中东和北非区域办事处造句
造句与例句
手机版
- وفي هذا الصدد، يشيد وفده بالأعمال التي ينجزها المكتب الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، التابع لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة، فيما يختص بتزويد دول المنطقة بالمساعدات التقنية الأساسية.
在这方面,突尼斯向办事处的中东和北非区域办事处的工作表示敬意,它们向区域内会员国提供了实质性的技术援助。 - وقد استخلص المجلس أيضا استنتاجات مماثلة في عمليات مراجعة الحسابات التي أجريت على عين المكان في المكتب الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وكذلك في المكتبين القطريين لإندونيسيا وإثيوبيا.
在中东和北非区域办事处以及在印度尼西亚和埃塞俄比亚国家办事处的实地审计中,审计委员会也发现了类似的情况。 - ثم إن تقريرَ الأداء الراهنَ يتضمن موارد إضافية أُذِن بها من أجل تدعيم مكتب أفغانستان القطري، والمكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا؛ علاوة على موارد إضافية للمكتب الإقليمي لآسيا الوسطى.
此外,执行情况报告中还说明了为增强阿富汗国家办事处、中东和北非区域办事处以及中亚区域办事处所核准的额外资源。 - وقد أنشأ المكتب الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا لجنة لتنسيق الشؤون الجنسانية في المكتب الإقليمي تضم رؤساء الأقسام، تحت قيادة المديرة الإقليمية ونائبتها.
中东和北非区域办事处(中东北非办事处)成立了一个由区域主任及其副手领导的、由各科科长组成的区域办事处两性平等协调委员会。 - ومضت تقول إن بلدها يُثمن الدعم التقني الذي يقدمه المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ودعت إلى ضرورة تعزيز الموارد المتاحة لهذا المكتب.
叙利亚非常重视联合国毒品和犯罪问题办事处的中东和北非区域办事处提供的技术援助,该办事处应获得坚实的财政基础。 - وفي المقابل، أبلغ المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا والمكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا في تقاريرهما عن صعوبة العثور على شركاء مهمين في المجتمع المدني من أجل تناول القضايا الجنسانية.
相比较而言,中西部非洲区域办事处、中东和北非区域办事处则报告称,很难找到稳定的民间社会伙伴开展性别问题动员。 - ركز المكتب اﻻقليمي للشرق اﻷوسط وشمال افريقيا في القاهرة في عمله على تعزيز اﻻلتزام السياسي لبلدان المنطقة بنهج اليوندسيب في مكافحة المخدرات، الذي ينطوي على التعاون دون اﻻقليمي.
开罗的中东和北非区域办事处的工作重点,是增强该区域各国对禁毒署的药物管制做法----涉及分区域合作----的政治承诺。 - فعلى سبيل المثال، يذكر موظفو المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا في تقريرهم أن التنسيق بين الوكالات بشأن القضايا الجنسانية يشكل تحديا؛ فمن حين لآخر فقط يجري تقاسم الموارد أو تجميع القدرات.
比如,中东和北非区域办事处工作人员报告称,在性别问题上的机构间协调存在挑战;资源分享或能力综合都只是偶尔为之。 - وفضلاً عن ذلك، تعمل الجمهورية العربية السورية بصورة وثيقة مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وترحب بالدعم التقني الذي يقدمه مكتبه الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا لبلدان الإقليم.
另外,阿拉伯叙利亚共和国与毒品和犯罪问题办公室开展了密切合作,并欢迎中东和北非区域办事处正在为该地区各国提供技术援助。 - خلال الفترة بين عامي 2003 و 2008، أصدر المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا تكليفا بإجراء عدد من التقييمات لتقييم الاستجابات لحالات الطوارئ أثناء الكوارث الطبيعية وتلك التي يتسبب بها الإنسان.
2003至2008年,中东和北非区域办事处(中东北非办事处)委托进行了几项评价,以评估对自然和人为灾害的紧急应对情况。 - وأعد المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا قائمة تضم 55 مؤسسة تعنى بقضايا المساواة بين الجنسين في المنطقة، وأطلق، في أوائل عام 2010، قاعدته للبيانات التي تضم خبراء في الشؤون الجنسانية.
