثمارات أجلها في المواعيد المحددة.
2012年全年投资买入共计7.958亿美元,同时有6.498亿美元已在设定到期日到期。 - وتعتبر حالات التأخير أيضا كارثية لأنها تتيح للصناديق الانتهازية مزيدا من الوقت لشراء الديون بخصم ثم الصمود لتحقيق مكاسب عالية.
拖延也是灾难性的,因为它们使秃鹫基金有更多的时间去买入打折债务,然后拒绝让步,以获取高收益。 - والنقطة الوسطى بين سعر الشراء وسعر البيع هي التي تستخدم كي تستبعد أي رسوم خدمة (أي الفرق بين النقطة الوسطى وتلك الأسعار).
应该采用买入汇率和卖出汇率之间的中间点,这样就可以去掉服务费(中间点和上述汇率之间的价差)。 - إذ اشترت مؤسسة تسوية وتحصيل الديون سندات مالية خاسرة قيمتها 004.1 4 بليون ين بإنفاق 353.3 بليون ين ما بين 1999 إلى 2005.
资产再生公司从1999年至2005年斥资3 533亿日元买入了约40 041亿日元的不良债券。 - وتشكل قرارات القطاع الخاص بنقل اﻷموال إلى عملة ما أو خارجها مسائل لتقدير الحكم سواء في إطار حالة غير ثابتة أو حالة معرضة لتغيير مثير.
在可能发生急剧变化的不稳定情况下,私营部门要决定是否买入或卖出某种货币是一个判断的问题。 - وقد تم توثيق عمليات مراقبة شراء وبيع الاستثمارات، إلا أن تقييم إمكانية الإبقاء على الأوضاع المالية لم يكن محدداً بشكل جيد.
有关投资买入和售出的控制程序已经有据可查,但对于是否保持头寸这一问题的评估却未予以同样周详的规定。 - ويستلزم التغيير استراتيجية للاتصال ومشاركة الموظفين في اتخاذ القرارات من أجل ضمان التزامهم وانخراطهم في هذه العملية.
变革需要一种沟通战略和工作人员参与决策,以确保其 " 买入 " 和参与这一进程。 - لذا يتعين إشراك المديرين والموظفين عموماً في هذه العملية منذ البداية لضمان كسب التأييد وإرساء فهم مشترك.
因此,管理人员和一般工作人员须从头就参与这一进程,以确保 " 买入 " 和确立共识。 - سعر صرف الاشتراكات المقررة المدفوعة بدولارات الولايات المتحدة يُحسب المعادل باليورو للاشتراكات المدفوعة بدولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف الأفضل المتاح للمحكمة في تاريخ الدفع (عادة سعر صرف السوق).
以美元缴纳的摊款折合欧元数额时,按缴款当日法庭可以得到的最有利汇率(通常为市场买入汇率)计算。 - بيد أنه يمكن تجنب التسرب الدولي إذا نالت العملية تأييداً كاملاً، أي بعبارات أخرى إذا ما شاركت فيها جميع البلدان النامية ذات الأحراج.
但是,如果在这一进程中有百分之百的买入,换句话说,如果有森林的所有发展中国家都参与,就可以避免国际渗漏。 - وأشارت اللجنة أيضا إلى أنَّ المبالغ المقبولة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة يتم تحويلها بسعر التحويل المتاح للأمم المتحدة في تاريخ السداد، وهو عادة سعر الشراء في السوق.
委员会还注意到,接受的以非美元货币支付的款额按缴款当日联合国可得到的汇率(通常为市场买入价)换算。 - وتُتخذ القرارات بشراء الأسهم بعد إجراء تحليل متأن للمقومات الأساسية، كالإيرادات المنظورة ومعدل النمو المتوقع ومقارنة النوعية والسعر ومستويات تقدير القيمة وغير ذلك.
买入股票的决定是通过对基本情况进行认真分析之后作出的,例如,收益前景,预期增长率,质量与价格比较,估价数额等等。
如何用买入造句,用买入造句,用買入造句和买入的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
