中级管理造句
造句与例句
手机版
- ووضعت دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات منهجا تدريبيا يشمل مواضيع تتعلق بالرقابة على عقود البعثات للمديرين من المستوى المتوسط.
通信和信息技术处为中级管理人编制训练课程,科目包括任务合同监督。 - (ز) تنسيق عملية إعداد برامج تدريب موظفي اللوجستيات الإداريين من المرتبة المتوسطة في المقر وفي العمليات الميدانية؛
(g) 协调为总部和外地的后勤中级管理人员提供的培训方案的准备工作; - (د) تنسيق عملية إعداد برامج تدريبية لموظفي اللوجستيات من الرتب الإدارية المتوسطة في كل من المقر والعمليات الميدانية
(d) 协调为总部和外地的后勤中级管理人员提供的培训方案的准备工作; - وبحلول عام 2015، ستتولى النساء 33 في المائة من وظائف الإدارة العليا والوسطى (هدف يتعين تحقيقه).
至2015年,33%的高级和中级管理职位应由女性担任(要达到的目标)。 - وأفادت إكوادور أن أحد التحديات يتمثل في عدم اهتمام الإدارة على المستوى المتوسط بالمسائل الجنسانية وحقوق المرأة.
厄瓜多尔报告说,中级管理人员对性别问题和妇女权利缺乏敏感认识是一种障碍。 - وعلى مستوى الإدارة الوسطى، كانت هناك 39 وظيفة شاغرة، وهو ما يمثل نسبة 18 في المائة من الوظائف المأذون بها (الفقرة 320).
中级管理层有39个空缺员额,占核定员额的18%(第320段)。 - وبالإضافة إلى ذلك، سيجرى توسع برامج تنمية قدرات القيادات النسائية والقيادات النسائية الناشئة على مستوى الوظائف الإدارية المتوسطة.
此外,将扩大培养中级管理层的女性领导者和崭露头角的女性领导者的发展方案。 - ومن المتوخى أن تتولى البلدان ذاتها، على المدى الطويل، بصورة تدريجية تدريب المديرين اﻷقدم والمديرين من المستوى المتوسط.
按照设想,从长远来看,这些国家本身将逐步接管对高级和中级管理人员的培训工作。 - ومن الطرائق المحتملة لمعالجة مشكل تحميل الإدارة أكثر من طاقتها في المقر تفويض المزيد من السلطة للإدارة الوسطى وللميدان.
解决总部管理工作超负荷问题的途径之一,就是扩大对中级管理人员和外勤的授权。 - والهدف اﻷساسي من هذا البرنامج هو تدريب المديرين من المستوى المتوسط من بلدان منطقة الساحل المعنيين بالوقاية من الكوارث واﻹغاثة وإعادة التأهيل.
这项方案的主要目标是培训萨赫勒各国负责防灾、救灾和重建的中级管理人员。 - فعدد الموظفات في جميع الفئات الثلاث، أي في الإدارة العليا والإدارة الوسطى والوظائف الأخرى، قد زاد في السنوات الأخيرة.
近些年,在高级管理人员、中级管理人员和干事三个层级中,女性的数量都有所上升。 - دورات دراسية في مجال الإدارة الوسطى نظمت لـ 107 من مديري السجون من المستوى المتوسط في جوبا ورمبيك وملكال وكواجوك.
在朱巴、伦拜克、马拉卡勒和夸乔克为107名中级监狱管理人员开办中级管理课程 - وتعطى للموظفين من الرتب العليا والمتوسطة في الفرقة فرصة حضور دورات تدريبية على القيادة وغير ذلك من أنواع التدريب في الخارج.
科索沃保护团的高级和中级管理者现在有机会到国外参加领导才能课程和其他课程。 - وجرى توسيع نطاق تواجد مستشاري قوة الشرطة الدولية في مراكز الشرطة المحلية ليشمل اﻹدارة الوسطى لدائرة شرطة برتشكو.
警察工作队向地方警察局派遣同一地点顾问的方案已扩大到布尔奇科警察事务处的中级管理阶层。 - ولا تزال المرأة ناقصة التمثيل بشكل مريع في مجالات صنع القرار بالرغم من إحراز بعض التقدم في مستوى الإدارة الوسيطة في القطاع العام.
在决策领域,尽管公共部门的中级管理层取得了一些进展,但妇女的人数仍严重不足。 - وأبلغ الطرفان اللجنة بأن البعض فقط من موظفي الإدارة من الرتب المتوسطة هم وحدهم الذين سيفقدون وظائفهم نتيجة لازدواجية المسؤوليات الناجمة عن الاندماج.
当事方告诉委员会,由于合并导致一些工作重叠,只有中级管理层的一些雇员会失业。 - (أ) ينبغي لقسم شؤون الموظفين أن ينظم دورة تدريبية للموظفين الإداريين من المرتبة المتوسطة في مجالي التفسير الصحيح والتطبيق للنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة؛
(a)人事科应为中级管理人员举办正确解释和应用《联合国工作人员条例和细则》的培训; - ومعظم وظائف النساء في مراكز السلطة واتخاذ القرار يقابلها تمثيل أعلى في مستويات معيَّنة في وظائف الإدارة العليا والمتوسطة.
大多数处于领导和决策地位的妇女一般都是担任特定的高级和中级管理职务。 在整个加勒比地区都是这样。 - وعلى العموم، ما زالت الإدارة العامة تفتقر إلى موظفين ذوي خبرة ومهارة، ولا سيما في فئة مديري المستوى المتوسط لأداء المهام الفنية والإشرافية.
整体来说,行政当局仍然缺乏有经验和谙熟业务的人员,特别是执行实质和监督职务的中级管理人员。 - غير أن الإدارة الوسطى تعاني من انخفاض مستوى المهارات وضعف الحوافز الداخلية التي تدفعها للعمل، وثلث العاملين فيها لم يخدموا في الشرطة إلا ثلاث سنوات.
然而,中级管理层却存在专业水平低下,干劲不足的问题。 三分之一中级管理人员仅有三年警龄。
如何用中级管理造句,用中级管理造句,用中級管理造句和中级管理的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
