世界妇女大会造句
造句与例句
手机版
- وتم الاستناد إلى إعلان ومنهاج عمل بيجين، اللذين اعتمدا في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة (بيجين 1995)، في توجيه الأنشطة.
第四次世界妇女大会通过的北京宣言和行动纲要(1995年北京)指导该组织的活动。 - ينبغي للدول أن تعزز جهودها الرامية إلى تنفيذ الالتزامات المتفق عليها في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بكين ومؤتمر استعراض نتائج ديربان.
各缔约国应加强努力实施在第四次世界妇女大会上和在德班审查会议上商定的承诺。 - فعلى نحو ما أقرّه منهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، فإن الإنفاق العسكري المفرط يقلص الموارد المتاحة للتنمية الاجتماعية.
正如第四次世界妇女大会行动纲要所指出的,过多的军费开支减少了可用于社会发展的资源。 - وكذلك يمكن الجمع في مناسبة واحدة بين استعراض تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة؛
同样,社会发展问题世界首脑会议和第四次世界妇女大会的执行情况也可单独集中起来一起审查。 - وقد نجحت الصين على وجه الخصوص، في عام 1995،، في استضافة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ومنتدى المنظمات غير الحكومية المعني بالمرأة.
特别是在1995年,中国成功承办了联合国第四次世界妇女大会和非政府组织妇女论坛。 - مشروع دعم مشاركة المنظمــات غيــر الحكومية والمجتمع المدني فــي أمريكا الوسطــى فــي اﻷعمــال التحضيريــة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ١٩٩٤-١٩٩٥
支持中美洲非政府组织和民间团体参加第四次世界妇女大会筹备活动的项目。 1994-1995 - وعلى الرغم من التقدم المحرز منذ المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، فإننا ندرك أن العنف ضد المرأة والفتاة لا يزال مستمراً.
尽管第四次世界妇女大会以来取得了进展,但我们认识到,侵害妇女和女童的暴力行为依然存在。 - (أ) اعتُمد منهاج عمل بيجين في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، الذي عقدته الأمم المتحدة في عام 1995 في بيجين.
a 《行动纲要》系指联合国于1995年在北京召集举行的第四届世界妇女大会通过的《北京行动纲要》。 - )٢( التقرير الذي قدمته حكومة جنوب أفريقيا إلى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة )المشار اليه بعد ذلك باسم تقرير بيجينغ(، ٥٩٩١، ص. ٤٤ من النص اﻻنكليزي.
南非政府向第四次世界妇女大会提交的报告(以下称《北京报告》),1995年,第44页。 - ونتيجة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة (بيجين 1995)، نُفذت الخطط الوطنية الأولى والثانية والثالثة لتكافؤ الفرص بين الرجال والنساء.
作为第四次世界妇女大会(1995年北京)的成果,实施了第一个、第二个和第三个全国男女机会均等计划。 - ثمة صلة لا تنفصم بين السلام والمساواة بين النساء والرجال)١٧( وفقا لما اعترف به مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالمرأة )بكين، ١٩٩٥(.
) 86. 正如第四届世界妇女大会(北京,1995年)所承认的,和平是同男女平等密不可分的(17)。 - ونسلّم بأن ذلك يقتضي إعادة التأكيد في الوقت ذاته على تنفيذ منهاج عمل بيجين المنبثق عن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
我们认识到这需要我们重申对实现第四届世界妇女大会《北京行动纲要》以及千年发展目标的承诺。 - ● تنفيذ منهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة بما يكفي من الموارد المالية والإرادة السياسية، بما في ذلك إعداد وتنفيذ خطط عمل وطنية لهذه الغاية؛
以适当的办法和政治意愿实施《第四次世界妇女大会行动纲领》,包括拟订和实施各国的行动计划; - منسقة الدورة العملية المعنية بالعنف ضد المرأة، محفل المنظمات غير الحكومية في مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بالمرأة
联合国第四次世界妇女大会非政府组织论坛 " 对妇女施暴 " 专题研讨会主持人 - وقدمت مدخلات وورقات معلومات أساسية من أجل إعداد ومتابعة الدورتين الاستثنائيتين للجمعية العامة بشأن استعراض الخمس سنوات للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
办事处为关于第四届世界妇女大会和社会发展高级会议的筹备和后续工作提供了投入和背景文件。 - ومع هذا، فإن مفهوم التسلسل الهرمي متصل أيضا باستخدام السلطة، وهناك أهمية لتذكّر ما نجم عن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، الذي انعقد في بيجين، من تحقيق تمكين المرأة.
然而,等级概念还与权力行使有关,应当记住北京第四次世界妇女大会提出的赋予权力概念。 - حضر الدورة أيضا عدد كبير من المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي اعتمدت من قِبل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
具有经济及社会理事会咨商地位或被认可参加第四次世界妇女大会的许多非政府组织也出席了会议。 - حضر الدورة أيضا عدد كبير من المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي اعتمدت من قِبل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
具有经济及社会理事会咨商地位或背认可参加第四次世界妇女大会的许多非政府组织也出席了会议。 - (ب) وبعد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، تم وضع خطة وطنية تصلح أساسا لتعميم ولايات مراكز الجنس في اتحاد البوسنة والهرسك وفي جمهورية صربسكا.
(b) 第四次世界妇女大会后制订了国家计划,这是确定波黑联邦和斯普斯卡共和国性别中心任务的基础。 - وتتولى هذه الأمانة تنفيذ الخطط الوطنية الأولى والثانية والثالثة لتكافؤ الفرص بين الرجل والمرأة، في أعقاب المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين.
该秘书处自第四届世界妇女大会在北京举办以来,实施了第一、第二和第三份《男女平等机会国家行动计划》。
如何用世界妇女大会造句,用世界妇女大会造句,用世界婦女大會造句和世界妇女大会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
