查电话号码
登录 注册

举重造句

"举重"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • مثل المصارعة الحرة والملاكمة وكرة القدم ورفع الأثقال والجودو وغيرها.
    妇女开始在那些过去属于男子专利的摔跤、拳击、足球、举重、柔道和其他运动项目中大显身手。
  • وبالإضافة إلى مزاولة الأنشطة الرياضية في الهواء الطلق، تتوافر لبعض البعثات مرافق رياضية مزودة بمعدات أساسية مثل معدات حمل الأثقال.
    除户外体育活动外,有些特派团还设有健身房,拥有举重器械等基本设备。
  • أما قانون حماية العمل، فينص على منع تشغيل المرأة في أعمال تنطوي على مخاطر أو ظروف عمل خطرة وفي أعمال تنطوي على رفع أحمال ثقيلة.
    劳工保护法限制妇女受雇于环境有害或有危险和以手抬举重负的职务。
  • كما أشاد وفدها بالمبادرات التي اتخذها المكتب لتعزيز نوعية تقاريره من خلال تحديد المخاطر الرئيسية بوضوح وإيجاز، مما أدى إلى تحسين الفعالية.
    她还赞扬监督厅努力提高报告质量,清晰简洁地列举重大风险,提高了成效。
  • ويتمثل العنصر المكمل الحاسم للانتخابات، الذي ورد ذكره في توصيات الحوار السياسي الشامل، في عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    包容各方的政治对话的建议中列出的选举重要补充是解除武装、复员和重返社会进程。
  • وأصبحت المرأة نشطة في ألعاب رياضية تعتبر تقليديا مناسبة للرجل، مثل الرغبي، ورفع الأثقال، والملاكمة، والتايكوندو والجودو.
    妇女已经在积极参与传统上被认为仅适合男性的运动项目,如橄榄球、举重、拳击、跆拳道和柔道。
  • (هـ) إزكاء الوعي بأهمية مشاركة النساء في الانتخابات كمرشحات وناخبات، بغية القضاء على المواقف الأبوية التي تعرقل المشاركة السياسية للمرأة.
    (e) 提高对妇女以候选人和选民身份参与选举重要性的认识,以期消除阻碍妇女政治参与的父权观念。
  • - تشارك فتيات ونساء غيانا في جميع أنواع الألعاب الرياضية بما في ذلك ألعاب القوى، والتنس، والملاكمة، والسباحة، والاسكواش، والكرة الطائرة، وكرة السلة، ورفع الأثقال، وكمال الأجسام، والكراتية.
    圭亚那女孩和妇女参加各种运动,包括田径、落网球、拳击、游泳、壁球、排球、篮球、举重、健美和空手道。
  • ويعكس هذا مشاركة المرأة المتزايدة في ألعاب رياضية كان يهيمن الرجال عليها في السابق، مثل الكمال الجسماني ورفع الأثقال والملاكمة والجودو وتايكواندو (taekwando) ولعبة الكريكيت ومسابقات زوارق الكانو.
    这反映了妇女参加以前主要属于男子项目的运动的人数不断增加,如健身、举重、拳击、柔道、跆拳道、板球和皮划艇。
  • ويحظر مشاركة المرأة في مجالات رياضية معينة مثل سباق الخيل للصيد، والمصارعة، ورفع الأثقال لأن هذه الرياضات تحتاج إلى قوة بدنية وقد تضر بصحة المرأة.
    某些特定的运动项目禁止妇女参与,如摔跤、举重、马背叼羊比赛等,因为这些运动需要强壮的体能,可能对妇女的健康有害。
  • وقد وضع الفريق عددا من مؤشرات اﻹصﻻحات الضرورية، وركز على ضرورة إحراز تقدم في اﻹعداد لﻻنتخابات، وفي إعادة تشكيل هيكل قوات اﻷمن، وفي عقد اتفاقات مع مؤسسات بريتون وودز.
    小组制订了若干进行必要改革的指标,重点是必须要在筹备选举,重组治安部队,同布雷顿森林机构缔结协定方面进展。
  • ومرة أخرى، فإن اﻷثر المترتب على ذلك هو ضرورة توقف جميع صور الحوار بين سلطات هايتي وشركائها اﻹنمائيين الرئيسيين بشأن السياسات العامة الطويلة اﻷجل ريثما تتجدد المؤسسات الحكومية بفعل اﻻنتخابات المقبلة.
