查电话号码
登录 注册

两栖动物造句

"两栖动物"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وشهدت مناطق الصرف زيادة في أنواع وأعداد الحيوانات البرمائية والزواحف والطيور التي تعيش في مناطق المستنقعات والغابات والشجيرات الخفيضة.
    在排水地区,生活在沼泽地、森林和灌木林地带的两栖动物、爬行动物和鸟的种类和数量有了增加。
  • وقد أخذت الأنسجة المحللة من ثدييات بحرية، وطيور، وأسماك، وزواحف، وبرمائيات من مختلف أنحاء العالم، بما في ذلك المحيطين المتجمدين الشمالي والجنوبي.
    被分析的组织样本来自世界各地包括北极和南极海域的水生哺乳动物、鸟类、鱼类、爬行动物和两栖动物
  • وبحكم انعزال الجمهورية الدومينيكية كجزيرة، فإن نسبة مئوية كبيرة من نباتاتها وكذلك معظم زواحفها وحيواناتها البرمائية هي من الأنواع المتوطّنة.
    由于多米尼加共和国是一个岛国,其植物区系中相当高的比例是本地特有的,大部分的爬行动物和两栖动物也是如此。
  • 5- وهذه الدراسة الاستقصائية تشمل الأسماك والرخويات والقشريات واللافقريات البحرية والقوازب (البرمائيات) والزواحف والثدييات البحرية، سواء من المياه العذبة أو من المياه البحرية.
    本概况涉及淡水或海水中的鱼类、软体类和甲壳类动物、海洋无脊椎动物、两栖动物、爬行动物和海洋哺乳动物。
  • والواقع أنه كانت هناك في عام 1998 نحو 200 3 من الفصائل الحيوانية و512 فصيلة من الطيور و150 فصيلة من الزواحف والبرمائيات و112 فصيلة من الأسماك.
    事实上,1998年约有3,200种动物、512种鸟类、150种爬行动物和两栖动物、112种鱼类。
  • وقد أشارت المعلومات المستقاة من المؤلفات المفتوحة أن البرمائيات التي عرضت للاندوسلفان أظهرت عجزاً في التطور من شرانق إلى حيوانات بالغة (وكالة حماية البيئة، 2002).
    来自公开文献的资料已说明,接触硫丹的两栖动物从幼年到成年的生长过程会受到损害。 (环保局,2002年)
  • وهناك مجموعة أخرى من الأنواع التي تتناقص أعدادها تناقصا كبيرا يهدد بانقراضها، وهي البرمائيات؛ إذ إن ما يصل إلى 40 في المائة من الأنواع البرمائية مهدد الآن بالانقراض.
    同样出现种群数量锐减并濒临灭绝的另一个物种群是两栖动物;多达40%的两栖物种现在面临灭绝威胁。
  • باء، والملوثات البيئية، وتدمير الموائل، والأمراض، والطفيليات والأنواع السمية المقحمة.
    所观查到的、造成两栖动物数量减少的原因包括:全球气候变化、紫外线-B照射、环境污染物、生境遇到破坏、疾病、寄生虫和外来入侵物种的引入。
  • 123- وباختصار، فإن العديد من خلائط الهالوواكس شديد السمية في دراسات السمية الحادة ولوحظت آثار على النمو في اللافقاريات والبرمائيات.
    总体而言,在急性毒性研究中,某些光蜡混合物表现出了极强的毒性,观察发现,这会对无脊椎动物和两栖动物的发育造成影响。
  • كما أن هناك ما لا يقل عن 20 في المائة من الثدييات، و 12 في المائة من الطيور، و 31 في المائة من البرمائيات ستكون مهددة بالانقراض خلال القرن القادم.
    至少有20%的哺乳类动物种类、12%的鸟类种类和31%的两栖动物种类在未来一个世纪中有可能灭绝。
  • والمجموعة المعروفة على النحو الأفضل هي النباتات والفقريات (البرمائيات والزواحف والطيور والثدييات والأسماك) التي تمثل ما بين 83 في المائة و80 في المائة على التوالي من مجموع الأنواع المقدَّر.
    最被人熟知的是植物和脊椎动物(两栖动物、爬行动物、鸟类、哺乳动物和鱼类),分别占已知物种的83%和80%。
  • فعلى سبيل المثال، تُظهر حالة الحفاظ على الطيور والثدييات والأنواع البرمائية التي يستغلها الإنسان لأغراض الغذاء والعلاج أنماط انحسار تضاهي أو تتجاوز ما تتعرض له الأنواع التي لا تستخدم لهذه الأغراض.
