查电话号码
登录 注册

串谋造句

"串谋"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ووجهت إليه تهمة الإبادة الجماعية، أو عوضا عنها التواطؤ على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية، وكذلك التآمر لارتكاب الإبادة الجماعية وجرائم ضد الإنسانية.
    他被控犯有灭绝种族罪,或灭绝种族同谋罪以及串谋犯下灭绝种族罪和反人类罪。
  • ولا يحول ارتكاب العمل الإرهابي الأصلي في الخارج دون إقامة دعوى في فرنسا بالجريمة المتعلقة بالاتفاق الجنائي.
    即使上述恐怖主义行为系在国外发生,亦不影响犯罪份子串谋这一违法行为系在法国发生的事实。
  • بما أن هذا يشكل عملا من أعمال التعاون مع الإرهاب فهو يخضع لأحكام المادة 4 من المرسوم بقانون رقم 25475.
    这种违反行为构成与恐怖主义串谋合作的行为,须依第25475号法令第4条加以定罪。
  • (د) عبارة عن محاولة أو التآمر لارتكاب أو المساعدة أو التحريض على ارتكاب جريمة من الجرائم التي تدخل في نطاق النقاط (أ) و(ب) أو (ج) أعلاه.
    包含企图、串谋、协助或煽惑干犯上述(a)、(b)或(c)所指的罪行。
  • وقد وجهت إليه تهمة الإبادة الجماعية، أو عوضا عنها التواطؤ على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية، وكذلك التآمر لارتكاب الإبادة الجماعية، والإبادة بوصفها جريمة ضد الإنسانية.
    他被控犯有灭绝种族罪,或灭绝种族同谋罪以及串谋犯下灭绝种族罪和反人类罪。
  • ويعاقب أي شخص ينتهك هذا الحظر أو يحاول انتهاكه أو يتآمر على ذلك بالسجن لمدة لا تقل عن 25 سنة أو بالسجن المؤبد.
    对任何违反、或企图或串谋违反这一禁令的人,可判处不少于25年的徒刑或无期徒刑。
  • ويجرم القانون أعمال التحريض على ارتكاب جريمة والتواطؤ في ارتكابها وفقا لأحكام المواد 25-29 من الجزء العام من قانون العقوبات ويعاقب الفاعل بموجب أحكام القانون.
    根据《刑法》通则部分第25至29条,教唆和串谋犯罪属于刑事罪,依法可以惩处。
  • مطالبة الدول بأن تجرم أي عملية من عمليات النقل تتم مخالفة للمدونة، أو أي محاولة للقيام بهذا النقل أو التآمر بالقيام به أو التحريض عليه.
    E. 要求各国将违反守则的任何转让、或企图转让、串谋转让,或煽动转让定为刑事罪。
  • وما هذا إلا إضرارٌ بسير العلاقات الدولية المبنية على القانون ومحاولةٌ مُدبَّرة لتصعيد الوضع لخدمة الخطط السياسية القصيرة النظر لبعض الدول القوية.
    这只会损害基于法律的国际关系行为,是种企图按照某些大国短视的政治议程加剧状况的串谋
  • واتُهم صاحب الشكوى بالاشتراك في عملية قتل في مدينة شهباد وبصلته بشخص يدعى دايا سينغ.
    警方控告申诉人,说他卷入了Shahbad市的一宗谋杀案,同一个叫做Daya Singh的人串谋犯罪。
  • ولكي يحمل التآمر صفته هذه، يكفي أن يجتمع أو يتفق شخصان أو أكثر حول قرار المس بسلطة القائد، أو بنظام المركب والطائرة أو أمنهما.
    串谋指两人或数人经过协商,决定侵犯舰长或机长权力、违反纪律、或危害船只或航空器安全。
  • تتعلق الفقرة 2 من المادة 361 من المدوَّنة الجنائية بمختلف أشكال السلوك الموصوفة في المادة 25 (أ) من الاتفاقية والمنطوية على التواطؤ في شهادة الزور.
    《刑法典》第361条第2款涉及《公约》第二十五条第㈠项所述的各种行为,包括伪证中的串谋
  • وفورا بعد الهروب قامت الحكومة الانتقالية بفصل اثنين من كبار موظفي السجن واحتجزت ثمانية من حراس السجن لاشتراكهم المزعوم في هروب السجناء.
    发生逃离事件之后,过渡政府立即将两名高级典狱官员撤职,并拘捕了涉嫌串谋越狱事件的八名监狱看守人员。
  • ومن الأهمية بمكان أن تتصدى الحكومة لحالات التواطؤ بين الشبكات الواسعة التي تقف وراء هذه الهجمات الوحشية، وبعضها داخل صفوف قوات أمن البلد نفسها.
    至关重要的是,政府必须处理这些残暴袭击背后的广泛网络与该国自己的安全部队队伍中一些人员之间的串谋行为。
  • إن البرود، بل التواطؤ اﻷثيم الذي يبديه مجلس اﻷمن يتناقض مع مهمته الرئيسية ومع ضخامة المشاكل المنتظر حلها في المقاطعات الكونغولية التي تدور فيها الحرب.
    安全理事会的畏缩、甚至串谋,同安理会的主要任务以及刚果受战争影响各省等待解决的广泛问题,形成强烈对比。
  • إن البرود، بل التواطؤ اﻷثيم الذي يبديه مجلس اﻷمن يتناقض مع مهمته الرئيسية ومع ضخامة المشاكل المنتظر حلها في المقاطعات الكونغولية التي تدور فيها الحرب.
    安全理事会的畏缩、甚至串谋,同安理会的主要任务以及刚果受战争影响各省等待解决的广泛问题,形成强烈对比。
  • وأعرب أيضاً عن القلق لأن فصيل كارونا قد اختطف أطفالاً في مناطق تعتبر خاضعة لسيطرة الحكومة، مما أثار مسألة تواطؤ بعض عناصر قوات الأمن.
    工作组对卡鲁纳派在被认为是政府控制的地区内绑架儿童的事实也表示关切,因为这涉及安全部队某些成员串谋的问题。
  • (د) توافر معلومات استخبارية جيدة عن المعاملات السابقة في مكان السوق وهيكل السوق لرصد ما هو محتمل من ممارسات مثل التلاعب بالسوق أو التسعير العدواني أو التواطؤ ومنع تلك الممارسات؛
    (d) 充分掌握关于以往市场上的交易和市场结构的资料,以监测并预防可能出现的市场操纵、掠夺性定价或串谋
  • 32- غير أن عام 2007 شهد تراجعاً أو ركوداً خطيراً في تسليم المسؤولين عن قائمة طويلة من جرائم القتل غير المبتوت فيها منذ عام 1993 إلى القضاء.
    然而,对1993年以来一直没有解决的一长串谋杀案,2007年出现了严重倒退或停滞不前,仍未将负责人员绳之以法。
  • (هـ) وأُعرب أيضا عن القلق لأن فصيل كارونا يختطف الأطفال في مناطق يُفترض أنها خاضعة لسيطرة حكومة سري لانكا، مما أثار مسألة تواطؤ بعض عناصر قوات الأمن.
    (e) 工作组对卡鲁纳派在被认为是政府控制的地区内绑架儿童的事实也表示关切,因为这涉及安全部队某些成员串谋的问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用串谋造句,用串谋造句,用串謀造句和串谋的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。