    这再度意味着,海地当局和其主要发展伙伴之间的所有长期政策对话必须等到通过即将举行的选举重新建立政府体制之后才能进行。
  • واشتركت النساء البولنديات في كثير من الألعاب الرياضية التي يشارك فيها تقليديا الرجال، وحققت نجاحا دوليا في كثير منها (مثلا رفع الأثقال، والوثب بالزانة، والقفز الثلاثي، وقفز المطرقة، والملاحة، والمصارعة، والسومو، وركوب الدرجات في الجبال).
    同时,波兰妇女大胆涉足很多传统男子体育学科(如举重、撑杆跳、三级跳远、掷铅球、帆船、摔跤、相扑、山地自行车赛)。
  • الرومانية والملاكمة وألعاب الجمباز التنافسية والإيقاعية والترامبولين والتجديف الفردي والجماعي والتايكوندو ورفع الأثقال وألعاب القوى.
    确定优先项目 专家确定了乌兹别克斯坦有希望和优先的奥林匹克运动项目,包括柔道、自由式和古典式摔跤、拳击、艺术体操、蹦床、赛艇和皮划艇、跆拳道、举重和田径。
  • وهذا يتطلب " عوناً سياسياً كبيرا " على الصعيد المحلي وإجراء مفاوضات ومشاورات رئيسية فيما بين الأطراف المؤثرة المحلية للبحث عن إمكانية التخلص من المواقف المتصلبة.
    这要求在国内采取 " 政治举重式 " 的措施,必须在国内利益相关者当中开展关键的谈判和协商,以便探讨转变顽固立场的可能性。
  • وهذا يتطلب " عوناً سياسياً كبيراً " على الصعيد المحلي وإجراء مفاوضات ومشاورات رئيسية فيما بين الأطراف المؤثرة المحلية للبحث عن إمكانية التخلص من المواقف المتصلبة.
    这要求在国内采取 " 政治举重式 " 的措施,必须在国内利益相关者当中开展关键的谈判和协商,以便探讨转变顽固立场的可能性。
  • وجدير بالذكر، أن المعهد الوطني للمرأة يواصل بذل الجهود لتشجيع إقرار إصلاحات القانون الانتخابي وتوعية السكان بأهمية مشاركة المرأة في العمليات الانتخابية، من أجل تعزيز قدرتها القيادية.
    需要强调的是全国妇女协会付出了巨大努力,推动《选举和政团法》修正案获得通过,提高公众对妇女参与选举重要性的认识,换言之,她们参与选举的目的是为了加强妇女的领导权。
  • ويمكننا أن نذكر في هذا المجال تخصص المصارعة، بينما تتزايد مشاركة الإناث في رياضة رفع الأثقال، حتى على مستوى نوعي، ويقمن بتمثيل المرأة والبلد في المحافل الدولية. وجدير بالذكر ما أنجزته رياضية ألبانية هي ر.
    这里我们主要是指摔跤运动,而在举重运动中,妇女的参与率在逐步上升,而其参与的质量也在不断提高,并且多次代表她们自己和她们的国家出现在国际竞技场上。
  • وفي الأشهر الأخيرة، شارك مدربو الرياضيين المستفيدين من المنح في الفعاليات التي تنظمها اللجنة البرازيلية الأولمبية للأشخاص ذوي الإعاقة ومنها مسابقات دورة كايشا في السباحة ورفع الأثقال لتقديم المزيد من الاهتمام للرياضيين الذين يفتقرون إلى المعلومات الكافية حول البرنامج.
    最近几个月,运动员补助金教练参加了由巴西残奥会----田径、游泳和举重分委员会举办的活动,以便将个人的注意力放在对该方案了解不够的运动员身上。
  • أدركنا، بعد الجهود الكبيرة التي بذلتها بولندا وبذلها الرؤساء الآخرون لمؤتمر نزع السلاح في عام 2006 لإنعاش أعمال المؤتمر بإنشاء محفل الرؤساء الستة بغية إقامة تعاون وثيق، أن مؤتمر نزع السلاح لا يحوم في فراغ سياسي أو دولي.
    自从波兰和裁谈会2006年届会其他几位主席通过设立六主席平台进行密切合作而大举重振裁谈会工作以来,我们认识到,裁谈会并非存在于政治或国际真空之中。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用举重造句,用举重造句,用舉重造句和举重的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。