查电话号码
登录 注册

两伊战争造句

"两伊战争"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فممارسات الدفع بعد الحرب اﻹيرانية العراقية أوثق صلة وأقرب وينبغي أخذها بعين اﻻعتبار كقاعدة رئيسية.
    两伊战争以后的付款做法相关性更强,更为直接,应作为主要依据加以考虑。
  • (أ) الأشخاص الذين تعرضوا للحرب بين إيران والعراق في الفترة من 1980 إلى 1988 وحرائق النفط في الكويت على السواء؛
    (a) 经历过1980 - 1988两伊战争和科威特石油大火的人;
  • وزعمت الشركة أنه تعين عليها نتيجة لتلك الحرب تكبد نفقات إضافية لاستكمال الأشغال المتعلقة بالمشروع.
    Bhandari说,由于两伊战争,它为争取完成项目工程花费了额外的开支。
  • وزعمت الشركة أنه نتيجة لتلك الحرب تعين عليها تكبد نفقات إضافية لاستكمال الأشغال المتعلقة بالمشروع.
    Bhandari说,由于两伊战争,它为争取完成项目工程花费了额外的开支。
  • وقد دخلت المجموعتان الأخيرتان جمهورية إيران الإسلامية، أساساً، خلال الحرب بين إيران والعراق (1980-1988).
    后两类人主要是在两伊战争(1980-1988年)期间进入伊朗伊斯兰共和国的。
  • 1047- وبينت Landoil أن تسليم بعض مشاريع الموقع تأخر أكثر من 29 شهراً بسبب الحرب بين العراق وإيران.
    Landoil称,由于两伊战争,某些施工现场的转交推迟了29个月以上。
  • وقد خُصصت هذه الموارد في الوقت الحاضر لاستخراج رفات ضحايا النظام السابق وتحديد هويتهم وكذلك ضحايا الحرب بين إيران والعراق.
    目前,这些资源已用于挖掘和鉴定前政权受害者和两伊战争伤亡者的活动。
  • العراقية الدول والمنظمات إلى ضرورة زيادة حماية البيئة أثناء النزاعات المسلحة.
    1980年代,两伊战争促使一些国家和组织注意到有必要加强在武装冲突期间对环境的保护。
  • الإيرانية، شن نفس النظام في بغداد غزوا آخر، هذه المرة ضد دولة الكويت.
    两伊战争结束之后,同样的巴格达政权马上发动了另一场入侵行动,这一次是针对科威特国。
  • وتجدر اﻹشارة في هذا السياق إلى أن الحرب اﻹيرانية العراقية كانت لها بالفعل وطأتها الشديدة على المجتمع العراقي في العقد الماضي.
    在这方面,大家注意到,在前一个十年,两伊战争已对伊拉克社会造成重大损害。
  • وتجدر اﻹشارة في هذا السياق إلى أن الحرب اﻹيرانية العراقية كانت لها بالفعل وطأتها الشديدة على المجتمع العراقي في العقد الماضي.
    在这方面,大家注意到,在前一个十年,两伊战争已对伊拉克社会造成重大损害。
  • وخلال الحرب بين إيران والعراق، كانت الوحدات العسكرية العراقية النظامية الموجودة في مناطق العمليات تتلقى وتستخدم الأسلحة التقليدية والكيميائية على حد سواء.
    两伊战争期间,在各战区的伊拉克正规部队分配到、并且使用了常规武器和化学武器。
  • وبما أن موقع المشروع قريب من الحدود اﻹيرانية، كانت الحرب الدائرة بين إيران والعراق من سنة ٠٨٩١ إلى ٨٨٩١ عقبة كأداء في وجه المشروع.
    项目工地靠近伊朗边界,1980-1988年的两伊战争严重妨碍了项目建筑进度。
  • وأدت الحرب بين إيران والعراق إلى " إلغاء مختلف المعاهدات المنشأة للحدود بين الطرفين المتخاصمين " ().
    " 两伊战争使得 " 这两个敌对国家之间的各项边界条约废止。
  • ٩٢- وبما أن موقع المشروع قريب من الحدود اﻹيرانية، كانت الحرب الدائرة بين إيران والعراق من سنة ٠٨٩١ إلى ٨٨٩١ عقبة كأداء في وجه المشروع.
    项目工地靠近伊朗边界,1980-1988年的两伊战争严重妨碍了项目建筑进度。
  • العراقية، أدى اسخدام الحكومة العراقية للأسلحة الكيميائية ضد الأكراد في العراق إلى إثارة موجة من الغضب الدولي.
    j. 两伊战争停火后的几周和几个月中,伊拉克政府对其本国的库尔德人使用化学武器的事件引起国际公愤。
  • [لا ينطبق على النص العربي].
    将虽然单边废除边界条约引发了两伊战争,而且战争期间也存在着这一现象改为虽然双方在战事爆发前和战争期间单方面废除了边界条约
  • وتفيد بأنه بسبب الحرب بين إيران والعراق، رفضت حكومة العراق الدفع فطالبت تشاريلاوس بالعطل والضرر الناجمين عن الإخلال بالعقد.
    它声称,由于两伊战争,伊拉克政府拒绝付款,Charilaos要求对违反合同造成的损害作出赔偿。
  • العراقية الحاجة إلى نظام تعبوي إضافي للصواريخ لإطلاق النار على أهداف العدو ضمن نطاق يتراوح بين 30 و 50 كيلومترا تقريبا.
    因此,在两伊战争的初步阶段中,伊拉克发现需要能打击30至50公里外敌方目标的战术火箭系统。
  • العراقية وميادين التقتيل في حلبجة.
    它标志着受到在大战期间和其后,包括在两伊战争期间以及在哈拉布亚的杀戮场使用化学武器而产生的恐怖所激起的一番努力取得了成果。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用两伊战争造句,用两伊战争造句,用兩伊戰爭造句和两伊战争的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。