查电话号码
登录 注册

乡村发展造句

"乡村发展"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما أبرز العديد من الأطراف أهمية الزراعة لتحقيق الأمن الغذائي والتنمية الريفية.
    许多缔约方还着重指出了农业对粮食安全和乡村发展的重要性。
  • وقد أدت المنظمات القائمة على أساس المجتمع الصغير وجمعيات التنمية القروية دوراً هاماً في ذلك.
    以社区为基础的组织和乡村发展委员会都发挥了重要作用。
  • ويسعى برنامج التنمية الريفية المتكاملة في صيغته الجديدة إلى استهداف النساء بطريقة محددة.
    934.乡村发展综合规划第二期推出了以妇女为对象的专门项目。
  • 49- وأَتبعت بقولها إنَّ رئيس الفلبين ملتزم بالاستثمار في التعليم والصحة والبنية التحتية والتنمية الريفية.
    菲律宾总统致力于对教育、健康、基础设施和乡村发展进行投资。
  • والمعهد متخصص في العلوم والتقنيات المطبقة في التنمية الزراعية والتنمية الريفية وإدارة الموارد الطبيعية.
    该机构专门从事农业发展、乡村发展和自然资源管理方面的是的研究。
  • ولهذا يقوم الرجل دائما بتمثيل الأُسرة في أي اجتماع تعقده السلطات لمناقشة التطورات في القرية.
    因此,男子往往代表家庭参加当局召开的一切讨论乡村发展的会议。
  • وبوجه خاص، يرجى تقديم تفاصيل عن كيفية استفادة النساء الريفيات من البرامج والخطط ذات الصلة بصناديق التنمية الريفية.
    请具体阐述乡村妇女加入乡村发展基金相关计划和方案的情况。
  • (أ) الزراعة والحراجة والتنمية الريفية (ح ع-4، في الدورة الرابعة والعشرين للهيئة الفرعية)؛
    (a) 农业、林业和乡村发展(WS-4, 科技咨询机构第二十四届会议);
  • كما تقدم المنظمة المشورة بشأن الاستراتيجيات الوطنية للتنمية الريفية والأمن الغذائي والتخفيف من حدة الفقر.
    粮农组织还提供制定乡村发展、粮食安全和减轻贫困国家战略方面的咨询。
  • وتبذل الحكومة الأفغانية الجهود اللازمة لإنشاء 000 22 مجلس للتنمية القروية من خلال برنامج التضامن الوطني.
    阿富汗政府试图通过国家团结方案建立22,000个乡村发展委员会。
  • تقارير عن استعراض الزراعة والأراضي والتنمية الريفية والجفاف والتصحر وأفريقيا وخيارات السياسات المتعلقة بها
    关于农业、土地、乡村发展、干旱、荒漠化和非洲问题的审查和政策选择的报告
  • تحظى النساء في المناطق الريفية بمعارف وسبل رزق محدودة، مما يحد من مشاركتهن الكاملة في تنمية القرى.
    农村妇女的知识和谋生手段有限,从而导致她们无法全面参与乡村发展
  • (هـ) يمَّول " صندوق تنمية القرى " في النيجر من الإيرادات المتأتية من الغابات، وتتولى المجتمعات المحلية إدارته.
    (e) 尼日尔的乡村发展基金由来自于森林的收入供资,由社区管理。
  • ويرمي هذا التدبير إلى تيسير تنمية القرى وتسهيل المبادرات المدنية والتعاون، وتحسين نوعية الحياة في القرى.
    这项措施的目的在于促进乡村发展、公民倡议与合作,提高乡村的生活质量。
  • وأثنى على مرونة اليونيسيف في موافقتها على إقامة شراكة جديدة مع وزارة الزراعة والتنمية الريفية.
    他赞扬儿童基金会表现了灵活性,同意和农业和乡村发展部建立新的伙伴关系。
  • تعد الزراعة ذات أهمية في البلدان النامية بسبب إسهامها في الدخل الوطني وتوفير العمالة والتنمية الريفية.
    农业由于其对国民收入、就业和乡村发展的贡献而对于发展中国家十分重要。
  • حكومة توفالو، وزارة شؤون الوطن والتنمية الريفية، (عام 1997)، قانون الفالي كابيول لعام 1997
    图瓦卢政府,内部事务和乡村发展部(1997年),《1997年酋长院法》。
  • واسترعى الوضع اهتمام اﻹدارة على جميع المستويات ويتم معالجته من خﻻل برامج التنمية الزراعية والريفية.
    这种情况已引起各级管理部门的重视;而且已通过农业和乡村发展方案得到解决。
  • وفي عام 1995، أنشأت لجنة إنمائية قروية، يتألف 40 في المائة من أعضائها من النساء.
    1995年,柬埔寨政府成立了乡村发展委员会,其中百分之四十的成员是妇女。
  • 6- وتجدر الاشارة الى أن كلا من برامج التنمية الريفية المتكاملة وبرامج القضاء على المحاصيل غير المشروعة كلتيهما تنفذان بصورة مستمرة.
    应该指出,综合乡村发展方案和摧毁非法作物的方案都是持续实施的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用乡村发展造句,用乡村发展造句,用鄉村發展造句和乡村发展的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。