    例如,人类食用或药用的鸟类、哺乳动物和两栖动物物种的保护与没有用作上述用途的物种相比,呈现出相近或者更快的下降趋势。
  • وفي مشروع مشترك مع الجمعية الدولية للحفظ وخدمة الطبيعة، أنجز الاتحاد تقييما شاملاً للكائنات البرمائية، يحلل جميع الأنواع البرمائية لتقييم حفظها وتوزيعها.
    在一项与国际养护组织和自然保护服务的联合项目中,联盟完成了全球两栖动物评估,为评估两栖动物的养护和分布状况,分析了所有已知的两栖动物物种。
  • وفي مشروع مشترك مع الجمعية الدولية للحفظ وخدمة الطبيعة، أنجز الاتحاد تقييما شاملاً للكائنات البرمائية، يحلل جميع الأنواع البرمائية لتقييم حفظها وتوزيعها.
    在一项与国际养护组织和自然保护服务的联合项目中,联盟完成了全球两栖动物评估,为评估两栖动物的养护和分布状况,分析了所有已知的两栖动物物种。
  • وفي مشروع مشترك مع الجمعية الدولية للحفظ وخدمة الطبيعة، أنجز الاتحاد تقييما شاملاً للكائنات البرمائية، يحلل جميع الأنواع البرمائية لتقييم حفظها وتوزيعها.
    在一项与国际养护组织和自然保护服务的联合项目中,联盟完成了全球两栖动物评估,为评估两栖动物的养护和分布状况,分析了所有已知的两栖动物物种。
  • الإندوسولفان مصنف على أنه مادة مسببة لاختلال وظائف الغدد الصماء. وتؤثر إمكانية التسبب في اختلال وظائف الغدد الصماء- التكاثرية والنمائية على حد سواء- على (جميع الطيور والثدييات والأسماك والبرمائيات)؛ وتلتصق بالمستقبلات العصبية للاستروجين في البشر.
    硫丹属于内分泌干扰物质,可能会对(所有鸟类、哺乳动物、鱼类和两栖动物的)生殖和发育造成影响;硫丹可以与人类雌激素受体相结合。
  • الإندوسلفان مصنف على أنه مادة مسببة لاختلال وظائف الغدد الصماء. وتؤثر إمكانية التسبب في اختلال وظائف الغدد الصماء- التكاثرية والنمائية على حد سواء- على (جميع الطيور والثدييات والأسماك والبرمائيات)؛ وتلتصق بالمستقبلات العصبية للاستروجين في البشر.
    硫丹属于内分泌干扰物质,可能会对(所有鸟类、哺乳动物、鱼类和两栖动物的)生殖和发育造成影响;硫丹可以与人类雌激素受体相结合。
  • وتراوح حاصل المخاطر للأسماك واللافقاريات المائية من 1188 إلى 118437، وتم تصنيفها على أنها معرضة لخطر مرتفع للغاية، فيما تراوح حاصل المخاطر للحيوانات البرمائية من 2 إلى 174، مما يدل على أنها معرضة لخطر معتدل إلى مرتفع جداً.
    鱼类和水生无脊椎动物的风险商数为1188-118437,表明风险极高,淡水两栖动物为2-174,表明风险为中等至很高。
  • وقد قدرت مصادر مختلفة قيمة الإتجار غير المشروع في الأحياء البرية بأنه يتراوح ما بين 7 بلايين و23 بليون دولار سنوياً،() تشمل هذه مجموعة واسعة من الأنواع، تشمل الحشرات والزواحف والبرمائيات والأسماك والثدييات.
    根据不同来源的估算,动物非法贸易的价值每年在70亿到230亿美元 ,涉及广泛的物种,包括昆虫、爬行动物、两栖动物、鱼类和哺乳动物。
  • وتتابع هذه المنظمة وضع منهجيات لاختبار وتقييم المواد الكيميائية فيما يتعلق بإعاقة عمل الغدد الصماء. ويجري وضع مبادئ توجيهية للقياسات المختبرية لرصد المواد (المضادة) للإستروجين، وللقياسات الحية للسمية الطويل الأجل في الأسماك والأحياء البرمائية عن طريق طرق العمل بشأن الغدد الصماء.
    正在为以下实验制定测试准则:有关检测(反)雌激素物质的体外实验,有关鱼类和两栖动物通过内分泌行为模式累积长期毒性的体外实验。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用两栖动物造句,用两栖动物造句,用兩棲動物造句和两栖动物的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。