查电话号码
登录 注册

专利法造句

"专利法"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • معايير الأحكام الموسعة لاتفاق تريبس في مجال قانون براءات الاختراع في اتفاقات التجارة الحرة 75-93 24
    C. 自由贸易协定中专利法领域的TRIPS-plus标准. 75 - 93 21
  • 108107- وبالإضافة إلى أنواع القضاء المذكورة آنفاً، توجد محكمة براءات الاختراع الاتحادية، فضلا عن أجهزة القضاء التأديبي والمهني.
    除这五种司法权之外,还有联邦专利法院以及纪律检查机关和职业司法权。
  • وبعد اكتمال الملف يحيله مراقب الملكية الصناعية إلى فاحص يحدد ما إذا كان طلب البراءة متسقا مع القانون.
    此后,工业产权总监须将申请提交审查人,以确定申请是否符合《专利法》。
  • ولهذه الغاية، قررت عقد مؤتمر دبلوماسي في عام ٢٠٠٠ بشأن معاهدة قانون براءات اﻻختراع المقترحة.
    为此目的,该组织计划在2000年召开一次关于提议的《专利法条约》的外交会议。
  • 16- وعليه، فإن قوانين الملكية الفكرية لا تمنح المؤلفين والمخترعين حقوقا مطلقة وغير مقيَّدة، كما يدَّعى أحيانا.
    因此,正如某些人所指出的,专利法并不赋予作者和创造者绝对和不受限制的权利。
  • وقد حضر الحلقة جمهور كبير، وقدمت فيها شروح عن حقوق التأليف وقانون العلامات التجارية وقانون البراءات وقانون الأسماء التجارية والواردات الموازية.
    培训班解释了版权、商标法、专利法、以及有关企业名称和平行输入的法律。
  • واقترحت المنظمة العالمية للملكية الفكرية أيضا إخضاع قانون براءات اﻻختراع الدولي لمزيد من اﻻتساق بأخذ الممارسات في الدول اﻷعضاء باﻻعتبار.
    知识产权组织还提议对国际专利法进一步加以统一,同时考虑到各会员国的作法。
  • العلامات التجارية وقانون البراءات، منحة من المنظمة العالمية للملكية الفكرية بالتعاون مع المكتب الأفريقي للملكية الفكرية، هراري
    1987年: 商标和专利法 由世界知识产权组织与非洲知识产权组织(哈拉雷)联合颁发
  • ولذلك ينبغي توضيح الفرق بين المستثمرين الأجانب والمستثمرين الوطنيين فيما يتعلق بالبراءات في المطلب المتعلق بقانون الملكية الفكرية.
    因此,应当在关于知识产权法的分节中说明本国投资者和外国投资者在专利法方面的差别。
  • وقد ترددت اقتراحات لتعديل قوانين البراءات في الولايات المتحدة بعضها صادر حتى من بعض من استصدروا براءات فيها وانتفعوا من حمايتها.
    就连在美国申请专利并在这种保护中受益的人们也提出要对美国的专利法进行修订。
  • 917- وينص قانون براءات الاختراع، الموضوع في إطار القانون السابع عشر لعام 2000، على تسجيل وتنظيم براءات الاختراع.
    917.根据2000年第十七号法案颁布的《专利法》对专利的登记和监管作出了规定。
  • كما أن وجود ممارسات مانعة للمنافسة يعتبر أيضاً سبباً لمنح تراخيص إلزامية بموجب قوانين البراءات في بلدان مثل الأرجنتين أو كندا.
    按照阿根廷或加拿大的专利法,存在着反竞争的做法也被认为是给予强制性许可证的理由。
  • ويكشف المقرر الخاص الطريقة التي استُغلت بها وأُدمجت أوجه المرونة هذه في قوانين براءات الاختراع الوطنية للبلدان النامية وأقل البلدان نمواً.
    特别报告员探讨了发展中国家和最不发达国家在国家专利法利用和吸收这种灵活性的情况。
  • وحصلت حالة الهند كذلك على دعم عالمي كبير لاستعمال البلدان النامية لضمانات الصحة العامة في قوانين براءات الاختراع الخاصة بها().
    印度的案例也得到强有力的国际声援,支持发展中国家在其专利法中运用公共健康保障措施。
  • ويعتبر الاستيراد الموازي للسلع المحمية ببراءات قانونياً بموجب قوانين البراءات في بلدان مثل الأرجنتين أو هندوراس، وكذلك في بلدان الحلف الأندي.
    按照阿根廷或洪都拉斯以及安第斯条约国家的专利法,受专利保护商品的平行进口是合法的。
  • وقانون براءات الاختراع مجال آخر يتأثر بوسائل الاتصال الحديثة، حيث تؤدي براءات اختراع البرامجيات دورا متزايدا في التجارة الإلكترونية.
    专利法是受现代通信手段影响的另一个领域,软件专利正在电子商务中发挥着越来越重要的作用。
  • ٤٥٣- وتتولى المنظمة اﻷسترالية للملكية الصناعية المسؤولية عن تطبيق قانون براءات اﻻختراع لعام ٠٩٩١، وقانون العﻻمات التجارية لعام ٥٩٩١، وقانون التصميمات لعام ٦٠٩١.
    澳大利亚工业产权组织负责实施1990年专利法、1995年商标法和1906年设计法。
  • صدور خطة التنمية الثامنة للسنوات الخمس القادمة والتي تركز على مجالات التقنية ومشاريع التنمية وصدور نظام براءة الاختراع.
    沙特王国已公布其第8个五年发展计划,将精力集中于技术和开发项目中,同时还颁布了多项专利法规。
  • وذكر بعض الوفود أنه ينبغي تناول المسائل المتعلقة بحقوق الملكية الفكرية وقانون براءات الاختراع من قِبل المحافل المختصة، مثل المنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    一些代表团表示,与知识产权和专利法有关的问题应由世界知识产权组织等主管机构来解决。
  • وحذّر من إدراج معايير جديدة تتعلق بقانون البراءات في اتفاقات التجارة الحرة مثل شروط تريبس الإضافية (TRIPS-plus) التي قد تزيد هذه المشكلة تفاقماً.
    他警告说,TRIPS-plus等自由贸易协定中专利法领域的新标准可能使问题更为复杂。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用专利法造句,用专利法造句,用專利法造句和专利法的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。