查电话号码
登录 注册

一边造句

"一边"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولا يمكن طرح هذه المسائل ببساطة جانبا.
    无法简单地把这些问题搁置一边
  • فلنترك حُجَج القرن العشرين وراء ظهورنا.
    让我们将二十世纪的争论放在一边
  • من ثم، فإن هذا الفريق متفائل.
    因此,高级别小组站在希望的一边
  • وفي ذلك الوقت، عُلّقت تعددية الأطراف عملياً.
    当时,多边主义实际上被搁置一边
  • مكافحة الفقر من خلال حماية البيئة في بوركينا فاسو
    在布基纳法索一边扶贫一边环保
  • مكافحة الفقر من خلال حماية البيئة في بوركينا فاسو
    在布基纳法索一边扶贫一边环保
  • ولا بد لنا، نحن الأمم المتحدة، من أن نعضدهم.
    我们联合国必须站在他们一边
  • فلنضع الغرور جانبا ولنتعلم بعضنا من بعض.
    我们应把自尊放在一边,相互学习。
  • إن الحق في جانبنا.
    正义在我们一边
  • ولذا فإن من الصواب ترك المادة 2 جانباً.
    因此,应该把草案第2条放在一边
  • وهو مقيم في طينة بالسودان، على الحدود مع تشاد.
    他住在苏乍边境苏丹一边的蒂内。
  • ومن جانبها، وقفت أفريقيا على الدوام إلى جانب كوبا.
    就非洲而言,它始终站在古巴一边
  • ونحن نخدم أيضا من ينتظر صابرا.
    对于那些站在一边等待的,我们也提供服务。
  • وحتى حينما تُنحى الذكرى جانبا، فإنها تتكيف مع الحقيقة.
    即便被搁置一边时,记忆也适应真相。
  • وتلك الخلافات لا يمكن تنحيتها جانبا أو تجاهلها.
    对那些分歧,不能弃之一边或置之不理。
  • ولا يمكن تنحية هذه الخلافات جانباً أو تجاهلها.
    对这些分歧不能搁置在一边或加以无视。
  • وبالتالي فإن المسألة أخفيت وراء الستار بدون تساؤل.
    因此,该问题一直被扔在一边无人过问。
  • هل هي حل وسط مختلّ؟ لا أعتقد أنها حل وسط مختلّ.
    是妥协。 是不是一边倒的妥协呢?
  • إننا لا نخشى القانون الدولي، فهو بجانبنا.
    我们不惧怕国际法,国际法站在我们一边
  • ودعت إلى تفادي الجدال العقيم بشأن مسألة هامشية.
    应避免在这一边缘问题上出现任何争议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用一边造句,用一边造句,用一邊造句和一边的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。