查电话号码
登录 注册

万特造句

"万特"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويتركّز ثلث السوق العالمية للبذور برمّتها في أيدي 10 شركات فقط منها أفانتيس، ومونسانتو، وبايونير، وسينغي نيتا.
    整个全球种子市场的三分之一仅由10个企业控制,其中包括安万特、孟山都、蒙桑托、先锋及先正达。
  • وكان من المتحدثين الرئيسيين في الاجتماع رئيس الوزراء الهندي أتال بيهاري فاجاباي ووزير خارجية الهند جاسوانتا سينغ وقداسة الدالاي لاما.
    大会的基调发言者是印度总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊、印度外交部长贾斯万特·辛格和达赖喇嘛。
  • تلقى حوالي 2.2 مليون من الأفغان الذين يعيشون في ظروف بالغـة الشدة، خاصة في المرتفعات الجنوبية والغربية والوسطى مساعدة خلال الفترة قيد الاستعراض.
    在本报告所述期间,主要居住在北部、西部和中部高原的220万特困阿富汗人得到了过冬援助。
  • وأدى ذلك إلى أن أصبح هناك مبلغ إضافي قوامه 8.24 من ملايين وحدات السحب الخاصة (نحو 11 مليون دولار) من موارد الصندوق متاحا لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    因此, 中非共和国又得到了来自货币基金组织的824万特别提款权(约1 100万美元)。
  • وخُصص مبلغ 13 مليون دولار من دولارات ترينيداد وتوباغو لشعبة تنمية المجتمعات المحلية التابعة لوزارة التنمية الاجتماعية والمجتمعية لاستكمال بناء وتجديد 32 مركزاً مجتمعيا.
    以对该部社区发展司负责的完成建造和修缮32座社区中心的任务总计拨出了1,300万特元。
  • فثلث سوق البذور العالمية تهيمن عليه 10 شركات فقط، من بينها أفنتيس (Aventis) ومونسانتو (Monsanto) وبيونير (Pioneer) وسينغنتا (Syngenta).
    全球整个种子市场三分之一的份额掌握在10家大公司的手中,包括安万特、孟山都、蒙桑托、先锋及先正达。
  • فثلث سوق البذور العالمية تهيمن عليه 10 شركات فقط، من بينها أفنتيس (Aventis) ومونسانتو (Monsanto) وبيونير (Pioneer) وسينجنتا (Syngenta).
    全球整个种子市场三分之一的份额掌握在10家大公司的手中,包括安万特、孟山都、蒙桑托、先锋及先正达。
  • ولتشغيل خدمات الخط الهاتفي المباشر بصورة مرضية، يلزم توفير مبلغ 000 200 دولار ترينيدادي وتوباغي في السنة ولكنه ما برح يعمل في الآونة الأخيرة بميزانية قدرها 000 62 دولار ترينيدادي وتوباغي فقط.
    该热线如每年正常提供服务需要20万特元,而最近的经营费用只有6.2万特元。
  • ولتشغيل خدمات الخط الهاتفي المباشر بصورة مرضية، يلزم توفير مبلغ 000 200 دولار ترينيدادي وتوباغي في السنة ولكنه ما برح يعمل في الآونة الأخيرة بميزانية قدرها 000 62 دولار ترينيدادي وتوباغي فقط.
    该热线如每年正常提供服务需要20万特元,而最近的经营费用只有6.2万特元。
  • ومن ناحية ثانية فإنها تسمح باستثناءات.() فاتفاقية المسؤولية المدنية لعام 1992 تفرض حدوداً قصوى تُدفَع بما يساوي 7ر59 مليون وحدة من وحدات حقوق السحب الخاصة.
    2221992年《油污损害民事责任公约》规定应支付的最高责任限额为5 970万特别提款权。
  • وخُصص مبلغ 35 مليون دولار من دولارات ترينيداد وتوباغو لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي هيئات الصحة الإقليمية، مما ييسر عملية نقل الموظفين من وزارة الصحة إلى هذه الهيئات.
    为区域健康机构职工的养老金拨款3,500万特元,为的是促进人力由卫生部找上述机构流动。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تُقدَّم مساعدات إلى المنظمات غير الحكومية التي توفر فرص عمل للأشخاص المعوقين وذلك بتقديم إعاناتٍ سنوية لها قيمتها نحو 000 000 6 دولار ترينيدادي وتوباغي.
    此外,通过每年提供总额约为600万特元的补助金援助向残疾人提供就业机会的非政府组织。
  • وأجرى وزير خارجية الاتحاد الروسي مناقشات مع السيد جاسوانت سينغ وزير خارجية جمهورية الهند بشأن طائفة كبيرة من المسائل الثنائية والإقليمية والدولية.
    俄罗斯联邦外交部长与印度共和国外交部长贾斯万特·辛格先生就广泛的双边、区域和国际问题进行了讨论。
  • وفي حالة أخرى، يشترط دفع ضمان جمركي قدره 000 232 دولار وأن تحافظ شركة النقل على حد أدنى من الأصول يصل إلى 000 80 وحدة من وحدات حقوق السحب الخاصة.
    再如,海关要求23.2万美元的保证金,还要求承运人持有8万特别提款权的最低资产。
  • وخصص في الوقت ذاته مبلغ 7.5 مليون دولار من دولارات ترينيداد وتوباغو لمواصلة تطوير الاتصالات وتقديم خدمات الرعاية المجتمعية وخدمات مركزية منتقاة ولوضع برامج الدراسات التقنية.
    同时,为进一步发展通讯、社区护理,有选择地集中服务和技术研究方案作了7.5百万特元的拨款。
  • (2) وبالإضافة إلى ذلك، تبرعت المملكة المتحدة بمبلغ 31.5 مليون من حقوق السحب الخاصة للصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون من أجل صندوق النقد الدولي لتخفيف ديون أوغندا.
    2 另外,联合王国还为货币基金组织减免乌干达的债务向重债穷国信托基金提供3 150万特别提款权。
  • وعﻻوة على ذلك، يتعاون حاليا قسم اﻷمن مع مركز التجارة الدولية ومركز مؤتمرات اﻷمم المتحدة الكائنين بالمركز الدولي للمؤتمرات في منطقة كوانتران المجاورة من أجل توفير اﻷمن.
    此外,安全科目前正与设在克万特兰附近的国际会议中心的贸易中心和联合国非常委员会合作进行警卫工作。
  • وتحدد المادة الخامسة (2) من اتفاقية فيينا المعدلة بموجب بروتوكول 1997، الحد الأدنى الممكن للمسؤولية في مبلغ 5 ملايين وحدة من وحدات حقوق السحب الخاصة.
    经1997年议定书修正的1963年《维也纳公约》在第五(2)条规定,赔偿责任的下限是500万特别提款权。
  • ويقدر أن ما بين 6 و12 في المائة من التنوع البيولوجي العالمي يوجد في منطقة أمريكا الوسطى التي تمتد من دارين، في كولومبيا، إلى تيهوانتبيك، في المكسيك.
    58. 据估计,范围包括从哥伦比亚的达连到墨西哥的特万特佩克的中美洲区域拥有世界生物多样性的6%到12%。
  • وشارك في هذه المناسبة ممثلون عن دول مثل رئيس وزراء توغو، أو منظمات مثل رول باك ماليريا، أو مختبرات مثل سانوفي أفينتيس.
    一些国家(如多哥总理)、组织(如Roll Back Malaria)和实验室代表(法国赛诺菲-安万特)参加了此次活动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用万特造句,用万特造句,用萬特造句和万特的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。