٤١١造句
造句与例句
手机版
- )ﻫ( المساعدة اﻹقليمية المقدمة في عام ٦٩٩١ ٤١١
(e) 1996年提供的区域援助 114 - الحق في الجنسية ٤١١ - ٥١١ ٧٢
D. 取得国籍的权利. 114 - 115 27 - القوانين السابقة لعام ١٧٩١ ٤١١ - ٧١١ ٤٢
A. 1971年前的立法 114 - 117 25 - التركيز الخاص على النظام القضائي ٢٩ - ٤١١ ٣٢
五、以司法制度为特别重点. 92 - 114 22 - وبخصوص المادة ٤١١ هناك جانبان يتطلبان مزيدا من الدراسة .
关于第114条,有两个方面需要进一步审议。 - حضر الدورة الخامسة للجنة المخصصة ممثلو ٤١١ دولة.
114个国家的代表出席了特设委员会第五届会议。 - واختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند ٤١١ من جدول اﻷعمال.
大会结束本阶段对议程项目114的审议。 - ويبلغ مجموع المبالغ المقدرة لهذه المقترحات نحو ٤١١ مليون دوﻻر.
这些拟议活动的估计开支额约为1.14亿美元。 - وبهذا اختتمت الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند ٤١١ من جدول اﻷعمال.
大会就此结束本阶段对议程项目114的审议。 - ويمكن وضع اشارة في المادة ٤١١ الى ايداع الصك الستين أو الخامس والستين .
第114条可提及第60或65项文书的交存。 - وتطالب الهند بمبلغ ٠٤١ ٤١١ ٢٤ روبية هندية تعويضا لها عن هذه السلف النقدية.
印度索赔42 114 140印度卢比的预付款。 - وتطالب الهند بمبلغ ٠٤١ ٤١١ ٢٤ روبية هندية تعويضاً لها عن هذه السلف النقدية.
印度索赔42,114,140印度卢比的预付款。 - وباﻻضافة إلى ذلك، بلغ اﻹنفاق في إطار الميزانية العادية ٠٠٦ ٤١١ ١٢ دوﻻر.
此外,正常预算下的开支为21,114,600美元。 - لجنة التحقيــق فــي حاﻻت الترحيل واﻻختفاء غير الطوعي ١١١- ٤١١ ٦٢
C. 非自愿迁徙和失踪问题调查委员会. 111 - 114 27 - وأفاد أن عدد البلدان التي صادقت على اﻻتفاقية أو انضمت إليها قد بلغ لحد اﻵن ٤١١ بلدا.
迄今为止,已有114个国家批准或加入了公约。 - وقررت الجمعية العامة اختتام نظــرها فـي البنـود ٤١١ و ٣٥١ و ٧٥١ من جدول اﻷعمال.
大会结束对议程项目114、153和157的审议。 - دمر ٤١١ طنا من عوامل الحرب الكيميائية المنتجة بكميات كبيرة تحت إشراف اللجنة الخاصة؛
411公吨散装化学武器战剂在特委会的监督下被销毁, - شرط توافر " اﻷصل " ٤١١ - ٠٢١
C. " 原件 " 要求 114 - 120 - وفيما يتعلق بالمادة ٤١١ ، فان عدد الصكوك المطلوب ايداعها يمكن أن يكون ٠٦ أو ٥٦ صكا .
关于第114条,要求交存的文书份数可为60或65份。 - واختتم قائﻻ انه يفضل اﻻبقاء على المادة ٣١١ وهو يؤيد اﻻقتراح السوري بخصوص المادة ٤١١ .
他赞成保留第113条,并支持叙利亚有关第114条的提案。
如何用٤١١造句,用٤١١造句,用٤١١造句和٤١١的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
