临时办法造句
造句与例句
手机版
- أما الوصلات الهاتفية الدولية فهي متدنية حاليا، ولكن سيطبق قريبا حل مؤقت محدود باستخدام وصلات ساتلية عالية التكلفة.
目前国际电话线路少得不能再少,但是不久的将来作为临时办法可以使用高成本的卫星连接。 - ● إن اﻹدانة الشاملة للنزعات اﻻحتكارية هي إدانة غير واقعية وﻻ مبرر لها )المناداة باتباع نهج مخصص بدﻻً من نهج في ذاته(؛
不加区别地一概谴责垄断倾向是不现实也是错误的(提倡临时办法而不是固定办法); - يمكن استخدام البالوعات كحل مؤقت فقط في المناطق التي لا تسمح فيها البنية الأساسية لمياه الفضلات بإجراء المزيد من التحسينات الشاملة.
在废水基础设施不完善,尚不能加以全面改善的地方,污水池的使用只能是一种临时办法。 - وكشفت المناقشة التي أجريناها خلال الجولة الثالثة من المفاوضات الاهتمام الواضح لعدد من الوفود بتحديد جدوى إيجاد صيغة وسيطة أو مؤقتة.
我们在第三轮谈判中所进行的讨论表明,很多代表团明确希望确定中间或临时办法的可行性。 - وكرر ممثلو الدولة الطرف تعهدهم بالامتثال لقرار اللجنة وبالتالي إيجاد حل مؤقت لتنفيذ القرار كاملاً عن طريق تدخل وزاري.
缔约国代表再度保证遵照执行委员会的决定,从而通过部长干预找到全面落实该决定的临时办法。 - وإلى أن يتم ذلك، سيُرحب بتقديم تقرير عن المناخ وتردي الأراضي يعدّه الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
作为一种临时办法,气候变化政府间专门委员会(气专委)宜应编写一份关于气候和土地退化的报告。 - واعتبرت كندا أنه ينبغي للجمعية العامة أن تعقد اجتماعات مخصصة كخيار مؤقت للدورة الأولى للعملية المنتظمة، على أن يلي ذلك استعراض للفعالية.
加拿大认为,经常程序第一个周期的一个临时办法是由大会召开特别会议,然后再审查效力。 - وقد أعد مكتب المدعي العام حلولا مؤقتة لهذه المشاكل بتوخي المرونة في استخدام موارده ودعوة الموظفين إلى الاضطلاع بمسؤوليات إضافية.
检察官办公室通过灵活地使用其资源和请工作人员承担额外的责任,找出解决这些问题的临时办法。 - أما الجزر الواقعة قبالة بلدة غايا في النيجر، فلاحظت المحكمة أنه، بناء على التسوية المؤقتة، كانت تلك الجزر تعتبر خاضعة لسلطة داهومي.
至于位于尼日尔加亚城对岸的岛屿,分庭指出,基于临时办法,这些岛屿被认为属于达荷美管辖。 - لذا، من الضروري إيجاد تسوية مؤقتة من أجل تبديد الانطباع السائد بأن دولة أو مجموعة من الدول قد احتكرت ممارسة الولاية القضائية العالمية.
因此,有必要找到一个临时办法,消除关于由一国或一个国家集团垄断行使普遍管辖权的看法。 - ومن المتوقع أن يستمر ذلك على أساس كل حالة على حدة إلى أن يتم التوصل إلى اتفاق شامل بين القوة الدولية والقوات المسلحة اﻹندونيسية بشأن عبور الحدود.
在东帝汶部队与印军就过境达成一项广泛全面协议之前,预计将继续采取这项临时办法。 - وأشار إلى ضرورة إيجاد حلول مؤقتة للاجئين الذين طال أمد انتظارهم لتمكينهم من صون كرامتهم واستعادة الشعور بأنهم يسيِّرون شؤون حياتهم بأنفسهم.
需要在此久拖不决的局面下为难民找出临时办法,帮助他们维护自身尊严,恢复主宰自己生活的感觉。 - وفيما يتعلق بالجزر الواقعة قبالة بلدة غايا (النيجر)، لاحظت الدائرة أنه بناء على أسلوب التعايش المذكور، كانت هذه الجزر تعتبر خاضعة لسلطة داهومي.
至于Gaya镇(尼日尔)对面的岛屿,分庭指出,根据临时办法,这些岛屿被认为归达荷美管辖。 - ووُضعت خريطة طريق لتكون بمثابة صيغة تعايش بين الطوائف المعنية تتيح لها مقاومة النزعة إلى الفرقة والكراهية التي تبثها الجماعات المتطرفة.
研讨会制定了一个路线图,供各社区共同作为临时办法,用以抵制极端主义团伙进行的分裂和仇恨煽动。 - ويرحب وفدها بما اتخذته اللجنة من خطوات بصدد زيادة الكفاءة في طرائق عملها، بيد أن الحل المخصوص بإطالة فترة الاجتماع لا يحل المشكلة.
联合王国代表团欢迎委员会采取措施,提高工作效率,但是,延长会议时间的临时办法不能解决问题。 - وتنم المهام الحالية والقدرة التشغيلية لوحدة الشرطة المدنية في مقر الأمم المتحدة أيضا عن اعتماد النهج المخصص إزاء خدمات حفظ الأمن في إطار عمليات حفظ السلام.
联合国总部民警股的现行职责和业务能力也反映了一种在维持和平的情况下维持治安的临时办法。 - غير أن سجل الأحداث يشهد بأن الوجود الدولي في الميدان كان ملمحا أساسيا من ملامح كل ترتيبات التعايش تقريبا التي تم التوصل إليها بين إسرائيل وخصومها.
但过去的记录表明,以色列和其对手达成的临时办法几乎每一个都具有实地国际存在的重要特点。 - وﻻ يزال تأخر وصول المواد يعرقل التنفيذ، وأسفرت الحلول المؤقتة التي نفذها بعض المستعملين من أجل الحصول على الطاقة عن تلف أجهزة الوقاية والمحوﻻت.
材料到货迟缓继续干扰执行工作,而有些消费者为了得到电力所采取的临时办法损坏了保护装置和变压器。 - ولذلك سعينا لإيجاد قاعة بديلة، على سبيل الاحتياط فقط، تكون متاحة في هذا الجزء من قصر الأمم، وهذه هي القاعة التي خصصت لنا.
因此,又是作为临时办法,我们在万国宫的这一区域寻找可利用的会议厅。 这就是现在分配给我们的会议厅。 - ومعالجة المياه في نقاط الاستخدام وتخزينها بصورة مأمونة، كخطوة أولى، هي واحدة من أسهل التدخلات المتاحة وأكثرها فعالية من حيث التكلفة في مجال الصحة العامة.
作为一种临时办法采用的使用点净水和安全贮存法是目前采取的最可行、成本-效益最高的公共卫生措施。
如何用临时办法造句,用临时办法造句,用臨時辦法造句和临时办法的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
