١٢٦造句
造句与例句
手机版
- وتشير النتائج اﻷولية ﻻحصاء عام ٦٩٩١ الى زيادة قدرها ٧ر٢ في المائة في تعداد السكان )٥٣٠ ١٢٦ ٣ نسمة( .
1996年人口调查的初步结果表明人口增长2.7%(共有3,621,035人)。 - وأصدر التزام قيمته ٣٠٠ ١٢٦ دوﻻر من أجل تغطية هذه التكاليف، التي تمت فيما بعد تصفية مبلغ ٦٠٠ ٧٩ دوﻻر منها.
已承付用于此项费用的为数126 300美元的款额,后来偿付了其中的79 600美元。 - ٥٣- ووفقا للمادة ١٢٦ من قانون العمل الكندي، ينبغي أن يتخذ المستخدمون اﻻحتياطات المعقولة والضرورية لكفالة سﻻمة غيرهم من المستخدمين.
根据《加拿大劳工法》第126条,雇员应采取合理和必要的防范措施确保其他雇员的安全。 - وطبقا ﻷحكام الفقرتين ١٢٥ و ١٢٦ أعﻻه، ينبغي للمؤتمر اعتماد وثائق موضوعية متعلقة باﻻتفاقات التي يتم التوصل إليها في المؤتمر.
按照上文第125和126段的规定,国际社会应通过与会议所达成协议有关的实质性文件。 - وتحدد المادة ١٢٦ المسؤولية عن السلوك المهين، أي الهجوم المتعمد بأسلوب فاحش على شرف المرأة وكرامتها؛
第126条规定了 " 侮辱,即有意以猥亵形式贬损个人荣誉和人格而应负的责任; - سددت أوغنــدا وتونس وروانــدا والســودان ما عليها مــن اشتراكات مقررة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، بما قيمته ١٢٦ ٢٤ دوﻻرا.
卢旺达、苏丹、突尼斯和乌干达缴纳了19981999年期间的分摊会费,总额为24 126美元。 - وتتلقى معظم النساء العامﻻت بدﻻ عن ١٢٦ يوما، ولكن، في حال وضع عدة مواليد أو نشوء مضاعفات الوﻻدة، تدفع العﻻوة عن ١٤ يوما آخر.
这一类工作的妇女可以领取126天的补助金,如果生2个以上小孩或非正常分娩和难产则再增加14天。 - أما عدد اﻷطفال المولودين لنساء في سن التاسعة عشرة أو أقل فهو في انخفاض وبلغ في عام ٦٩٩١ ١٢٦ ٥١ )٩٢ر١ في المائة من مجموع عدد الوﻻدات( .
19岁以下妇女所生婴儿人数已经减少,1996年为15 621人(为生育总数的1.29%)。 - ومن المطلوب رصد مبلغ ٠٠٠ ١٨٩ دوﻻر للتأمين ضد حوادث إزالة اﻷلغام يتكون من ٠٠٠ ٦٣ دوﻻر للبوسنة والهرسك و ٠٠٠ ١٢٦ دوﻻر لكوسوفو.
请拨经费189 000美元用于排雷保险,其中63 000美元用于波斯尼亚,126 000美元用于科索沃。 - ومن المقدر أن تكون هناك حاجة إلى مبلغ قدره ١,٥ مليون دوﻻر لهذه اﻷنشطة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لفترة تبلغ ١٢٦ شهر عمل في سبعة مراكز عمل.
预计这七个工作地点在一般临时助理人员项下需要150万美元,大约126个工作月,用于这项活动。 - لذلك، يمكن القول بأن تقديرات تكاليف الموظفين التي ستمول من الميزانية العادية ومن الموارد الخارجة عن الميزانية ستبلغ ٤٠٠ ٦٢٦ ١٢٦ ٣ دوﻻر في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
可以这样说,1998-1999年由经常预算和预算外资源筹供经费的人事费概算将达3 126 626 400美元。 - وأظهرت اﻷرقام هبوطا مطردا منذ أن جمعت المعلومات ﻷول مرة؛ وفي ربيع عام ١٩٩٢ كان الرقمان هما ٠٠٠ ١٢٦ امرأة و٠٠٠ ٥٥ رجل.
