查电话号码
登录 注册

乌克兰民族造句

"乌克兰民族"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • . لذا ينبغي التوصل على وجه السرعة إلى إنهاء الهجمة الشرسة التي يشنها دعاة العنصرية وكراهية الأجانب والتعصب العرقي وتمجيد النازيين ومن يتودد إليهم من أتباع بانديرا، وذلك من خلال تضافر جهود الشعب الأوكراني والمجتمع الدولي.
    猖獗肆虐的种族主义、仇外心理、族裔不容忍、美化纳粹及乌克兰民族主义分子的谄媚者的行为,必须通过乌克兰人民和国际社会的共同努力,迅速予以制止。
  • 365- وبما أن المسائل المتعلقة بلغات الأقليات ظلت من أبرز المشاكل العالقة بين الإثنيات في أوكرانيا، فإن اللجنة ترحب بجهود الدولة الطرف الرامية إلى إتاحة الفرص التعليمية بعدد من لغات الأقليات، كما ورد تفصيل ذلك في الفقرات من 56 إلى 58 من تقرير الدولة الطرف.
    由于少数民族语言问题是乌克兰民族关系中最突出的问题,委员会欢迎缔约国在报告第56-58段通报提供各种少数民族语言教育的机会。
  • 34- وتنص المادة 11 من الدستور على أن الدولة الأوكرانية هي المسؤولة عن تعزيز وحدة الدولة الأوكرانية وتنميتها، وترسيخ الوعي بتاريخها وتقاليدها وثقافتها، وتنمية الهوية الإثنية والثقافية واللغوية والدينية الخاصة بجميع الشعوب الأصلية والأقليات الإثنية في أوكرانيا.
    根据《宪法》第11条,乌克兰国家有责任促进乌克兰民族的团结和发展,对其历史、传统和文化的认识,以及发展乌克兰所有土著人民和少数民族的特有种族、文化、语言和宗教特征。
  • وبصفتي رئيس أوكرانيا، فإنني أنادي بتأييد قيام الأمم المتحدة باتخاذ قرار يدين المجاعة الكبرى (هولودومور) التي حدثت في أوكرانيا، وأهيب ببرلمانات جميع بلدان العالم أن تشارك في الاعتراف بأن المجاعة الكبرى (هولودومور) التي حدثت في 1932-1933 في أوكرانيا إبادة جماعية استهدفت الأمة الأوكرانية.
    我以乌克兰总统的身份,呼吁大家支持通过谴责乌克兰大饥荒的联合国决议。 我呼吁世界各国的议会都将1932-1933年乌克兰大饥荒视为对乌克兰民族进行种族灭绝的行为。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用乌克兰民族造句,用乌克兰民族造句,用烏克蘭民族造句和乌克兰民族的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。