查电话号码
登录 注册

٨٥٢造句

造句与例句手机版
  • تطلب Bechtel تعويضا عن كسب فائت بمبلغ ٨٥٢ ٨٨٠ ٦ دوﻻرا، وتحتسب هذا المبلغ بإضافة الرسم المكتسب تعاقديا ورسم اﻷداء المعدل على العمل المتعاقد عليه الذي لم يسدد عنه حتى اﻵن.
    Bechtel要求赔偿利润损失6,088,258美元,是将合同收入费用和尚未收取的履约业绩费(修订数额)加在一起算出来的。
  • ٦١ تتصل اﻻحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٣ ٨٥٢ ١ دوﻻر بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بخمس وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من الرتبة المحلية على النحو المحدد بالتفصيل في الجدول ٧٢ زاي-٧.
    27G.16 所需资源估计数为1 258 300美元,用于表27G.7中列出的5个专业人员员额和5个当地人员员额的薪给和一般人事费。
  • واقترحت الشركة حسم مبلغ ٠٠٠ ٤٢٢ دوﻻر من الرسم المكتسب ليحسب حساب التكاليف العامة غير القابلة للسداد التي كان سيجري تكبدها بصدد إتمام العمل، وقد نجم عن ذلك مبلغ معدل مقداره ٨٥٢ ٤٦٨ ٥ دوﻻراً.
    Bechtel提出从收入费中减去如若完成工程可能支付的非报销间接费用224,000美元,结果索赔数额修订为5,864,258美元。
  • واقترحت الشركة حسم مبلغ ٠٠٠ ٤٢٢ دوﻻر من الرسم المكتسب ليحسب حساب التكاليف العامة غير القابلة للسداد التي كان سيجري تكبدها بصدد إتمام العمل، وقد نجم عن ذلك مبلغ معدل مقداره ٨٥٢ ٤٦٨ ٥ دوﻻرا.
    Bechtel提出从收入费中减去如若完成工程可能支付的非报销间接费用224,000美元,结果索赔数额修订为5,864,258美元。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用٨٥٢造句,用٨٥٢造句,用٨٥٢造句和٨٥٢的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。