专业团体造句
造句与例句
手机版
- المشاركة في تطوير القطاع الخاص في العراق بالتنسيق مع المجموعات والوكالات المتخصصة الوطنية والدولية
与国家和国际专业团体和机构协调参与伊拉克私营 部门发展。 - وترحب بدعم الهيئة القضائية وغيرها من المجموعات المهنية المعنية بهذه التوصيات.
委员会欢迎这些建议得到了司法机关和其他相关的专业团体的支持。 - غير أنه ينبغي للهيئة المهنية أو الوكالة التنظيمية أن تعمل على أن تكون الخبرة المكتسبة مقبولة.
但是,专业团体和管理机构应保证获得的经验能够被接受。 - (ب) بناء القدرة والإرادة لدى المجموعات الأخرى ذات الصلة من المهنيين الفنيين؛
(b) 发展其他有关专业团体有效对付受吸毒影响者的能力和意愿; - ويجب أن يتجه برنامج العمل الوطني نحو تأكيد قيمة العمل التشاركي والمهني.
该国的意图是,国家行动纲领应依靠国家协会和专业团体网络的能力。 - (أ) توفر التدريب الكافي والمنهجي لجميع فئات العاملين التي يعنيها الأمر، وبخاصة لمسؤولي إنفاذ القانون؛
向所有相关专业团体尤其是向执法人员提供充分和系统的培训; - المهنية في المناطق التي تسيطر عليها الحكومة.
政府控制的地区继续发生社会 -- -- 专业团体之间的政治紧张关系和社会动乱。 - (ي) تشجيع التعاون بين الجماعات العلمية والفنية التي تسهم في النهوض بالصحة؛
(j) 对致力促进卫生之科学团体与专业团体,鼓励其彼此间之合作; - فعلى سبيل المثال، قدمت الوحدة عروضاً لعدة مجموعات من الطلبة والمهنيين أثناء زياراتهم إلى الأمم المتحدة.
例如,支助股向访问联合国的大量学生和专业团体作了介绍。 - ويمكن دعوة منظمات المانحين، والمجتمع المدني، والمنظمات غير الحكومية والمجموعات المهنية إلى المشاركة حسب اﻻقتضاء.
可酌情邀请捐助组织、民间社会、非政府组织和专业团体也参加。 - (ج) العمل مع القطاعات التعليمية والمهنية لوضع معايير لمنح الشهادات ومعايير للمؤهلات المهنية؛
(c) 与教育部门和专业团体一起做提供证明和专业资格证书的工作; - (ج) العمل مع القطاعين التعليمي والمهني على تطوير المؤهلات الخاصة بالشهادات والمؤهلات المهنية؛
(c) 与教育部门和专业团体一起做提供证明和专业资格证书的工作; - ويمكن إضفاء الطابع المؤسسي على الفئات المهنية وإنتاج الصحف بهدف تعزيز عمليات التبادل العلمي المستدام.
可以成立专业团体并确立期刊编制制度,以促进持续的科学交流。 - فالمجموعات المهنية المعنية بجوانب مكافحة إساءة استعمال المخدرات ليست دائما على علم بوجود برامج لﻷمم المتحدة.
连关心药物滥用管制问题的专业团体也不知道联合国的各项方案。 - وتخضع لتدريب الزامي في مجال حقوق اﻹنسان فئات مهنية مثل قوى اﻷمن والعسكريين وموظفي إنفاذ القانون.
专业团体,如保安部队、军人和执法人员均有义务接受人权培训。 - (ج) العمل مع القطاعات التعليمية والمهنية لوضع وتطوير عمليات التصديق على الشهادات والمؤهلات المهنية؛
(c)与教育部门和专业团体一起做提供证明和专业资格证书的工作; - (ج) العمل مع القطاعين التعليمي والمهني على تطوير عملية التصديق على الشهادات والمؤهلات المهنية؛
(c) 与教育部门和专业团体一起做提供证明和专业资格证书的工作; - ويمكن إعداد بارامترات جديدة وجداول أعمال لﻻجتماعات الفرعية للمجموعات المهنية المهتمة ومناقشتها مع منظميها المحتملين.
可以与潜在组织者一起准备和讨论专业团体辅助会议的新参数和议程。 - 33- كما لوحظت الحاجة إلى ضمان وصول الجمهور إلى النتائج التي تنشرها لجنة العلم والتكنولوجيا وأفرقتها المخصصة.
也有人指出,必须确保公众能够分享科技委及其专业团体的成果。 - 41- وطُلب من الدول أيضا أن تبلّغ عن المؤسسات المالية والجماعات المهنية التي تخضع لشروط الإبلاغ.
另曾要求各国政府报告哪些金融公司和专业团体须按要求提供报告。
如何用专业团体造句,用专业团体造句,用專業團體造句和专业团体的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
