查电话号码
登录 注册

上流社会造句

"上流社会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • "المجتمع الراقى فى"لوكسمبورج (فى حالة صدمة لوفاة (أندريه كليمنت
    (克莱蒙身故震惊卢森堡上流社会
  • لكن نخبة المجتمع البريطاني فى السلوك والأساليب .
    可这是英国上流社会 各式各样的繁文缛节
  • من الذى سيفكر فى هذا بيتر فيلمر
    谁来操心这些事? 彼得 维莫,上流社会的精英啊
  • . ؟ وتدعها تذهب إلى فرجينيا بعد أن تشهد
    在她回维吉尼亚之前 见识一下英国上流社会
  • سنكون هناك، ولسوف نُرى ونحن نتناول العشاء مع الملكة
    我们挤入上流社会 就能成为焦点 和女王一起喝茶
  • ثروة كبيرة, عرق نبيل, كما كانوا العشاق الأشهر في المجتمع
    坐拥万贯家财 承袭贵族血统 是上流社会的宠儿
  • كما كانت أسماؤهم تزين أعمدة المجتمع في الصحف
    他们习惯了为上流社会的花[边辺]新闻锦上添花
  • انه يدعو الجميع من أوّل الطبقة الراقية حتّي المحتالين و المتشرّدين في المدينة.
    他不但广邀上流社会人士 连城里的三教九流也照邀不误
  • "أبيض قروي من (غافني) (تزوج فتاة تظهر لأول مره في مناسبة اجتماعية من (دالاس"
    一个来自盖弗尼的穷小子 娶一个来自达拉斯的上流社会女子
  • يا إلاهي ، ما أجمل العودة إلى القمة
    天啊 回到上流社会感觉可真好 God, it's good to be back on top.
  • أوة , نعم, كل حديثهم عن المتسلقين الأجتماعيين الذين يفشلون فى كل شىء
    哦 是啊 整场对话关于一个 可怜的想进入上流社会的人 在每一件事上[总怼]是失败
  • وكان تخصصها هو تأليف قصائد للاحتفال بحياة ملاكها وأصدقائهم الأثرياء في مجتمع بوسطن الراقي في ذلك الوقت.
    她特别善于作诗歌颂她的主人以及他们在当时波士顿上流社会中富有的生活。
  • فإلى أي مدى يشكل هذا النوع من الزواج وهذا النوع من العلاقات جرما أو انتهاكا لجزاءات الأمم المتحدة؟
    这种婚姻以及来往于上流社会如何构成一项罪行或构成违反联合国制裁的行为?
  • مرحباً, سعيد بمقابلتك - وانا ايضاً, اهلا بك بامريكا-
    一个小时,然[後后]你将和一些 上流社会的人共进晚餐 (Kathie B. Martin礼仪教练)
  • القراء الفاشلين يقرأونا لأنهم ليسوا موجودين القراء الناجحون يقرأونا لأننا نقول أنهم كانوا هناك
    观众看我们的杂誌是因为... 他们到不了现场 上流社会的人看杂誌是 因为我们說他们在那儿
  • إن المنطق يفرض، في حالة الزواج من شخص ينتمي إلى احدى العائلات البارزة، أن يعيش الزوجان داخل نفس الأوساط البارزة مع العائلات الكبيرة الأخرى.
    如果同望族成员结婚,夫妇二人自然要同其他望族成员来往于上流社会
  • وعلى الرغم من ذلك، فإن من النتائج غير المقصودة لعملية الترميم الارتقاء بمستوى المركز التاريخي للمدينة، مما أدى إلى الاستبعاد الاجتماعي للمجموعات المحدودة الدخل.
    但是,恢复工作所产生的一个违反初衷的结果是历史性城市中心的上流社会化,造成对于低收入群体的社会排斥。
  • Brazil has improved its position in UNDP ' s Human Development Index and now stands in seventy-third position out of 162 countries, but remains behind much of Latin America, including Mexico, Venezuela and Colombia.
    虽然巴西提出了富有创新意义的消除贫困和饥饿现象的方案,但要落实这些方案仍有困难,其中包括上流社会的抵制以及缺乏足够的资源。
  • وأضاف أن الدول المنهارة والأنظمة القمعية تولد في كثير من الأحيان الكراهية والتطرف والإرهاب، وعلى ما يبدو العلاقة بين الفقر والإرهاب قليلة إن لم تكن معدومة. فكثير من الإرهابيين ينتمون إلى أسر من الطبقة الوسطى أو العليا.
    失败的国家政体和高压制度经常会孕育出仇恨、极端主义和恐怖行动,不过,贫穷和恐怖主义间的联系(如果有的话)似乎很少;大多数恐怖分子都来自中产家庭或上流社会
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用上流社会造句,用上流社会造句,用上流社會造句和上流社会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。