查电话号码
登录 注册

不对称造句

"不对称"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وينطوي الوضع الوظيفي للفئتين على تحوير مرتبط بنوع الجنس.
    两组中的男女就业状况不对称
  • تصحيح حالات عدم التناظر في النظام التجاري المتعدد الأطراف
    D. 纠正多边贸易体系的不对称
  • ' 2` تخفيض درجة التفاوت في المدرسة بين الجنسين.
    ㈡ 降低学校性别不对称的现象。
  • مواجهة التهديدات غير المتناظرة
    二. 应对不对称威胁
  • إنهم غير موجودان حتى
    它们根本就不对称
  • وقضية الصراع غير المتماثل تفرض أيضا تحديات جديدة.
    不对称冲突问题也带来了新的挑战。
  • ثنائي ميثايل الهيدرازين غير المتماثل؛
    不对称二甲基肼
  • وإحدى السمات الخاصة للفضاء الخارجي هي جانبه اللاتناظري.
    外层空间的一个特征是其不对称的方面。
  • ولم تكن التدابير غير متناسبة مع الضرر المحتمل.
    措施与可能产生的伤害并非是不对称的。
  • تصحيح حالات عدم التناظر في النظام التجاري المتعدد الأطراف 21
    D. 纠正多边贸易体系的不对称 23
  • القضاء على أوجه التفاوت في حجم الضرر الذي تخلفه الأحداث الطبيعية
    减少自然灾害所造成伤害的不对称
  • ولربما أثر عدم التماثل هذا على أنماط نزول الأمطار في المناطق الاستوائية.
    这种不对称性会影响热带雨量型。
  • ' 3` معالجة التفاوتات في التجارة والاستثمار على الصعيد الثنائي؛
    ㈢ 解决双边贸易和投资的不对称问题;
  • وازدادت حدة عدم التماثل والاختلال في الاقتصاد الدولي.
    国际经济的不对称和不平衡特征也更加明显。
  • وهناك عدم تماثل متعمد بين مقررات الإدراج ومقررات الرفع.
    加入和脱离的决定之间故意设置了不对称
  • ما هو السبب في هذا التباين في أثر تغير الأسعار؟
    价格转换中的这一不对称现象的原因为何?
  • فقد أفضت هزيمة المتمردين إلى زيادة استخدام عمليات تكتيكية مناظرة.
    被击溃的叛乱分子将日益采取不对称战术。
  • وبالإضافة إلى ذلك، قال إن عملية اتخاذ القرارات في منظمة التجارة العالمية ليست متناسقة.
    此外,世贸组织的决策进程不对称
  • ولا يعالج إعلان باريس جوانب اللاتماثل في السلطة معالجة وافية.
    《巴黎宣言》没有适当处理实力不对称问题。
  • (د) معالجة التفاوتات في التجارة والاستثمار على الصعيد الثنائي؛
    (d) 解决双边贸易和投资方面的不对称问题;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用不对称造句,用不对称造句,用不對稱造句和不对称的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。