查电话号码
登录 注册

上市公司造句

"上市公司"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ن الأمثلة على هيئات التنظيم مجلس مراقبة حسابات الشركات العامة في الولايات المتحدة.
    监管机构的一个例子是美国上市公司会计监管委员会。
  • وعموماً، تقوم الشركات غير المسجلة عادة بتطبيق المعايير المحاسبية التي تضعها الهيئة.
    总的来说,非上市公司通常要适用证券委规定的会计准则。
  • وسحب الاستثمارات الحكومية من الشركات المتداولة أسهمها بين الجمهور يشكل أيضا نوعا آخر من الخصخصة.
    政府抽回公开上市公司的投资又是另一类型的私有化。
  • ولجنة الأوراق المالية هي المؤسسة الأولى المسؤولة عن تنظيم المحاسبة والإبلاغ للشركات التجارية في القطاع العام.
    证监会是负责上市公司会计和报告管理的主要机构。
  • تعاقدت شركة إيطالية عامة مع مشتر ألماني على بيع أقمشة.
    意大利的一家上市公司与一德国买方签订了一项销售织物的合同。
  • وأما في مجال إدارة الشركات التي تباع أسهمها في أسواق البورصة، فإن النساء لا يشكلن سوى ستة في المائة.
    上市公司的董事会中,这个比例仅为6%。
  • والصندوق الجديد يستثمر في شركات مفتوحة للتداول العام يوجد مقرها في البلدان ذات الأسواق الناشئة.
    新基金用于投资总部设在新兴经济体的股票上市公司
  • كذلك فإن عدد الشركات المدرجة في بورصات اﻷوراق المالية قد ارتفع خﻻل فترة التدفقات إلى الداخل)٨١(.
    而且,在流入期间,股票交易所的上市公司数目增加。
  • ورأى بعض الخبراء أن التوصيات ينبغي أن تقتصر على الشركات المدرجة في البورصة وحدها.
    一些代表认为,这些建议的适用范围应当仅限于上市公司
  • 32- وضعت المعايير الدولية للمحاسبة في بداية الأمر بقصد إعداد حسابات موحدة للشركات المسجلة في الأسواق المالية.
    最初,IAS是为了上市公司的合并账户而制定的。
  • والاستثناءات الوحيدة هي الشركات المدرجة في البورصة والمصارف وشركات التأمين وصناديق الاستثمار المشتركة.
    唯一的例外是上市公司、银行、保险公司和相互投资的资金。
  • وﻻ تزال المرأة تشكل أقل من ٥ في المائة من جميع المديرين في الشركات المدرجة القائمة)٢(.
    而且妇女在所有上市公司中担任经理的比例仍不足5%。
  • وتتطلب تطبيق المعايير الدولية للمحاسبة في الإبلاغ المالي من جانب جميع شركات الاتحاد الأوروبي المسجلة.
    战略要求欧盟所有上市公司的财务报告采用国际会计准则。
  • ويجب على الشركات المسجلة في البورصة أن تُعد معلومات كل ثلاثة أشهر لإتاحتها للبورصة والمستثمرين.
    上市公司必须编制并向股票交易所和投资者提供季度报表。
  • كما تبذل جهود من أجل تعزيز إنفاذ القواعد المتعلقة بالكشف عن البيانات المالية للشركات المسجلة.
    此外,也在努力加强股票上市公司金融情报披露规则的执行。
  • تعتبر الشركات المسجلة في البورصة موضع اهتمام المنظمين والضوابط في جميع البلدان التي جرت دراستها.
    在所研究各国,上市公司都是管理机关和法规所关注的重点。
  • وسيسري هذا التوجيه على الشركات المدرجة وغير المدرجة ضمن الولاية القانونية للبلد المضيف.
    该指令将同时适用于东道国管辖范围内的上市公司和非上市公司。
  • وسيسري هذا التوجيه على الشركات المدرجة وغير المدرجة ضمن الولاية القانونية للبلد المضيف.
    该指令将同时适用于东道国管辖范围内的上市公司和非上市公司
  • 41- وأقصى فترة يمكن لشركة مراجعة حسابات أن تراجع حسابات شركة أسهمها مطروحة للتداول العام هي سبع سنوات.
    审计事务所可审计一个股票上市公司的最多年头是七年。
  • وتتمثل الخطوة التالية التي ينبغي القيام بها في تطبيق هذا التغيير على مجالس إدارة الشركات التي تُتداول أسهمها في البورصة.
    下一步需要做的是对上市公司董事会适用这些改变。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用上市公司造句,用上市公司造句,用上市公司造句和上市公司的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。