查电话号码
登录 注册

不干预造句

"不干预"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وبالمثل أُثير في التعليقات مبدأ سيادة الدولة وعدم التدخل.
    在评论意见中也同样提到了国家主权和不干预原则。
  • وتضيف صاحبة البلاغ أن السلطات الغينية لا تتدخل في حالات النزاع الأسري.
    提交人补充说,几内亚当局不干预家庭纠纷。
  • وإذ تؤكد أيضا أهمية عدم التدخل بأي شكل من اﻷشكال في الشؤون الداخلية ﻷفغانستان،
    还强调不干预和不干涉阿富汗内政的重要性,
  • (أ) تطلب الالتزام بالاحترام أن تمتنع الدولة عن التدخل في حرية الفرد؛
    (a) 尊重的义务要求缔约国不干预个人的自由;
  • لكنها في الواقع هيئة شبه مستقلة؛ ولا تتدخل الحكومة في عملياتها.
    该委员会是一个半自治机构,政府不干预它的活动。
  • 68- وأضاف أن الرئيس، باعتباره رئيس الدولة والحكومة، لا يتدخل في السلطة القضائية.
    总统作为国家和政府的首脑,并不干预司法机构。
  • وينبغي أن تنص اختصاصات وحدة التقييم على عدم تعارضها مع المسائل الفنية.
    评估单位的职责范围应规定该单位不干预实质性问题。
  • 4-11 ينبغي أن تكون نقطة البداية هنا، كما في أية حالة أخرى، مبدأ عدم التدخل.
    11 与其他情况一样,出发点应是不干预原则。
  • أما رأي اللجنة فهو أن الاستثناءات من مبدأ عدم التدخل يجب أن تكون محدودة.
    委员会的观点是,不干预原则的例外应严格控制。
  • وفي مواجهة العنف والكراهية، لا يكون عدم التدخل والابتعاد عن المشكلة خيارات حقيقية.
    面对暴力和仇视,不干预和消极等待都不是实际的选择。
  • 17- ويعرب المؤتمر عن رغبته في التذكير بأهمية مبادئ حسن الجوار، وعدم التدخل، والتعاون الإقليمي.
    会议愿回顾善邻、不干预和区域合作等原则的重要性。
  • واقتُرح أيضا أن تدرج اللجنة إشارة محددة إلى مبدأي السيادة وعدم التدخل().
    还有国家提议委员会在其中特别提及主权原则和不干预原则。
  • وينبغي للمجلس أن يساعد المحكمة باحالة مسائل ، بيد أنه ﻻ ينبغي أن يتدخل في أعمالها .
    安理会应通过提交案件帮助法院,而不干预其工作。
  • " )ب( عدم التدخل بأي شكل من اﻷشكال في الشؤون الداخلية للدول؛
    " (b) 不干预和不干涉其他国家的内政;
  • 27- وينبغي أن تقوم الحكومات بدور فعال لا يتعارض مع قوى السوق التنافسية المحلية.
    政府应该发挥积极作用,同时又不干预地方竞争市场力量。
  • ولاحظ أنه يصعب على الحكومة تناول هذه المسألة دون التدخل في شؤون نقابة المحامين.
    如果不干预律师协会的独立性,政府就很难处理这个问题。
  • وينبغي أن تكفل الدولة الطرف أيضاً عدم تأثير عملية تخصيص الميزانية على استقلال الجهاز القضائي.
    缔约国也应确保预算分配程序不干预司法机构的独立性。
  • إلا أن المسألة تتعلق بكيفية بلوغ هذا الغرض دون التدخل في حرية وسائط الإعلام.
    然而,由此产生了如何实现这一目标而不干预媒体自由的问题。
  • ومنذ عقد مضى، اختار الاتحاد الأفريقي موقف عدم اللامبالاة ليحل محل موقف عدم التدخل.
    十年前,非洲联盟在不漠视和不干预两种立场之间,选择了前者。
  • وهي تتضمن على وجه التحديد مساواة جميع الدول الأعضاء وعدم التدخل بكل أنواعه في الشؤون الداخلية لبلدان أخرى.
    其中特别包括所有会员国平等及不干预和不干涉别国内政。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用不干预造句,用不干预造句,用不干預造句和不干预的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。