中东和北非区域办事处已拟订了一个名单,共有55个机构在该区域处理两性平等问题,并在2010年年初启动自己的性别问题专家数据库。 - واستعرض المجلس ملفات عمليات المشتريات، وأشار إلى تأخر التسليم في شعب الإمدادات في المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا، والمكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وفي المكتبين القطريين في نيجيريا وميانمار.
审计委员会审查了采购案卷宗并注意到供应司、中西部非洲区域办事处、中东和北非区域办事处以及尼日利亚和缅甸国家办事处都有延迟交货的现象。 - وكان هناك طلب متزايد من جانب المكاتب القطرية للحصول على دعم من المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا للقضايا الجنسانية، وكذلك تحسين التحليل الجنساني، والتوسع في إدراج المنظور الجنساني في الوثائق الرئيسية للبرامج القطرية.
国家办事处对中东和北非区域办事处在性别平等问题、改善性别分析、将性别平等观点进一步纳入重要的国家方案文件的支助需求日益增加。 - وفي الأردن، يسَّر المكتب الإقليمي لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا نشر تجربة مصرية تتمثل في إحداث دبلوم تقييم بمستوى الشهادة الجامعية، وتجري مفاوضات مع جامعات أردنية لإنجاز برنامج تدريب مشابه هناك.
在约旦,中东和北非区域办事处促进共享了埃及在开发大学一级评价文凭方面的经验;目前正在同约旦的几所大学谈判,争取在那里设立类似的培训方案。 - وأضافت أن الجمهورية العربية السورية تتعاون تعاوناً وثيقاً مع مكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات والجريمة، وفي هذا الصدد، أعربت عن شكرها للمجهود الذي بذله المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وأفريقيا من أجل تقديم المساعدة إلى حكومات المنطقة في هذا المجال.
叙利亚还与联合国毒品和犯罪问题办事处密切合作,并且,对中东和北非区域办事处努力向本区域国家政府提供的这方面的援助表示感谢。 - وقد استضافت المكتب الإقليمي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونظمت عددا من الحلقات التدريبية الإقليمية والحلقات التدريبية لتنمية المهارات والقدرة على البناء بالإضافة إلى المؤتمرات الدولية المتصلة بمكافحة الإرهاب.
它是毒品和犯罪问题办事处中东和北非区域办事处的所在国,除了举行有关反恐的国际会议外,还组织了许多培养技能和能力建设的众多区域培训研讨会和讲习班。 - وقد أُجريت المراجعة عن طريق القيام بزيارتين ميدانيتين لبرازيليا (المكتب الإقليمي للبرازيل والمخروط الجنوبي) والقاهرة (المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا) وإجراء استعراض للمعاملات والعمليات المالية في مقر المكتب في فيينا.
审计工作是通过两次实地前往巴西利亚(巴西和南锥体区域办事处)和开罗(中东和北非区域办事处)访问以及审查禁毒办维也纳(奥地利)总部财务事项进行的。 - فعلى سبيل المثال، أدرج المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا جلسات خاصة بالشؤون الجنسانية ضمن الاجتماعات وحلقات العمل الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق منها بالتعليم في حالات الطوارئ، والبرامج الخاصة بالمراهقين، والمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية.
例如中东和北非区域办事处将性别问题会议和区域性会议、讲习班结合,与紧急情况下的教育、青少年方案拟定、水、环境卫生和个人卫生等内容相挂钩。 - ونظّم المكتب الإقليمي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للشرق الأوسط وشمال أفريقيا والمجلس العربي للطفولة والتنمية ومنظمة مينتور العربية (Mentor Arabia) تدريباً للعاملين في وسائط الإعلام من محطات التلفزيون الوطنية في 11 من البلدان العربية.
毒品和犯罪问题办事处中东和北非区域办事处、阿拉伯儿童和发展理事会以及阿拉伯良师益友组织对11个阿拉伯国家的国家电视台的媒体从业人员进行培训。 - فعلى سبيل المثال، تتعاون وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) مع المكتب الإقليمي لليونيسيف لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا في إجراء مسح للأنشطة في مجال حماية الطفل بهدف تعزيز نهجها في هذه المنطقة.
例如,联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处(近东救济工程处)正与儿童基金会中东和北非区域办事处协作绘制儿童保护活动,目的是加强其在这一领域的办法。
如何用中东和北非区域办事处造句,用中东和北非区域办事处造句,用中東和北非區域辦事處造句和中东和北非区域办事处的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
