世界语造句
造句与例句
手机版
- ١- تيرالينغوا منظمة غير حكومية دولية تكرس أعمالها لدعم إدامة ومواصلة تنمية التنوع اللغوي في العالم واستكشاف الروابط فيما بين التنوع اللغوي والثقافي والبيولوجي.
Terralingua是一个国际非政府组织,致力于支持世界语言多样性的永续发展性,并探索语言、文化与生物多样性之间的联系。 - كما ينشر رسالة إخبارية إلكترونية مجانية باللغات الإنكليزية والفرنسية والإسبانية والإيطالية والإسبرانتو تسمى ' ' راديكال فاكس``، تتضمن آخر المعلومات عن الأنشطة المتصلة بالأمم المتحدة.
本组织同时还以英、法、西班牙、意大利语和世界语发布免费的新闻简报 -- -- 《激进快讯》,介绍有关联合国活动的各项最新情况。 - وتنشط مراكز اللغة والثقافة الكوريتين في جامعة أوزبكستان الحكومية للغات العالمية ومعهد سمرقند الحكومي للغات الأجنبية، كما أن هناك مركزا لتكنولوجيا المعلومات في جامعة طشقند لتكنولوجيا المعلومات.
乌兹别克斯坦国立世界语言大学和撒马尔罕国立外语学院都开设了韩国语言和文化中心。 塔什干信息技术大学建立了信息技术中心。 - ويصدر الحزب أيضا نشرة إليكترونية مجانية باللغات الإنكليزية والفرنسية والإسبانية والإيطالية وبلغة الإسبرانتو؛ هي نشرة TransRadicalAction، التي تتضمن معلومات مستكملة عن الأنشطة المتصلة بالأمم المتحدة.
跨国激进党还用英文、法文、西班牙文、意大利文和世界语免费出版《跨国激进行动》电子通讯,上面刊登了与联合国有关的活动的最新情况。 - العالم الرابع، وهيئة الفرنسيسكان الدولية، والاتحاد الدولي للأخصائيين الاجتماعيين.
古巴、法国、沙特阿拉伯、阿拉伯叙利亚共和国和泰国,以及世界公民协会、国际世界语协会、第四世界扶贫国际运动、方济会国际和国际社会工作者联合会参加辩论并作了发言。 - ٢- وتمثل الشعوب اﻷصلية نحو ٤ في المائة من سكان العالم، ولكنها تسيطر على قرابة ٠٢ في المائة من مساحة اﻷرض أو تدير مساحة كهذه وتتحدث ما ﻻ يقل عن ٠٦ في المائة من لغات العالم.
土著人民占世界人口的约4%,但其控制或管理的土地占将近20%的陆地面积,而且其所讲的语言至少占世界语种的60%。 - ٢٤- وخﻻل فترة السنتين ٢٩٩١-٣٩٩١، قامت منظمة اليونيسكو برعاية إعداد ونشر تقرير باللغتين اﻻنكليزية والفرنسية بعنوان " السياسات اللغوية من أجل عالم القرن الحادي والعشرين " Language policies
在1992-1993两年度期间,教科文组织发起编写和出版题为, " 二十一世纪世界语言政策 " 的英法文报告的活动。 - (ب) صيانة وتشغيل شبكات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع أنحاء العالم لبعثات حفظ السلام والمقر، بما في ذلك خطوط الاتصالات الساتلية لإتاحة شبكات عالمية للاتصال عبر الصوت والفيديو والبيانات، وتوفير قدرات استرجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى.
