一次打击造句
造句与例句
手机版
- وواصلت القوة عملها لدعم قوات الأمن الوطنية الأفغانية التي تتزايد قدراتها، على نحو ما يجسده الجيش الوطني الأفغاني الذي يضطلع بالدور القيادي في عملية مكافحة التمرد التي تحقق نجاحا كبيرا.
安援部队继续为能力日益增强的阿富汗国家安全部队提供支持,由阿富汗国民军主导开展的一次打击叛军行动取得巨大胜利就是一个例证。 - Page إن مبادئ الردع الجديدة تؤكد مرة أخرى وجود استعداد ﻻستخدام اﻷسلحة النووية بما في ذلك استخدامها في توجيه ضربة أولى، وأيدت هذا اﻻستعداد تلك القوى التي كانت ترفضه في الماضي.
新威慑理论再次确证存在着使用核武器包括在第一次打击中使用核武器的意愿,而过去曾表示决不这样做的一些大国如今也有了这种意愿。 - وبالإضافة إلى ذلك، هناك خطة عمل تجريبية تنطوي على تنظيم حلقة دراسية إقليمية أفريقية في مجال التوعية لمكافحة الاتجار غير المشروع، وتنطوي كذلك على بعثات الأمن النووي في خمس دول طلبت هذا النوع من المساعدة.
此外,临时工作计划包括为非洲举办一次打击非法贩运的区域提高认识讨论会,以及向请求援助的五个国家派出核安全评价工作团。 - وشاركت المفوضية في منتدى الخليج الأول لمكافحة الاتجار بالبشر الذي عقد في الإمارات العربية المتحدة وحيث عرض النهج القائم على حقوق الإنسان واعتمد باعتباره منهجية للتصدي للاتجار بالبشر.
人权高专办参加了在阿拉伯联合酋长国举行的第一次打击人口贩运问题海湾论坛,在这次论坛上,提出了立足人权的方针,并作为处理人口贩运问题的方法予以了通过。 - وقال إن الولايات المتحدة أعربت عن خيبة أملها العميقة إزاء الظروف التي جرت في إطارها الانتخابات التشريعية الأخيرة في بيلاروس وإزاء نتائج الاستفتاء بشأن مدة ولاية الرئيس، التي وجهت ضربة جديدة للمبادئ الديمقراطية.
最近白俄罗斯进行了立法选举,并对总统任职期限进行了全民公投,公投结果是对民主原则的又一次打击,美国对进行此次立法选举的条件和公投结果深感失望。 - وأردفت قائلة إن اﻻتحاد اﻷوروبي قد انضم، في الدورة اﻷخيرة التي عقدتها لجنة حقوق اﻹنسان، إلى توافق اﻵراء الذي تم التوصل إليه لصالح عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية، رغم أنه يعتبر أن نهج شكل آخر كان سيحظى بقبول مماثل.
在人权委员会最近的一届会议上,欧洲联盟加入协商一致意见,赞成举行一次打击种族主义的世界会议,尽管她认为采取另一种形式也同样可以接受。 - ومن المزمع أيضا أن تعقد إسبانيا، بالتعاون مع الفاو والاتحاد الأوروبي، مؤتمرا دوليا لمكافحة أنشطة الصيد غير المشروعة وغير المنظمة وغير المبلّغ عنها، بغية تحديد أسباب تلك الأنشطة والنظر في إمكان إيجاد حلول شاملة لهذه المشكلة.
西班牙还打算与粮农组织和欧洲联盟合作,在2002年11月召开一次打击非法、未报告和无管制的捕捞活动国际会议,目的是找出产生这一现象的根源,考虑可能的全面解决办法。 - وأكد ممثلون عن حزب الله تكراراً أن أسلحة هذا التنظيم لا تزال تشكل رادعاً ولن تُستخدم لتسديد الضربة الأولى ضد إسرائيل، لكنهم هددوا بشن هجمات بالصواريخ على أهداف متعددة عبر أنحاء إسرائيل في حال قيام إسرائيل بالاعتداء على لبنان.
真主党的代表一再声称,该运动所拥有的武器仍是一种阻遏手段,不会被用来对以色列发动第一次打击,但威胁一旦以色列攻击黎巴嫩,就会向以色列的多个目标发动火箭袭击。 - وذكر ممثل الاتحاد الروسي أن حادث اغتيال السيد بشر وبعض أعضاء جماعته يعد ضربة لعملية السلام، وأن الوضع الراهن في دارفور ضعيف وهش، وينبغي أن يُحفّز الاغتيال على المزيد من العمل من أجل السلام، خاصة وأن عملية السلام لا تزال مستمرة.
俄罗斯代表说,巴沙尔先生及其团体的一些成员遭到暗杀是对和平进程的一次打击,并说,达尔富尔当前的局势是脆弱的,这次暗杀事件应该激励人们在和平进程仍在运转的时候为和平做出更多努力。 - وفي أكبر ضربة تتلقاها القيادة العليا للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا، شاركت جبهة الدفاع عن الكونغو في هجوم على موقع رئيسي لقوات أبكونغوزي المقاتلة بالقرب من كيموا، بإقليم واليكالي، مما أدى إلى مقتل خمسة من كبار الضباط، منهم رئيس الأركان، ”العميد“ ليودومير موغاروغو([6]).
卢民主力量高级领导层遭受的最重大的一次打击是保卫刚果阵线参加了对瓦利卡莱县Kimua附近救世战斗军主要阵地的一次袭击,杀死了5名高级军官,包括参谋长Leodomir Mugaragu“准将”。 - وقبل بضعة أيام، قمنا بتنظيم اليوم الخاص لمكافحة العنف العائلي الذي يحتفل به البرلمان الألباني، وهو جلسة عامة رفيعة المستوى لمكافحة العنف العائلي شارك فيها رئيس الوزراء والمنظمات غير الحكومية والدبلوماسيين وحوالي 130 ممثلة للنساء الناجحات من مختلف المجالات، بما في ذلك الفنون والثقافة والسياسة والمجتمع المدني.
几天前,我们组织了阿尔巴尼亚议会反家庭暴力日活动,召集了一次打击家庭暴力的高级别特别全体会议,与会者包括总理、非政府组织、外交官和来自艺术、文化、政治和民间社会等各个领域的近130名成功妇女代表。 - وفي الختام طلب أن تقوم الجمعية العامة بالطلب إلى الدول اﻷعضاء بأن تساعده في تنفيذ وﻻيته باﻻستجابة فورا إلى طلبات الحصول على المعلومات، خصوصا الرسائل التي تعنيها مباشرة؛ وأعرب عن أمله في أن تنظر الجمعية بعين التأييد لدعوته إلى عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
他请求大会吁请会员国协助他执行职务,对资料要求,特别是与他们直接有关的来文迅速作出答复; 并希望大会能够对他召开一次打击种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍问题世界会议的呼吁给予有利的审查。
- 更多造句: 1 2
如何用一次打击造句,用一次打击造句,用一次打擊造句和一次打击的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