自从第一次收集这方面资料以来,这些数字都在不断下降,1992年春,妇女数字为126 000人,男子为55 000人。 - وحضر ما مجموعه ١٢٦ دولة دورات اللجنـة المخصصة، التـي تميـزت بالدعــم الواسـع لمشـروع اﻻتفاقية، وباﻻلتزام السياسي القوي، وحضور الخبرات التقنية المتينة.
共有126个国家派代表参加特设委员会的会议,公约草案得到广泛支持,会议上作出了有力的政治承诺,并且有可靠的技术专家出席。 - وإلى أن تتم هذه العملية وتناقش مع مدير البرنامج، فإن حكومته ﻻ تستطيع اﻹبقاء على مستويات عام ١٩٩٨ من تبرعاتها إلى الموارد اﻷساسية وغير اﻷساسية، وهو ما مجموعه ١٢٦ مليون دوﻻر.
在评估工作完成并与署长讨论前,荷兰政府不能保持1999年总计达1.26亿美元的核心和非核心资源捐款水平。 - وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، قامت أفرقة المسح من المستوى اﻷول، عموما، بمسح ١١٠,٣ كيلومترات مربعة من حقول اﻷلغام، وإجراء مقابﻻت مع ١٢٦ ٣ من المعاقين، بما في ذلك ضحايا اﻷلغام.
本报告所述期间,一级调查队共调查了110.3平方公里布雷区,访问了3 126个身体残障的人,包括地雷受害人。 - وقال إن الحل بالنسبة للجنة القانون الدولي وهيئات الرصد والجمعية العامة يتمثل في عقد مشاورات قبل البت في المسألة التي أثارتها الفقرة ١٢٦ من تقرير لجنة القانون الدولي وهو حل مهم وجدير بدراسة أعمق .
在就报告第126段提出的问题作决定前委员会、监督机构和大会应进行磋商的提议令人感兴趣,值得进一步进行审议。 - فوفقا لبيانات مأخوذة عن منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، انخفض إنتاج الحبوب بنحو ١٠,٥ في المائة أي من ١٢٦ مليون طن إلى ١١٣ مليون طن في عام ١٩٩٧.
根据联合国粮食及农业组织(粮农组织)提出的数据,谷物生产下降约10.5%,从1.26亿吨下降到1997年到1.13亿吨。 - أوصى المجلس أيضا بتقديم منح، يقدر مجموعها بمبلغ ١٢٦ ١١ دوﻻرا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة ﻟ ٣ ممثلين لمجتمعات ومنظمات السكان اﻷصليين، وذلك لحضور دورة الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان )انظر المرفق الثاني - باء(.
董事会也建议向3名土着民族和组织代表提供共约11 126美元的赠款。 资助他们出席人权委员会工作组会议(见附件二.B)。 - " واعتمد اﻻجتماع الوزاري، الذي حضره ١٢٦ من أعضاء المنظمة، باﻹجماع، إعﻻن روما بشأن تنفيذ مدونة قواعد السلوك لصيد اﻷسماك المتسم بالمسؤولية.
" 粮农组织126个成员出席了部长级会议,会议一致通过了《关于执行 < 负责任渔业行为守则 > 的罗马宣言》。 - ودعمت الوكالة أيضا اﻻستثمارات الخاصة من خﻻل إعطاء ضمانات بلغت قيمتها ١٢٦ مليون دوﻻر تغطي مشاريع في أنغوﻻ وأوغندا والرأس اﻷخضر وغينيا اﻻستوائية وكينيا وموزامبيق، مما يسﱠر استثمارات أجنبية مباشرة بقيمة ٢,٣ بليون دوﻻر.
多边投资保证机构还对安哥拉、佛得角、赤道几内亚、肯尼亚、莫桑比克和乌干达的项目提供总额1.26亿美元的担保,以支助私人投资。
如何用١٢٦造句,用١٢٦造句,用١٢٦造句和١٢٦的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
