٥٩١造句
造句与例句
手机版
- وبيﱠن أن مجموع ما دفعه سبعون بلدا حتى اﻵن بلغ ٨٣,١٢٢ ٥٩١ ٢ دوﻻرا حسب المعلومات التي قدمتها اﻷمانة.
此外,根据秘书处所提供的资料,迄今有70个国家缴费共计2 591 122.83美元。 - وعﻻوة على ذلك، تﻻحظ اللجنة من الفقرة ٥٩١ في المرفق اﻷول للتقرير، أن زيادة استخدام الرحﻻت الجوية المؤجرة يسهل حركة الموظفين.
此外,咨询委员会从报告附件一第159段中注意到,人员调动日益使用空运包机设施。 - ولذلك، ألغيت هذا النص في القانون الذي يعدﱢل قانون العمل لعام ٢٩٩١، الفقرة ٥٩١ )الجريدة الرسمية رقم ٠٠١ لعام ٢٩٩١(.
因此,1992年修订劳工法的法律废除了第195条(1992年第100号《政府公报》)。 - بلغت اﻻشتراكات المقررة للدول اﻷعضاء في الميزانية العادية للمنظمة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ ٠٠٢ ٥٩١ ٢٠٢ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة .
本组织1996-1997年经常预算项下成员国分摊会费应收款为202,195,200美元。 - واستطرد قائﻻ إن العجز في نقدية الميزانية العادية انخفض من ٥٩١ مليون دوﻻر في نهاية عام ٥٩٩١ إلى ٠٤ مليون دوﻻر فقط في نهاية عام ٨٩٩١.
经常预算现金赤字从1995年底的1.95亿美元减少到在1998年底只有0.4亿美元。 - ومنذ عام ٥٩٩١، أقيمت فصول في ٥٩١ مدرسة في مبان مؤقتة. وتفيد وزارة اﻻقتصاد أن ربع مدارسنا في حاجة ماسة إلى المعونة.
1995年以来,195所学校在临时建筑物内上课;根据经济部的资料,我国四分之一的学校迫切需要援助。 - فهناك ما مجموعه ٥٩١ وظيفة يقترح نقلها نتيجة لسعي مدراء البرامج إلى التوصل إلى سبل لتحسين إدارة مواردهم البشرية وتطبيقها على اﻻحتياجات ذات اﻷولوية.
由于方案管理人设法更好地管理其人力资源并将他们用于满足优先需要,因此一共提议调动591个员额。 - حصص اﻹعاشة - يعزى الرصيد غير المستخدم وقدره ٠٠٧ ٥٩١ دوﻻر إلى انخفاض العدد الفعلي لﻷفراد العسكريين والمدنيين الذين كانوا خارج مقر البعثة في العيون.
口粮。 远离欧云特派团总部的军事人员和文职人员的实际人数少于估计数,故有未动用余额195 700美元。 - ويتم التحقيق في الحالة ورقمها ٥١٣٥٤٠٨٩ وفقا للمعايير الواردة في الجزء الفرعي ٢ من الجزء ٥٩١ من قانون العقوبات في قسم الشرطة المركزي.
这次事件的案件号码为98045315,正由市中央警分局根据《刑法》第195节第2分节的规定加以处理中。 - وبسبب المخاطر المﻻزمة لهذه الطريقة، فإن الصندوق مثﻻ لم يتمكن من كشف ثﻻث حاﻻت تزوير استمرت لفترات تراوحت بين ٦ و ١٣ سنة وتسببت في دفع ما مجموعه ٥٩١ ٢٨٤ دوﻻرا بصورة غير مشروعة.
由于这种方法有内在的危险性,基金未能发现持续6年至13年的三个假冒案件,以致总共误付284 591美元。 - وأفيد بتحقيق وفورات قدرها ٥٠٠ ٥٩١ دوﻻر تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين )٩٠٠ ٣٣٣ دوﻻر في إطار ميزانية مواصلة التشغيل و ٦٠٠ ٢٥٧ دوﻻر في إطار ميزانية إنجاز اﻷعمال المتراكمة(.
文职人员费用项下报告了节省数额591 500美元(维持费预算项下333 900美元,积压清项除预算下257 600美元)。 - ١١ يتبيﱠن من الجدول ٣-٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة أن مجموع عدد الوظائف الممولة من الميزانية العادية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ هو ٥٩١ وظيفة، وﻻ يعكس ذلك أي تغيير في عدد الوظائف اﻹجمالي مقارنا بعددها في فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١.
二.11. 如方案概算表3.3所示,拟议的2000-2001两年期经常预算员额,总数为195,与1998-1999两年期相较,在员额总数上并无改变。 - إذ تشير إلى الفقرة ٥٩١ من جدول أعمال الموئل)١( التي تشدد على أن تنفيذ جدول أعمال الموئل يشكل المسؤولية اﻷولى التي تقع على عاتق كل بلد على جميع المستويات، بيد أن إنخفاض المساعدة اﻹنمائية الرسمية عموما يشكل سببا جديا مثيرا للقلق في الكثير من البلدان النامية؛
忆及《生境议程》第195段,其中强调《生境议程》1的实施是每个国家在所有各级的主要责任,但官方发展援助数量的总体减少令许多发展中国家严重关注; - ٥٩١ -١ تقوم ]اﻷطراف[ ]مؤتمر اﻷطراف[ دورياً بإجراء استعراض للمرفقين ]X[ و]XX[ بالبروتوكول بغية اتخاذ أية قرارات تتعلق بإجراء التعديﻻت ]، التي تكون مناسبة[ ]، استناداً إلى معايير مناسبة تحددها ]جميع[ اﻷطراف،[ فيما يتعلق بإضافة أو حذف أطراف من القوائم الواردة في تلك المرفقات، وذلك بموافقة الطرف المعني ]أو اﻷطراف المعنية[.
1 [缔约方][《公约》缔约方]应定期审查议定书附件[x]和[xx],以期就[可能合适的]关于附件清单所列缔约方的增删的修正作出决定,[为此应依据[所有]缔约方确定的适当标准,]由有关缔约方核准。
- 更多造句: 1 2
如何用٥٩١造句,用٥٩١造句,用٥٩١造句和٥٩١的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
