查电话号码
登录 注册

书签造句

"书签"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويبدو أنه لم يحصل على المساعدة القضائية وقت التوقيع على هذا الإقرار.
    他在声明书签字之时好象没有受益于法律援助。
  • فنزويلا تلتزم التزاما دقيقا بتعهداتها والتزاماتها كدولة موقعة على ذلك الصك.
    委内瑞拉恪守其作为该文书签署国的承诺和义务。
  • ' 3` أن بيانات إنشاء التوقيع كانت صحيحة في وقت إصدار الشهادة أو قبله؛
    ㈢ 在证书签发之时或之前签字制作数据有效;
  • `3 ' أن بيانات انشاء التوقيع كانت صحيحة في الوقت الذي أُصدرت فيه الشهادة أو قبله؛
    在证书签发之日或之前签字制作数据有效;
  • (د) سجل عالمي للمحتويات (الوثائق، المراجع، الملفات الصوتية والمصورة، الأخبار)؛
    全球内容知识库(文件、书签文件夹、多媒体、新闻);
  • `3 ' أن أداة التوقيع كانت صالحة في التاريخ الذي أصدرت فيه الشهادة أو قبله؛
    ㈢ 签字装置在证书签发之日或该日之前是可运作的;
  • `3 ' أن بيانات انشاء التوقيع كانت صحيحة في الوقت الذي أُصدرت فيه الشهادة أو قبله؛
    在证书签发之日或之前制作签字的数据仍然有效;
  • تكتسي سلطة التوقيع أهمية حاسمة بالنسبة إلى أمن شبكة الإنترنت واستقرارها وموثوقيتها.
    根证书签署机构对于互联网的安全、稳定和可靠至关重要。
  • وثمة مذكرة معروضة حالياً على السلطات تدعوها إلى النظر في حالة الأطفال الموقوفين قبل توقيع البروتوكول.
    已请当局审查议定书签署之前已被捕儿童的案件。
  • والمناقشات جارية اﻵن مع بائعي الكتب باﻻتصال اﻻلكتروني المباشر لتوزيعها عن طريق قنواتهم التسويقية.
    目前正与上网书商讨论如何通过其推销网散发这些书签
  • `2 ' وجود أي قيود على الأغراض أو القيمة التي يجوز أن تستخدم من أجلها أداة التوقيع؛
    ㈡ 对使用证书签字装置的目的或价值的任何限制;
  • وأفاد بأن حكومته ستسجل تحفظا في هذا الخصوص وقت التوقيع على البروتوكول.
    印度政府将在该议定书签署时提出大意如此的适当保留意见。
  • حسناً ، دعنا نُعلق الآمال على قصة الحبِ السخيفةِ تلك الآن ، إتفقنا ؟
    好吧 让我们在这个爱情故事上 加个书签 以[后後]再說 怎么样
  • وتم إصدار ترخيص التصدير مقابل شهادة مستعمل نهائي لطائرتي الهليكوبتر.
    当时根据直升机最终用户证书签发了出口许可证,最终用户是在俄罗斯。
  • يخضع هذا البروتوكول لتصديق الدول الموقعة على هذا البروتوكول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    本议定书须经业已批准或加入公约的本议定书签字国批准。
  • اجتماعات الأطراف الموقعة على البروتوكول بشأن المسؤولية المدنية عن الأضرار الناشئة عن الحوادث الصناعية في المياه العابرة للحدود
    工业事故对越境水道造成破坏民事责任议定书签署国会议
  • سلطة التوقيع فيما يتعلق بتوسيع أمن نظام أسماء النطاقات
    关键的互联网资源 -- -- 域名系统安全扩展的管理 -- -- 根证书签署机构
  • " `3 ' أن أداة التوقيع كانت صالحة في التاريخ الذي أُصدرت فيه الشهادة أو قبله؛
    " 在证书签发之日或之前签字装置运作正常;
  • أي انتهاك مماثل لقوانين الحرب يُرتكب اعتبارا من تاريخ إبرام البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتسليم المجرمين.
    在欧洲引渡公约附加议定书签订时任何违反战争法的类似罪行。
  • (أ) الأمين الدائم في وزارة الدفاع هو الجهة الوحيدة التي تصدر شهادات المستعملين النهائيين المتعلقة بالكميات الكبيرة من الأسلحة.
    (a) 大批军火的最终用户证书只能由国防部常务秘书签发。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用书签造句,用书签造句,用書簽造句和书签的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。