查电话号码
登录 注册

临战状态造句

"临战状态"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وإذ تشير أيضا إلى أن إبقاء الأسلحة النووية في حالة استعداد قصوى كان من سمات المواقف المتخذة في المجال النووي إبان الحرب الباردة، وإذ ترحب بازدياد الثقة والشفافية منذ انتهاء الحرب الباردة،
    又回顾核武器保持高度临战状态是冷战核态势的特点,并欣见自冷战结束以来增加了信任和透明度,
  • وإذ تشير أيضا إلى أن إحدى سمات الوضعيات النووية إبان الحرب الباردة تمثلت في إبقاء الأسلحة النووية في حالة استنفار قصوى، وإذ ترحب بما يتحقق من زيادة في الثقة والشفافية منذ انتهاء الحرب الباردة،
    又回顾核武器保持高度临战状态是冷战核态势的特点,并欣见自冷战结束以来增加了信任和透明度,
  • تهيب كذلك بالدول الحائزة لﻷسلحة النووية أن تقوم، كتدبير مؤقت، بإلغاء حالة التأهب في ترساناتها النووية والقيام بعد ذلك بنزع الرؤوس الحربية النووية من وسائل اﻹيصال؛
    " 5..还呼吁核武器国家作为临时措施解除其核武器的临战状态并随后从运载工具上卸除核弹头;
  • تهيب جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية أن تعتمد تدابير لبناء الثقة، بما فيها تقليص أهمية الأسلحة النووية في مذاهب الأمن القومي وإزالة جميع الأسلحة النووية من حالة التأهب الشديد؛
    吁请所有核武器国采取建立信任措施,包括在国家安全理论中减少对核武器的强调和解除所有核武器的高度临战状态
  • واختتم قائلاً إن ماليزيا تدعم إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. وحثّ على نزع الأسلحة النووية من الاستنفار الشديد باعتبار ذلك خطوة عملية للحد من خطر الحرب النووية.
    马来西亚支持在中东建立无核武器区,并敦促取消核武器的高度临战状态,以此作为减少核战争风险的一个具体步骤。
  • وحسبما أوضحت اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل عام 2006، يكمن أحد أعظم مخاطر وقوع كارثة نووية في وجود ما يقدر بآلاف الأسلحة النووية في حالة تأهب.
    正如大规模毁灭性武器委员会在2006年强调的那样,发生核灾难的最大风险之一源于估计有数千件核武器依然处于高度临战状态
  • كما أن إلغاء حالة التأهب لجميع الأسلحة النووية أثناء تقدمنا باتجاه التخلص الكامل من الترسانات النووية سيساعد على بناء الثقة وسيشكل تحسنا كبيرا لأمننا الجماعي.
    在朝着彻底消除核武器的目标开展努力的时候,确保解除所有核武器的高度临战状态,将有助于建立信任,并使我们的集体安全得到重大改进。
  • ومع ذلك، يتشاطر وفد بلدي وجهة نظر الأغلبية الساحقة من الدول الأعضاء ومفادها أن تخفيضا في نشر الأسلحة النووية وفي مركزها التشغيلي لا يمكن أن يعوض عن تقليص لا رجعة فيه في عدد الأسلحة النووية نفسها، وعن إزالتها الشاملة.
    但我国代表团赞同大多数会员国的看法,即:部署的减少和临战状态的降低并不能取代不可逆转的削减,也不能代替核武器的全面销毁。
  • وبالاعتماد على الاتفاقات التي تم التوصل إليها في المؤتمرين الاستعراضيين لعامي 2000 و 2010، يجب اتخاذ مزيد من التدابير الملموسة لتخفيض حالة التأهب التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية، بهدف كفالة إلغاء حالة الاستنفار القصوى لجميع الأسلحة النووية.
    在2000年和2010年审议大会达成的协议基础上,必须进一步采取切实步骤,降低核武器系统的战备状态,以确保解除所有核武器的高度临战状态
  • ٢٦- وبالاعتماد على الاتفاقات التي تم التوصل إليها في مؤتمري استعراض المعاهدة لعامي 2000 و2010، يجب اتخاذ مزيد من التدابير الملموسة لتخفيض حالة التأهب التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية، بهدف كفالة إلغاء حالة الاستنفار القصوى لجميع الأسلحة النووية.
    在2000年和2010年审议大会达成的协议基础上,必须进一步采取切实步骤,降低核武器系统的战备状态,以确保解除所有核武器的高度临战状态
  • وبالاعتماد على الاتفاقات التي تم التوصل إليها في مؤتمري استعراض المعاهدة لعامي 2000 و 2010، يجب اتخاذ مزيد من التدابير الملموسة لتخفيض حالة التأهب التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية، بهدف كفالة إلغاء حالة الاستنفار القصوى لجميع الأسلحة النووية.
    在2000年和2010年审议大会达成的协议基础上,必须进一步采取切实步骤,降低核武器系统的战备状态,以确保解除所有核武器的高度临战状态
  • إن ما يبعث على القلق هو أنه بعد انقضاء أكثر من أربعة عقود على إبرام معاهدة عدم الانتشار ما زالت المخاطر الناشئة عن التسلح النووي قائمة في ظل مواصلة عدد محدود من الدول الاحتفاظ بترسانات من الأسلحة النووية ووضعها في حالة تأهب قصوى.
    令人关切的是,在《不扩散核武器条约》缔结四十多年后,核武器造成的危险因为数不多的国家保留着其核武库并置之于高度临战状态而依然存在。
  • وإذ نتطلع إلى مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار لعام 2010، سنركز على مجالات نزع السلاح النووي ذات الأولوية، والشفافية وتدابير بناء الثقة، وإلغاء حالة التأهب للأسلحة النووية، وتنقيح المذاهب النووية والضمانات الفعالة لمكافحة الانتشار.
    关于2010年不扩散条约审议大会,我们将侧重以下优先领域:核裁军、透明度和建立信任措施、核武器临战状态的解除、核理论的修改以及防止扩散的有效保障措施。
  • ومشروع القرار هذا يستحق تأييدا على نطاق واسع، كما أبرزت لجنة أسلحة الدمار الشامل في العام الماضي، لأن خطرا من أهم مخاطر الكوارث النووية مصدره عدد الأسلحة النووية، المقدّر بالآلاف، الباقية في حالة الإنذار القصوى، بعد عقود من نهاية الحرب الباردة.
    决议草案应得到广泛支持,因为正如大规模毁灭性武器委员会去年强调指出,造成核灾难的最大危险之一来自冷战结束数十年后依然处于高度临战状态的估计数以千计的核武器。
  • (17) وإذ تسلم بالفوائد المتأتية من تدابير بناء الثقة، من قبيل تقليص أهمية الأسلحة النووية في مذاهب الأمن القومي وإزالة نظم الأسلحة النووية من حالة التأهب الشديد، وإذ تدرك الثقة المتبادلة المترتبة عما يتم الاتفاق بحرية على إنشائه من مناطق إقليمية خالية من الأسلحة النووية، مثل المناطق المنشأة في جنوب المحيط الهادئ وأفريقيا وجنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية،
    (17) 认识到建立信任措施,例如在国家安全理论中减少对核武器的强调和解除核武器系统的高度临战状态,有好处,并注意到南太平洋、非洲、东南亚和拉丁美洲等区域自由商定的区域无核武器区,促成了相互信任,
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用临战状态造句,用临战状态造句,用臨戰狀態造句和临战状态的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。