查电话号码
登录 注册

不受限制的造句

"不受限制的"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • غير أن الجزء الثاني من هذا التقرير سوف يبين أن هذه الحقوق ليست حقوقا مطلقة.
    不过,本报告第二部分将说明这些权利并不是不受限制的
  • 52- وتتمتع محكمة العدل الأوروبية بولاية قضائية غير محدودة على قرارات المفوضية بخصوص فرض غرامات.
    欧洲法院对该委员会判处罚金的决定具有不受限制的管辖权。
  • 94- ويظل تأمين الإيرادات للمفوضية بدون قيود الأولوية الرئيسية لجمع الأموال من القطاع الخاص.
    保证难民署不受限制的收入依然是私营部门筹资的主要优先事项。
  • ولا حدود لنطاق عملية إصلاح القوانين التي تجريها حاليا هذه اللجنة القانونية الخاصة.
    两性平等法特别法委员会正在进行的法律改革,其范围是不受限制的
  • وبمقتضى اﻹجراءات الحالية، ﻻ يمكن للجنة أن تقوم بمهام جوية غير مقيدة فوق بغداد.
    根据目前的安排方式,特委会不能在巴格达上空作不受限制的空中作业。
  • وواضح أن الانتشار غير المقيد للتكنولوجيا الحساسة لا يتفق مع أهداف المعاهدة.
    显然,敏感的燃料循环技术不受限制的扩散并不符合《不扩散条约》的目标。
  • ويحظى المدافعون عن حقوق الإنسان بحرية التنقل دون قيد أو شرط باستثناء ما يلزم لضمان أمنهم وسلامتهم.
    除为确保其安全所需外,允许他们在不受限制的情况下自由行动。
  • لا يتمتع بحق السفر الحر وغير المقيد داخل استراليا وخارجها إلا المواطنون الأستراليون.
    23. 只有澳大利亚公民才有不受限制的权利,自由地在澳大利亚境内外旅行。
  • والواقع أنه يفضل عدم وضع نعت لكلمة فرصة للتأكد من توفر فرصة كافية ولكن محدودة للاعتراض.
    确实最好不要对这一机会进行限定以确保适当而非不受限制的申诉机会。
  • ينتج عن حساب الأسعار المرجعية على أساس أدنى سعر غير مقيد معلن عموماً قِيم أعلى للمبالغ المقطوعة.
    根据不受限制的最低公布票价计算参考费率一般会提高一笔总付数额。
  • 21- وينص الدستور على أن نظام الدولة هو نظام جمهوري وأن للأمة السيادة بدون قيد أو شرط.
    宪法规定国家的形式是共和国,而且无条件、不受限制的主权属于国民。
  • وعليه، ينبغي ألا يعتبر الوضع النووي للدول حقاً بلا قيود مع مرور الوقت.
    据此,核武器国家的地位经过一段时间之后,就不能解释为不受限制的一项权力。
  • وقد حُررت جميع قطاعات الخدمات دون قيود في الجداول الوطنية في عام 2002.
    国民(待遇)减让表中所有不受限制的服务部门均于2002年完全实行自由化。
  • وعملية الحوكمة ليست عملية عشوائية أو غير محددة بقيود، بل هي عملية تنظمها وتحكمها المؤسسات والمعارف.
    治理进程并非随意或不受限制的,而是要通过体制和知识建立构架和框架。
  • حيثما يتعلق الدين بالحياة الروحية للفرد، يعترف الضمان الدستوري بحرية غير محدودة بدون أي تمييز.
    如果宗教涉及个人的精神生活,则宪法保障承认无任何歧视且不受限制的自由。
  • وأضافت أن أحكام المحكمة الدستورية لا تصدر مُعللّةً على النحو الملائم، مما يثير شكوكاً حول عدم محدودية سلطاتها(47).
    宪法法院的判决没有提供充分理由,这引起了对其权力不受限制的疑问。
  • وﻻ يزال نجاح هذه اﻷنشطة يثبت الرغبة الموجودة لدى الطائفتين في تجديد اﻻتصاﻻت دون أية عوائق.
    这些活动得到的普遍支持继续表明这两个社区渴望以不受限制的方式加强联系。
  • سيشجع البلدان تنشيط التعاون دونما عقبات في مجاﻻت الثقافة والتعليم والصحة والرعاية اﻻجتماعية والرياضة.
    两国应鼓励在文化、教育、保健、社会照顾和体育等领域积极进行不受限制的合作。
  • ولكن كان المعتقد أن مزايا التدفقات العالمية غير المقيدة ستؤدي إلى ما هو أكثر من معادلة هذه العوائق.
    尽管如此,人们仍认为不受限制的全球流动的好处抵销这些缺点绰绰有余。
  • ١٤- وبهذه الطريقة، فإن المعيار الذي يسود، في ظل حالة قوامها السلم واﻷوضاع المعتادة، هو التمتع بحقوق اﻹنسان على نحو غير مقيد.
    10 41. 因此在正常的和平时期,人权的行使通常是不受限制的
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用不受限制的造句,用不受限制的造句,用不受限制的造句和不受限制的的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。