(b) 为维和特派团和总部维护和运作世界各地的通信和信息技术网络,包括提供全世界语音、视频、数据网络的卫星链接,以及灾后恢复能力。 - (ب) صيانة وتشغيل شبكات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع أنحاء العالم لبعثات حفظ السلام والمقر، بما في ذلك خطوط الاتصالات الساتلية لإتاحة شبكات عالمية للاتصال عبر الصوت والفيديو والبيانات، وتوفير قدرات استرجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى؛
(b) 为维和特派团和总部维护和运作世界各地的通信和信息技术网络,包括提供全世界语音、视频、数据网络的卫星链接,以及灾后恢复能力; - (ب) صيانة وتشغيل شبكات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع أنحاء العالم لبعثات حفظ السلام والمقر، بما في ذلك خطوط الاتصالات الساتلية، لإتاحة شبكات عالمية للاتصال عبر الصوت والفيديو والبيانات، وتوفير قدرات استرجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى؛
(b) 为维和特派团和总部维护和运作世界各地的信息和通信技术网络,包括提供全世界语音、视频、数据网络的卫星链接,以及灾后恢复能力; - كما تعزز المفهوم بأن الرياضة تعتبر لغة عالمية من شأنها سد الفروق الاجتماعية والدينية والعرقية بين الأفراد والمجتمعات، ولها القدرة على الجمع بين الناس وتجاوز الخلافات وتعزيز الاتصال والتفاهم.
强调了体育作为一种世界语言的概念,它能够突破障碍,包括不同民族和社会之间的社会、宗教和种族障碍,并且能够让人民聚合在一起,超越分歧和加强沟通与了解。 - وتأكيدا لأهمية اعتماد اللغة العربية لغة رسمية من لغات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والإقليمية باعتباره إنجازا هاما وإقرارا بأهمية اللغة العربية كلغة عالمية مما ساهم في الحفاظ على خصائصها وتطويرها،
申明将阿拉伯语作为联合国及其他国际和区域机构的官方语文具有重要意义,认为这是一项丰功伟绩,承认阿拉伯语作为一支世界语言的重要性,并致力于保护其特征和发展, - وتأكيداً لأهمية اعتماد اللغة العربية لغة رسمية من لغات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والإقليمية، باعتباره إنجازاً هاماً وإقراراً بأهمية اللغة العربية كلغة عالمية مما ساهم في الحفاظ على خصائصها وتطويرها.
申明将阿拉伯语作为联合国及其他国际和区域机构的官方语文具有重要意义,认为这是一项丰功伟绩,承认阿拉伯语作为一支世界语言的重要性,并致力于保护其特征和发展, - استخدام الميزة التنافسية الكامنة في وحدة اللغة في العالم العربي وذلك لبناء صناعة محتوى معلوماتي عربي قوية قادرة على المنافسة عالميا من خلال تشجيع الشراكة بين الجهات المعنية لخلق فرص جديدة لتحسين العائد على الاستثمار في المحتوى.
利用阿拉伯世界语言统一蕴含的竞争优势,通过鼓励相关机构之间的伙伴关系创造增加内容领域投资收益的新机会,建立一个有能力在全球竞争的强大的阿拉伯信息内容产业; - ونلاحظ أيضا أن المادة 5 من الإعلان العالمي للحقوق اللغوية تنص على أن الإعلان قائم على أساس مبدأ أن " حقوق الجماعات اللغوية متساوية ومستقلة عن مركزها القانوني كلغات رسمية أو إقليمية أو تتحدثها الأقليات.
我们也注意到《世界语言权利宣言》第5条规定,《宣言》基于这样的原则,即 " 所有语言群体的权利是平等的,独立于其作为官方、地区或少数民族语言的法律地位。 - " لقد أصبحت الرياضة لغة عالمية، وقاسماً مشتركاً تنهار أمامه جميع الحواجز والعوائق. وهي صناعة عالمية يمكن لممارساتها أن تحدث أثراً على مستوى العالم " .
" 体育已经成为一种世界语言,一个`公约数 ' ,它能够打破所有的围墙,所有的障碍.体育运动是一项世界性的行业,它的惯例能产生广泛的影响 " 。
- 更多造句: 1 2
如何用世界语造句,用世界语造句,用世界語造句和世界语的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
