举证责任造句
造句与例句
手机版
- ولا يجوز للمحكمة أن تنقل الالتزام بعبء الإثبات إلى المتهم.
法院不得将举证责任转给被告。 - 62- وتناول عدة متكلمين مسألة عكس عبء الإثبات.
有些发言者述及举证责任倒置问题。 - وبناء عليه، فإن المدعي وحده يتحمل عبء الإثبات.
因此,举证责任只能落在指控者身上。 - وهكذا انتقل عبء الإثبات إلى كاهل المدعي.
因此,举证责任已经逆转而由原告承担。 - ويقع عبء الإثبات فيما يتعلق بعائدات الجريمة على عاتق الادعاء.
对犯罪所得的举证责任在起诉方。 - )د( زيادة عدد الحاﻻت التي ينقل فيها عبء اﻹثبات؛
(d) 增加反向举证责任的案例数目; - بل إن الاقتراح يحول عبء الإثبات على المشتبه فيه.
该提案甚至将举证责任交由嫌犯承担。 - وتتضمن العوائق عبء الإثبات الذي يقع على الشعوب الأصلية.
有关障碍包括土著人民的举证责任等。 - وتنص المادة 22 من القانون على إلقاء عبء الإثبات على المدعى عليه.
第22条规定了倒置举证责任。 - 198- وأُدرج في القانون حكم يتعلق بتقاسم عبء الإثبات.
该法引入了一项共同举证责任的规定。 - ويؤكد المقرر الخاص مجددا أن عبء الإثبات يقع على الدولة؛
特别报告员重申举证责任在于国家; - ومن ثم، فإن عبء الإثبات لم يتحول إلى الدولة الطرف.
因此,举证责任没有转移到缔约国。 - وأشار الحكم أيضاً إلى آلية عكس عبء الإثبات.
该审判还让人想起举证责任的颠倒机制。 - ويقع عبء الإثبات في هذه المسألة على السلطات.
在这一问题上,应由当局承担举证责任。 - واقترُحت أيضاً إمكانية تضمين التعليق مناقشة لمسألة عبء الإثبات.
也有人提议在评注中讨论举证责任问题。 - فالعبء يقع على الطرف المخلّ فيما يتعلّق بالتوقّع.
对于可预见性,举证责任应由违约方承担。 - وبالتالي، لم يتحمل صاحب البلاغ عبء الإثبات المطلوب.
因此,提交人未能够履行必要的举证责任。 - 5- عبء الإثبات في القضايا المدنية المنطوية على تمييز عنصري().
涉及种族歧视案民事诉讼的举证责任; - والمادة 18 من الدستور لا تسمح بعكس عبء الإثبات.
《宪法》第18条不允许撤销举证责任。 - ويقع على عاتق العامل عبء إثبات الأضرار المعنوية التي لحقت به.
雇员对造成的精神损害有举证责任。
如何用举证责任造句,用举证责任造句,用舉證責任造句和举证责任的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
