丧失能力造句
造句与例句
手机版
- ومن شأن فقدان المعلومات أو عدم التمكن من الوصول إليها أن يتسبب في شلّ معظم المنظمات.
失去信息或不能获取信息可以使大部分机构丧失能力。 - مبالغ تدفع مرة واحدة مثل منحة الزواج ومنحة الزواج مرة أخرى ومكافأة الإعاقة.
一笔总付款:包括结婚补助金、再婚补助金、丧失能力退职金。 - 129- أما المواد (306 إلى 310) فتشمل الجرائم التي تفضي إلى عاهة مستديمة أو عجز.
第306条至310条涉及导致永久残疾或丧失能力的罪行。 - فقد وضعت الحكومة تعاريف، فضﻻ عن اختبارات نموذجية لتسجيل أنواع اﻹعانات.
为了在法律上对丧失能力作出鉴别,政府还规定了定义和类型测验标准。 - وفيما يتعلق بالعجز الذي تقدَّر نسبته بأقل من 10 في المائة، لا يُستحق أي تعويض.
对于丧失能力程度最高达10%这一类别,将不支付任何津贴。 - (ج) أي شخص يرفع دعوى باسم موظف عاجز أو متوفى من موظفي السلطة.
(c) 以已经丧失能力或去世的管理局工作人员名义提出要求的任何人。 - إﻻ أن فترات مرض المرأة أقصر وحاﻻت اﻹعﻻن أنها عاجزة أقل )١٠ في المائة مقابل ١٥ في المائة(.
但妇女患病的时间较短,而且很少丧失能力(10%比15%)。 - (ه( معاشات تقاعدية للعجز الدائم تمنح للأشخاص المؤمن عليهم الذين أصيبوا بفقدان جزئي للقدرة من المحتمل أن يصبح دائماً.
(e) 可能永久性部分丧失能力的人可获得永久性残疾抚恤金。 - ويمكّن القانون أيضاً أولئك الذين يجوز أن يفقدوا القدرة في المستقبل على اتخاذ قرارات تحقق أفضل المصالح لهم.
它还规定今后可能丧失能力者有权做出符合自身最大利益的决定。 - وقال إن الفقر هو مرض اجتماعي واقتصادي أساسي يؤدي إلى عجز وتهميش الأفراد والجماعات والبلدان.
贫困一种基本的社会和经济弊病,使个人、群体和国家丧失能力和边缘化。 - ومن بين الأشخاص الذين أصبحوا معوقين كانت الاضطرابات الراجعة إلى الإصابة بأورام هي السبب الأول منذ بعض الوقت حتى الآن.
一段时间以来,肿瘤相关疾病已成为人们丧失能力的主要原因。 - كما شدد المقرر الخاص على أنه لا يمكن أبداً استنتاج رضا الضحية في وضع تكون فيه عاجزة بحكم الواقع.
他还强调,在受害者实际丧失能力的情况下,不得推断受害者同意。 - وفي حالة اﻹقرار بعجز أحد الزوجين، يصبح الزوج اﻵخر الوصي القانوني له )المادة ٠٤٨(.
如配偶一方被宣布丧失能力,另一方即成为该配偶的法 定监护人(第840条)。 - (أ) الاستحقاق النقدي جراء المرض الذي يقدم مساهمة 17 أسبوعاً من مساهمة الأسابيع الستة والعشرين الأخيرة التي تسبق مباشرةً بدء فترة عجز العامل عن العمل.
(a) 在其丧失能力前26周内享受17周疾病现金津贴; - واعتبرت أن هناك تناقضاً بين احترام الدولة لقرار الانتحار وعدم سماحها به للأشخاص المعوقين.
她认为,国家尊重自杀者的决定,但不尊重丧失能力者自杀的决定,这是自相矛盾的。 - لا يجوز إعفاء قاض في محكمة الاستئناف من منصبه إلا من جانب الجمعية العامة ويكون ذلك في حالة ثبوت سوء السلوك أو انعدام الأهلية.
只有大会能够将行为不当或丧失能力的上诉法庭法官免除职务。 - 52- وفيما يتعلق بعنصر العجز، تجب الإشارة إلى أن عملية القطع تتم عادةً قبل بلوغ الطفلة سن العاشرة().
就丧失能力这一点而言,必须指出,女性外阴残割通常在女孩十岁之前进行。 - ويشدد المقرر الخاص على أن أي موافقة مبدئية تغدو لا معنى لها إذا انطبق عليها عنصر العجز والقوة().
特别报告员强调,一旦妇女完全丧失能力,则其当初的同意就变得毫无意义。 - ولما كان هناك نسبياً مزيد من النساء اللواتي تعانين من هذه الحالات، فإن المرأة ستكون أول من يستفيد من هذا النظام.
由于妇女因此而丧失能力的比例更高,她们将首先从这一制度中受益。 - ويُدعى أن السلطات الكندية لم تعترف بطبيعة وحجم أوجه العجز وفقدان القدرة التي ظلوا يعانون منها نتيجة لذلك.
据认为加拿大当局没有认识到伤残和丧失能力的后遗症对他们造成痛苦的性质和程度。
如何用丧失能力造句,用丧失能力造句,用喪失能力造句和丧失能力的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
