中东人造句
造句与例句
手机版
- إن شعوب الشرق الأوسط تستحق الحياة الكريمة والتمتع بعائدات الديمقراطية والسلام.
中东人民有权过上有尊严的生活、享受到民主与和平的红利,理所应当。 - وأضافت أن الناس في الشرق اﻷوسط ترحب بآفاق السﻻم التي تبدت في أعقاب اﻻنتخابات العامة التي جرت في إسرائيل أخيرا.
中东人民欢迎继最近以色列大选之后出现的和平前景。 - ولا يوجد مَن يستحق السلام والاستقرار والمستقبل المفعم بالرخاء أكثر من شعوب الشرق الأوسط.
中东人民比其他任何地区的人民都更应享有和平、稳定与繁荣的未来。 - فليس من المحتمل أن يعرف سكان الشرق الأوسط معنى السلام حتى يكون للفلسطينيين مكان يمكن أن يدعوه وطنا لهم.
只要巴勒斯坦人没有自己的家园,中东人民就不可能享有和平。 - شعوب الشرق الأوسط تـتوق إلى السلام والحياة الهادئـة، بعد معاناة لا توصف منذ أكثر من نصف قرن.
历经半个多世纪苦难的中东人民渴望和平的曙光,渴望安宁的生活。 - وقد بينت لنا أحداث السنة الماضية كيف أن شعوب الشرق الأوسط في أمس الحاجة إلى حل سياسي لصراعها الطويل.
去年的事件已向我们表明中东人民多么迫切需要政治解决其长期的冲突。 - وكما نقول في الشرق الأوسط، لنتحدث " دغري " ، أي " بوضوح " .
让我们 -- -- 就象我们中东人所说的那样 -- -- 以dugri的方式开展谈判。 - ولا أسمع اليوم أي تضامن مع العديد من الناس في الشرق الأوسط الذين يجري قمعهم أو قتلهم في كل يوم بسبب مطالبتهم بحريتهم.
今天我没有听到有人声援每天因要求自由而受压迫和被杀戮的许多中东人。 - وإن سكان الشرق الأوسط، والفلسطينيين أكثر من أي شعب آخر، يعرفون تماما أن الإصلاح الديمقراطي أساسي لتحقيق الآمال والمستقبل الإيجابي للمنطقة.
中东人民,尤其是巴勒斯坦人,懂得民主改革是本地区的希望和光明未来的关键。 - ولن نتمكن من استعادة الأمل لشعوب الشرق الأوسط إلا بنبذ النهج الإرهابي سواء في الميدان في جنوب لبنان أو هنا في الجمعية العامة.
只有在南黎巴嫩战场和此处大会彻底放弃恐怖战略我们才能为中东人民恢复和平。 - ونؤكد من جديد تضامننا القوي مع شعوب الشرق الأوسط وسنواصل تأييد قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة بشأن الشرق الأوسط والقضية الفلسطينية.
我们重申积极声援中东人民,我们将继续支持联合国的中东和巴勒斯坦问题相关决议。 - تلك الفرصة التي تتيحها ويجري توفير هذه الفرصة من خلال موجة تحقيق التطلعات هذه باسم شعوب الشرق الأوسط من خلال الربيع العربي.
中东人民通过阿拉伯之春实现了他们的愿望,这一浪潮为巴勒斯坦人民提供了机会。 - الوضع في الشرق الأوسط أمر لا يزال يسبب قلقا عظيما والناس في تلك المنطقة أحوج ما يكونون إلى حياة خالية من الخطر والخوف.
中东局势仍是一个令人高度关切的问题。 中东人民理应过上没有恐惧和威胁的生活。 - ويبدو أن الأفراد الذين كانوا على متنها هم مزيج من أفراد قبيلة الرشايدة ومواطني بعض بلدان الشرق الأوسط، وكثيرون منهم كانوا يحملون أسلحة شخصية([296]).
车上人员看起来包括Rashaida人和中东人,其中许多人配备了个人武器。 - وهناك الآن أمل جديد سببه، في معظمه، إرادة الشعوب في شمال أفريقيا ومنطقة الشرق الأوسط للسير على طريق الديمقراطية.
现在还出现了一种新希望,从很大程度上来说,这是因为北非和中东人民希望走上民主的道路。 - وفي ذلك الصدد، فإن المطالب المشروعة والسلمية لشعوب شمال أفريقيا والشرق الأوسط من أجل احترام حقوق الإنسان والحرية هي ذات طابع عام.
在这方面,北非和中东人民要求尊重他们的人权和自由的合法及和平诉求,具有象征意义。 - وأعرب عن أمله في أن يشهد العام 2001 عملية السلام وقد حققت تقدماً كبيراً لصالح شعوب الشرق الأوسط والقضية العادلة للشعب الفلسطيني.
他希望2001年和平进程能取得对中东人民和巴勒斯坦人民的正义事业都有利的重大进展。 - وأضاف أن استخدام وسائط الإعلام الجديدة ساعد الناس في الشرق الأوسط على كسر حواجز الرقابة والقمع، والمناداة بالعدالة، والمطالبة بالتغيير الديمقراطي.
发言者指出,新媒体的使用帮助中东人民冲破了审查和镇压造成的障碍,发出要求正义和民主变革的呼声。 - وفي هذا العام، شهدنا المواطنين الشجعان في شمال أفريقيا وفي الشرق الأوسط يخرجون إلى الشوارع دفاعاً عن حلمهم، والكفاح من أجل الحرية والانفتاح والديمقراطية.
今年,我们目睹充满勇气的北非和中东人民走上街头,为自己的梦想而战;为自由、开放与民主而战。 - ويشعر العالم كله، ولاسيما الناس في الشرق الأوسط، بالحيرة إزاء المدى الذي وصل إليه تطبيق المعايير المزدوجة والانتقائية في شتى القضايا المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن.
全世界特别是中东人民,对使用双重标准和有选择地处理安全理事会议程上的各种问题感到困惑。
如何用中东人造句,用中东人造句,用中東人造句和中东人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
